ID работы: 5845793

Gods and Monsters

Гет
R
В процессе
52
автор
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 30 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Феликс двигается как можно тише в едва освещаемой темноте коридора, который больше напоминал исполинских размеров трубу. Шагая по железобетонному полу, мужчина с усмешкой думает о том, знали бы простые посетители Лондонского Музея, что именно находится под их ногами, они бы точно пришли в ужас. Эта мысль настолько позабавила его, что Феликс не сразу замечает, как подошва ботинка неприятно скрипнула. На первый взгляд негромкий звук прокатывается эхом куда-то в зияющую чернотой глубину тоннеля, словно в глотку ненасытного чудовища. Страх заставляет мужчину воровато оглядываться. Его дрожащая рука, сжимающая совершенно новый и, вне всяких сомнений, дорогой пистолет, вмиг стала влажной от пота. Если Феликсу удастся выбраться отсюда живым, он обязательно сходит в церковь, но перед этим выпросит у своих тайных работодателей прибавки к обещанному вознаграждению. Мужчина как-то и не задумывался ранее о том, насколько опасна его миссия и что последует за тем, если его всё-таки схватят. Говорят, этот Джекилл серьёзный человек, и меньше всего следовало бы злить таинственного учёного. Но выхода, так или и иначе, нет. Механизм запущен, шестерёнки вертятся. И он, Феликс, как он сам считал, является незаменимой деталью. Действительно, кто лучше одного из инженеров секретных катакомб музея справится с поставленной задачей? Возможно, он никогда и не имел опыта в кражах, драках и прочих незаконных малоприятных вещах, зато в одном своём таланте Феликс абсолютно уверен — это умение использовать знания себе во благо. «Я не добрался до Аманет, гордится пока нечем» Человек бесшумно зашагал в сторону лаборатории.

***

Вечер четверга, завтра последний рабочий день, но жителей Туманного Альбиона, очевидно, такая мелочь не смущает. За барной стойкой яблоку негде упасть. А у молодого бармена ни минуты, чтобы спокойно выдохнуть и неторопливо протереть белоснежной тряпкой и без того кристально чистые бокалы, как-то обычно бывает в обеденное время. Сейчас он едва успевает подливать тёмного пива офисному планктону, который, наконец, вырвался из душных коробок-кабинетов и может ослабить узлы на практически одинаковых галстуках. Из всего месива чёрных, серых костюмов и строгих белых рубашек, они оба явно выделяются. Ник Мортон без особого интереса разглядывает интерьер традиционного английского паба и его ничем не примечательных посетителей, возможно виной тому пара стопок бурбона, выпитого на голодный желудок, но скорее всего дело в нём самом. Целый год скитаний по пескам Египта не дали никаких результатов. А что он, собственно, собирался там найти? Ответы на все вопросы? Бред, да и только. Это было самое настоящее бегство, как бы Ник ни держал лицо перед Вейлом. Кстати, стоит отдать должное Крису, тот повёл себя как настоящий друг — не подавал виду, что понимает истинные мотивы бывшего военного. От него уж точно не укрылся, пусть и, умело спрятанный, страх в серых глазах Мортона. — Почему мы всё-таки вернулись сюда, Ник? Мужчина с явной неохотой переводит затуманенный взгляд на Вейла. Тот даже не притронулся к кружке пива. Вейл явно обеспокоен их внезапным возвращением в Лондон. — Послушай, Вейл, ты не обязан был ехать за мной, — Мортону тяжело смотреть в пытливые глаза друга, поэтому фокусируется на капле конденсата, лениво стекающей по пивной кружке, — ты можешь вернуться обратно или уехать куда-нибудь ещё. — Ник, ты так и не ответил на вопрос. Вейл примерно догадывался, что происходит, но с несвойственным ему упрямством хотел добиться признания лично от Мортона. Почему бы и нет? Неужели Крис так и не заслужил честности, после всего того, что они вместе пережили? — Знаешь, Ник, ты совершенно не имеешь понятия, что такое дружба, — Крис даже и не пытался скрыть откровенную обиду на друга. Ответом послужила неловкая тишина. Мортон не собирался так просто расставаться со своими тайнами, оно и понятно, всё это было слишком запутанно. Он не уверен, хочет ли втягивать Криса в новые опасности. Возможно, Ник и не слишком хороший товарищ, но груз вины за смерть Вейла до сих пор давит на его плечи, несомненно, всё закончилось как нельзя лучше. Вот он Крис, живой и невредимый. И всё же… Тот их давнейший разговор в отеле Каира до сих пор заставляет Ника чувствовать себя неуютно рядом с Крисом. «Понимаешь, Ник, какая-то часть меня осталась там, на той стороне» Мортон ужасно хотел бы всё исправить, но не знал как и возможно ли это вообще. Только одно существо могло ответить на этот вопрос, и оно сейчас находится под бдительной охраной Генри Джекилла. Хотя не стоит отрицать возможность того, что и сам учёный в состоянии помочь советом. Ник не горел желанием снова встретиться с Генри, но вызволять Аманет ради ответов было бы ещё большей глупостью, после всех мучений в попытке заточить её обратно в Царство Осириса. Мужчина слишком многое поставил на карту тогда, сам того не зная, но теперь прежних ошибок он совершать не намерен. Поэтому Ник выбирает меньшее из зол.  — Очевидно, ты не собираешься мне рассказывать что-либо. О’кей. Я пошёл в отель, — Вейл с раздражением надевает кожаную куртку поверх серой футболки с The Rolling Stones, не переставая что-то неразборчиво ворчать под нос, — дай знать, если всё-таки наберёшься смелости поговорить. Друг уже собирался уходить, но потом обернулся. — И да, я очень злюсь на тебя, Ник Мортон. В любой другой ситуации эта фраза могла бы показаться Нику несколько забавной, уж Вейл умел придать оттенок комичности. Скорее всего, именно потому им так легко было общаться. Во время всех переделок, в которых они только побывали, спасало от сумасшествия разве что чувство юмора. Мортон думает, что поговорить обо всём с Крисом ему всё-таки придётся. Хотя он вполне может рассказать о том, как обеспокоен состоянием друга после воскрешения, и умолчать о тех странных минутах забвения, в которые он впадает в последние дни. Этот странный человек в секретных туннелях Лондонского Музея не даёт покоя разуму Мортона ни днём, ни ночью. Мужчина ему незнаком и цели его тоже неизвестны. А неизвестность, как правило, порождает страх. И Мортон боится, что своевременно не среагирует на тревожные видения и может произойти непоправимое. В такой момент ему бы пригодилась вся сила Сета, но мужчина взял с самого себя слово, что, ни при каких обстоятельствах не позволит себе прибегнуть к помощи тёмного бога. Но стоит признать, в последнее время искушающий шёпот где-то внутри него стал более настойчивым. Сет чувствует его желания и читает мысли, сидя в потаённых уголках сознания крошечной тенью. Он сверкает жадными до власти глазами из зеркала, где бы Ник ни был. «Ты становишься параноиком. Успокойся, мать твою» — говорит сам себе Ник. Теперь такие уговоры не действуют. Слишком явным стало тошнотворное спокойствие вокруг него. Время словно замедлилось и течёт, подобно приторному мёду — признак грядущей катастрофы. «Тёмные силы не дремлют, мистер Мортон. Они ждут. Ждут, чтобы проникнуть в наш мир» За всю свою насыщенную жизнь Мортон так не страшился того, чему ещё следует произойти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.