ID работы: 5837219

Vice Versa

Гет
PG-13
Завершён
45
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Всё наоборот!

Настройки текста
Однако Скорпиус, одновременно в ужасе, но с улыбкой, выбежал из зала в сад. Телефон продолжал звонить, и он вынужден был ответить: — Вот зараза, я оставила у тебя свой телефон! — И тебе доброе утро, Кейт. Неделю спустя. — Джордж! Джордж, смотри! — возбужденный Джеймс буквально выскочил из-под прилавка «Всевозможных Волшебных Вредилок» и с удивлённо-гадкой, но от этого не менее очаровательной улыбочкой подбежал к Джорджу, который умирал от жары в магком кресле-мешке. — Что такое? — ответил тот вяло, не обращая внимания на взбудораженного Джеймса. — Смотри, кто шастает у полок с «Леденящим ужасом»! — И кто же? — Малфой — сияет, как новенький галлеон! Пусть меня кентавр затопчет, даю слово, он собирается на свидание! Джордж Уизли заметно оживился при упоминании младшего Малфоя и поспешил взглянуть на неожиданного покупателя. — Он идёт сюда! Брысь! И с чего ты взял, что у него свидание? — С высоты моего опыта, дядюшка Джордж, видно и не такое… — Джеймс самодовольно усмехнулся и запрыгнул на прилавок, свесив ноги. Через несколько секунд к ним приблизился Скорпиус Малфой, безупречно одетый, причёсанный и ужасно взволнованный. — Здорово, Малфой! — Джеймс почувствовал себя ещё более уверенным, когда Скорпиус окончательно сконфузился. — Привет. Мне… Я бы хотел выбрать подарок, — всеми силами пытаясь сохранить самообладание, Скорпиус с надеждой взглянул на Джорджа. — В «Волшебных Вредилках»? — не скрывая удивления, Джордж хохотнул. — Просто подарок нужен не совсем обычный, понимаете? — Скорпиус стал разглядывать витрины, стараясь избежать неловких вопросов. Но тут Джордж внезапно отвлёкся и закричал какому-то тощему мальчугану, тотчас застывшему на месте посреди торгового зала: — Эй, ты, да-да, ты! Я тебе скормлю десять блевательных батончиков, если ты сейчас же не вывернешь карманы, воришка! Простите, я должен разобраться. Джеймс, ты за старшего. — Ну так что? — Джеймс, размахивая ногами в драных джинсах и убийственных мартинсах, чуть откинулся назад и внимательно примотрелся к Малфою. — Что ты посоветуешь подарить человеку, который… не связан с магией? — тот чуть потоптался на месте. — То есть магглу? — Джеймс заметно оживился. — Да. — Серьезно? Малфой идет на свиданку с девчонкой-магглом?! — Очень смешно, Поттер! С чего ты взял, что я иду на свидание? — Скорпиус гордо вздернул подбородок и поправил ворот рубашки. — Павлин, пф-ф-ф! — Джеймс усмехнулся, хлопнув его по плечу и не дав ему возмутиться. — Идём выбирать подарок для твоей пассии! — Она не моя пассия! — Скорпиус был настроен крайне категорично. — Да-да-да, все так говорят, а потом раз — и уже знакомство с родителями… Слушай, Малфой, хотя я теперь в этом сомневаюсь, она что любит? — Джеймс не унимался и принялся вытаскивать из витрин и прилавков различного рода коробочки. — Поттер, я просто должен ей продемонстрировать магию в забавном, но безопасном виде! — Безопасном? — почесав в затылке, Джеймс сгрёб с прилавка добрую половину того, что только что выволок. — Я должен её удивить, а не напугать, понимаешь? — Хм… Кажется, у меня есть идея, Малфой! О-о-о, я всё придумал! — осмотревшись вокруг, Джеймс осторожно вытащил откуда-то ярко-красную коробочку размером с ладонь и протянул её Скорпиусу. — Что это? — Скорпиус с опаской повертел её в руках, пытаясь прочитать название. — Тут по-французски, не пытайся понять. Эту партию я лично заказал из Лиона — там есть волшебная лавочка, специализирующаяся примерно на том же ассортименте товаров, что и «Волшебные Вредилки», но… их продукция дополнена исключительно озорным французским духом, если ты понимаешь, о чём я… — Джеймс был чрезвычайно горд собой. — Ты это о чём? — Да брось, ты же ходил на историю магглов! И на маггловедение! — Так, мне не нужны конфеты а-ля «Райский Мармелад» со вкусом шпанской мушки! — Ладно, не шуми! Шутка, это была шутка, дурень! Французы придумали этот набор конфеток специально для тех, кто хочет устроить необычное свидание. Понимаешь, это как бобы Берти Боттс, только не с разными вкусами, а с разными… м-м-м… фокусами. — То есть? — Скорпиус заинтересованно покрутил коробочку в руках. — То есть вы со своей леди берёте по конфетке одного вида или цвета, съедаете и смотрите, что с вами приключится. Говорят, обычно это что-то безобидное и забавное. Ну, я слышал, что одна пара не могла перестать целоваться. А у кого-то вырастали копыта, и те принимались скакать тарантеллу. Французы — что с них взять… — Джеймс хитро подмигнул смутившемуся Скорпиусу. — И как долго эти фокусы действуют? — спросил тот неуверенно. — Ф-ф, минут пять, ну или двадцать пять, уж точно не дольше! Бери, Малфой, твоей зазнобе понравится! — Она не моя зазноба! Её Кейт зовут вообще-то! — Малфой мгновенно покраснел от возмущения. — Ба! Ну тогда тем более бери. И давай уже шустрее — мне надо Джорджу помочь. — Ладно, но смотри у меня, Поттер, если ты мне подсунул кровопролитные батончики или ещё чего похлеще, то я тебя лично трансфигурирую в индюка! — Всё равно индюк павлина умней! С тебя семь галлеонов, Малфой. Расплатившись, Скорпиус поспешил занять очередь к камину, чтобы отправиться домой. * * * Следует отметить, что после внезапного конфуза с телефоном Скорпиус поспешил признаться семейству, в каких приключениях побывал в ночь своего рождения, не преминув при этом рассказать о Кейт всю правду, гордо подняв голову. Конечно же, как-то и ожидалось, дед объявил внуку бойкот. В силу возраста и устаревших взглядов на жизнь Люциус Малфой был обидчив, но вовсе не так жесток, как в прошлом. Внука он любил, а потому не хотел его расстраивать и предложил, казалось, самую вопиющую, но в то же время отличную идею — пригласить Кейт в поместье и познакомить её со всей его семьёй. К слову, Драко был более удивлен, нежели рассержен. Кто знает, быть может, люди и меняются со временем, осознавая ошибки прошлых лет, а может быть, в том была заслуга Нарциссы с Асторией. Скорпиус, который сперва был крайне обрадован такой реакцией со стороны семьи, озадачился более важной проблемой: как объяснить Кейт, что он и всё его семейство — чистокровные волшебники, и что магов в Британии и во всём мире куда больше, чем пятеро Малфоев. Решив, что действовать нужно осторожно, но решительно, Скорпиус долго ломал голову над необычным подарком для своей знакомой. Он успел узнать Кейт, как ему казалось, очень хорошо. Тем не менее, хоть и терзаемый сомнениями, он отправился во «Всевозможные Волшебные Вредилки». Шутливая магия более чем ненавязчива, и именно с неё было бы неплохо начать знакомство маггла с магическим миром. * * * Вернувшись домой, он припрятал маленькую коробочку во внутренний карман щегольской куртки, небрежно перекинув её через плечо, и проследовал в гостиную. У камина расположились Драко и Люциус. Дед был явно напряжён, потому что, сам того не замечая, он делал вид, что читает свежий «Пророк», уставившись в одну точку. Драко же был более расслаблен по просьбе Астории и Нарциссы, которые молча, но с улыбкой наблюдали за Скорпиусом. — Ты идёшь её встречать? — Люциус немного ожил от оцепенения, когда внук вошёл в комнату. — Да, она скоро будет, так что… — Скорпиус чуть замялся в нерешительности. — Ладно, когда мы придём, помните, что она, скорее всего, будет очень смущена и растеряна, и, наверное, напугана. Так что можно сделать так, чтобы она не видела эльфов и наши вопящие портреты? — Не переживай, милый, всё будет в порядке, — Нарцисса, хитро подмигнув внуку, взглянула на часы. — Поторопись, мы будем вас ждать. Скорпиус, чуть воспряв духом, поспешил покинуть поместье, оставив родителей и бабушку с дедом во взволнованном ожидании. Погода как назло намеревалась разразиться дождём, тучи плотно затянули небо над Уилтширом, а воздух казался слишком тёплым и густым, какой по обыкновению бывает только перед грозой. Срезав путь через поле и небольшой пролесок, Скорпиус оказался на знакомой дороге, ведущей к заправке и мини-маркету близ деревни. Кейт должна была приехать ровно в шесть, но Скорпиус был уверен, что она опоздает. Однако приблизившись к заправке, он разглядел знакомый мотоцикл. — Эй, Златовласка, привет! — Кейт приветливо помахала ему рукой и спрыгнула с сиденья. — Привет, Кейт… — Скопиус, ничуть не смущаясь, разглядывал её. Юный Малфой никак не мог представить себе, что его знакомая может выглядеть такой… девушкой. Кейт заплела свои непослушные чёрные волосы в косы, вместо кожаной куртки и короткого платья надела опрятный свитер и самые обычные джинсы, а на ногах не оказалось жутких ботинок, а только пара изящных сандалей. — Алё, ты где витаешь? — Кейт хохотнула и приблизилась к смутившемуся Скорпиусу. Тот оправился, чуть пошатнулся и искренне заулыбался. — Ты сегодня очень красивая, — он не сдержал восхищения. — Ты такой ещё мальчишка, — Кейт чуть порозовела, но затем потрепала его по голове и ухватилась за галантно протянутую руку. — Как у тебя настроение? — Скорпиус начал заметно нервничать, ожидая, что сейчас придется начать свой рассказ. — Настроение отличное, только погода противная. Ну, а ты? Ничего не хочешь мне вернуть? — Кейт хитро сощурилась. — А! Точно! — Скорпиус хлопнул себя по лбу и стал искать что-то в карманах, но затем странным образом выдохнул и мимолётно клюнул её в щеку. Заметив смущение, он, как ни в чём не бывало, поспешил добавить: — А, ты что-то другое имела в виду? Но так и не дав ей ответить, он достал из кармана брюк телефон и поспешил вернуть его хозяйке. — Да ну тебя! — толкнув Скорпиуса в бок, Кейт вновь протянула ему руку, и они направились к полю. — Ты мне хотел рассказать кое-что важное, помнишь? — Что? Ах, да… Слушай, у меня есть небольшой подарок тебе, секунду, — Скорпиус протянул ей маленькую красную коробочку и едва заметно сглотнул. — Ой, а это что? Тут, кажется, по-французски… Кейт аккуратно раскрыла упаковку. Внутри оказались небольшие кругленькие конфетки разных цветов, но у каждой из них была идентичная пара. — Это не совсем обычные конфеты, Кейт. В общем, давай сперва попробуем по одной, а потом уже я тебе всё объясню, — Скорпиус и сам немного трусил, и это было заметно по его порозовевшим ушам и тихому сопению. — Ну, если они не ядовитые… — Кейт усмехнулась и выбрала красивую голубую конфетку. Следом за ней такую же взял Скорпиус. — М-м-м, очень вкусные, кажется, с черникой. М-м-м, правда вкусно! — Кейт потянулась было за ещё одной, но… То, что произошло в следующую минуту, не поддавалось никакому объяснению ни со стороны Скорпиуса, ни тем более, со стороны Кейт. Оба они вдруг почувствовали сильное головокружение, перед глазами всё поплыло, а через пару секунд так же резко встало на свои места. Всё, только… — А-а-а-а-а! Что это такое?! — Кейт завопила, как только увидела вместо Скорпиуса девушку, похожую на него, как две капли воды. Скорпиус же молча уставился на Кейт, а точнее, на высокого молодого человека, стоявшего напротив. — Кейт?! — Скорпиус?! — Конфеты! Поттер! — Почему я парень?! — Я девушка… Я девушка! — Скорпиус, верни меня обратно! — Я не могу! Оба стояли, тяжело дыша. Осознание того, что коварные голубые конфетки так с ними пошутили, пришло не сразу. Скорпиус сперва принялся совершенно непотребным образом себя ощупывать, пытаться совладать с волосами и с тем, что теперь Кейт смотрела на него сверху вниз, а не наоборот. Надо заметить, что юный Малфой вышел наудивление симпатичной барышней, вот только сам он все ещё не мог прийти в себя. Кейт же всё это время не прекращала крутиться на месте, при этом ругаясь самыми страшными проклятиями. — Это временно! — Скорпиус, наконец, нашёл в себе силы схватить Кейт за руку, но тут же её отдернул — эти новые ощущения показались обоим пугающими. — Как это в-возможно?! — бедная спутница, а точнее, спутник Скоппиуса, побледнел. — Понимаешь, я вообще-то волшебник, Кейт, — Скорпиус не узнавал ни свой, ни её голос, отчего ему всё еще было трудно воспринимать всё происходящее. — Как это понимать, чёрт тебя подери?! — Кейт, которая теперь звучно басила, выглядела очень грозно. — Я волшебник, я хотел тебе про всё рассказать, но сперва угостить волшебными конфетами. Мне сказали, что они просто ради забавы, что любые превращения будут недолгими! Прости, я не знал, что голубые конфеты будут вот с таким фокусом… — Скорпиусу вдруг стало ужасно смешно от своего писклявого голоска. — Что ты смеёшься, дурак?! — Кейт, которая всё ещё пребывала в состоянии легкой степени шока, вдруг тоже рассмеялась. — Послушай, я волшебник, как и вся моя семья, поэтому я тебе показался таким странным в нашу первую встречу, понимаешь. Мы нечасто бываем среди магглов, — Скорпиус всё же продолжил на полном серьёзе. Но ему едва удавалось сдерживать себя, чтобы не рассмеяться вновь. — Вас много? Магглы? Я ничего не понимаю… Мне кажется, что я схожу с ума… Скорпиус, ты ненормальный… — Я понимаю, что всё это очень трудно принять за правду, но так и есть. Мои родители и бабушка с дедом ждут нас на ужин. Они очень переживают, даже больше, чем я или ты. Идём, просто доверься! — Скорпиус протянул Кейт свою такую непривычно миниатюрную ручку, а та нерешительно, словно всё ещё побаиваясь, обхватила его ладонь своей — массивной и широкой. * * * Когда они подошли к дому, Кейт не сдержала возгласа удивления: — Твою мать! Ты что, лорд какой-нибудь?! — Нет, что ты, просто так получилось, — Скорпиус бодро зашагал к парадному входу, то и дело прислушиваясь к тихим ругательствам Кейт. Они вошли тихо, но тут Скоппиус понял, что его бедное семейство ничего не подозревает о злой шутке, которую сыграли с ними конфеты. Мысленно попросив Мерлина о помощи, юный Малфой взял Кейт за руку и прощагал в обеденный зал, где в немом ожидании их встретили все оставшиеся члены его семьи. * * * Люциусу никогда ещё не делалось так дурно, как сегодняшним вечером. Он и без того был крайне не расположен к различного рода шуткам, но чтобы его внук оказался в таком положении… Нарцисса с трудом выпроводила его в спальню, уговорив лишь при помощи перспективы в виде огневиски и ужина в постель. В полуобморочном состоянии находился и Драко, однако не от ужаса, а от смеха. Астория и вовсе не сдерживала громкого хохота. Родители бедного Скорпиуса уже успели отпустить с дюжину шуточек, начиная с того, что ещё до рождения одна старая гадалка предсказала им появление на свет девочки, и заканчивая тем, что они были бы не против тоже отведать таких конфет. И если Скорпиус под конец начал посмеиваться над отцовскими комментариями, то бедная Кейт не могла и пошевелиться, после того, как Астория отлевитировала Драко бокал с вином, ведь у того началась икота. — Это всё по-настоящему… — Кейт прошептала, но вышло громко, ведь с новым голосом она ещё не научилась управляться. — Да, по-настоящему. И когда с нас спадет заклинание, я тебе всё-всё-всё расскажу, хорошо? — Скорпиус крепко сжал её ладонь. — А когда оно спадёт? — Драко наконец перестал смеяться и вмешался в разговор. — А… Я, честно говоря, не знаю. — На упаковке что-нибудь было написано? — спросила Астория, скрестив руки на груди. — На французском, какая-то чушь. Поттер сказал, что они действуют недолго, — Скорпиус протянул матери уже знакомую красную коробочку. — Скорпиус! Так это тебя Поттер так надул?! — Драко вмиг посерьезнел, чем немало напугал и Кейт, и побледневшего сына (или дочь). Спустя пару секунд Драко разразился новым приступом смеха, на этот раз почти до слёз. — И что же нам делать? Ждать? — Кейт развалилась на диване в удобной для любого молодого человека позе, чем теперь смущала Скорпиуса. — Думаю, да. А пока можем приступить к ужину, — Астория жестом пригласила всех к столу. * * * Однако ни во время ужина, ни после него превращения не произошло. Скорпиус, а вместе с ним и Драко, начали заметно нервничать. Кейт же без конца задавала Астории вопросы о волшебном мире, при этом удивляясь как ребёнок, что совершенно не ладило с тем, в кого она была превращена. Чтобы хоть как-то снять напряжение, Скорпиус предложил Кейт прогуляться по саду, на что та охотно согласилась. Дождя всё никак не было, но вечер уже окончательно опустился на Уилтшир. Около большой кованой скамьи мирно спали два волкодава. Боясь потревожить крепкий собачий сон, Кейт и Скорпиус тихонечко уселись на край скамьи. — У вас очень красиво, только как-то мрачно, — Кейт неловко прокашлялась. От всего того, что произошло за этот вечер, её обычная дерзкая уверенность куда-то улетучилась. — Да, ты права. Просто ты ещё очень многого не знаешь. Но я тебе расскажу, — Скорпиус же, напротив, стал чувствовать себя смелее, и он никак не мог понять, почему. — А если мы с тобой не превратимся обратно? — в её вопросе прозвучал ничем не прикрытый девичий страх. Малфой пожал плечами, а затем усмехнулся: — Во-первых, мы превратимся — это просто шуточная магия. А во-вторых, как по мне, это даже забавно, — он вальяжно откинулся на спинку скамьи, как это умеют делать только самоуверенные мальчишки. — Я как будто сплю, словно в сказке очутилась, — Кейт задумчиво подперла рукой подбородок. — А вообще я парень хоть куда! — она рассмеялась, пригладив волосы на манер Скорпиуса. — Лично я себе не нравлюсь, но знаешь… некоторые части моего нового тела довольно привлекательны, — тот многозначительно приподнял бровь. — Меня мои… немного пугают, — Кейт рассмеялась еще громче, разбудив собак. Те ворчливо зарычали и трусцой припустили ближе к дому. — Эх, было бы всё, как в сказке — раз, и ты расколдован! Как в «Спящей красавице». — Как где? — Ну ты что же, сказку про Спящую красавицу не знаешь?! — Нет, у нас другие сказки — про фонтан Феи Фортуны, или про зайчиху-шутиху! А что там про Спящую красавицу? — Скорпиус заинтересованно придвинулся к Кейт. — Долгая история, но если вкратце, то одну принцессу заколдовала злая фея на вечный сон, пока один принц не пробрался к ней в башню и не разбудил её поцелуем любви, — Кейт усмехнулась. — Погоди-ка, а что, если с этими конфетами точно так же? — Скорпиус вдруг оживился. — Нужно поцеловаться? Брось! — Я серьёзно! — Не гони! — Я не хочу целовать парня! — А я, можно подумать, хочу — девчонку! — Может, именно в этом и смысл всей этой шутки? Не расколдуемся, пока не переборем себя? — Скорпиус нахмурился и внимательно взглянул на Кейт. — Только быстро, — она прошептала буквально сквозь зубы. — И давай закроем глаза, хорошо? — Хорошо, на счет три. Раз, два, три… Медленно оба придвинулись, и стоило только коснуться друг друга губами, как в тот же миг обоих настигло уже знакомое чувство головокружения. Отстранившись, Скорпиус первым решил открыть глаза и тут же просиял: — Сработало! Перед ним, крепко зажмурившись, сидела Кейт. Та сперва приоткрыла один глаз, совсем как маленькая, а затем, увидев знакомое лицо, радостно завопила: — Скорпиус, мой дурень! — И после этих слов буквально набросилась на бедного опешившего Малфоя с удушающими объятиями. Должно быть, сегодняшний день не мог закончиться вот так, и потому гроза, которая никак не могла разродиться, вдруг обрушилась на двоих счастливцев грандиозным ливнем. — Больше никаких конфет, слышишь?! — Кейт хохотала, убирая с лица Скорпиуса намокшие пряди. — Никаких! — тот лишь покачал головой и чуть крепче приобнял её в ответ. А между тем в Лионе Этьен Булле вместе со своим товарищем Фабьеном Корне в тот момент изобретали очередной фокус для своих конфет. И кто знает этих французов, что они там ещё придумают?..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.