Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 5815455

Этим кольцом

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
13
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
48 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 8. Замок

Настройки текста
      Хоть что-то в тот день обернулось хорошо для Милли: машина затормозила буквально в трех футах от нее. Естественно, водитель после этого высунулся из машины и обругал ее, но, по крайней мере, он остановился.       - Убирайся с дороги, задница! – крикнул кто-то еще.       Милли почувствовала себя слегка оскорбленной; но, если подумать, грязь, покрывавшая ее с ног до головы, и испорченная одежда не шли на пользу ее образу. И слова «Швейцарский пансион» были весьма далеки от нее в тот день.       Не тратя время на ответ, Милли вскочила на ноги. Что-то случилось с ее левым запястьем, но она торопилась спрятаться, пока не появилась Гин, так что быстро нырнула в аллею.       «Должна ли я пойти к миссис Шелдон?» – спросила себя Милли, идя куда глаза глядят. Добравшись до другого конца аллеи, она поняла, что не сможет найти Викторию Шелдон. Этот Лондон лишь отчасти напоминал Лондон, который она посещала во время школьных экскурсий, и еще меньше – Лондон, который она мельком видела, когда они с Кристофером удрали, чтобы сходить в цирк.       - Давай сходим в цирк, - заявил Кристофер в тот день со своим обычным апломбом. – Мы можем съездить на поезде и вернуться раньше, чем кто-нибудь заметит.       - О чем ты болтаешь? – рассеянно спросила Милли, пролистывая «Помолвку Милли» – подарок от Кристофера в счет «бесконечного долга за Трогмортена».       Это означало, что он просто слишком смущен, чтобы признать – он хотел порадовать ее, покупая ей книги. Милли в своем новом отделанном кружевом платье для ужина сидела на краю его кровати. Такие платья стали популярны в школе перед самыми каникулами, но Милли в глубине души считала его жутко раздражающим. Однако она не желала этого признавать, поскольку потратила на него все карманные деньги за весну.       - Я не болтаю, - с отвращением произнес Кристофер. – Я только сказал, что нам стоит сходить в цирк.       - Но у меня нет денег – и не будет до следующей недели, - вздохнула Милли.       - У меня достаточно для нас обоих, - заявил Кристофер.       И сейчас Милли, торопливо идя по очередной аллее, задумалась, был ли жест Кристофера продиктован чем-то большим, чем дружба, уже тогда. В любом случае, было здорово пуститься вместе с ним в очередную авантюру, к тому же в результате они встретили Генриетту.       Что-то твердое ударилось в стену кирпичного здания, мимо которого проходила Милли, и она инстинктивно бросилась на бетон. Несколько людей закричали. Милли устало села на колени, совершенно не удивившись при виде Гин, стоявшей перед ней на тротуаре и испепелявшей ее взглядом.       Гин схватила ее за отвороты блузки и подняла на ноги. Милли пыталась сопротивляться, но тело, похоже, парализовали какие-то чары.       - Кто ты на самом деле? – сердито спросила Милли.       - Я родилась в единственном мире Одиннадцатой серии, - объявила Гин.       Милли застонала на это заявление.       - Дай догадаюсь. Драйт пришел в ярость из-за того, что двенадцатилетний нахал обошел его в его же собственной игре?       - Вряд ли, - со злобной улыбкой ответила Гин. – Моя семья хочет свергнуть Драйта с помощью силы Крестоманси, потому что он показал свою слабость, проиграв таким, как вы.       - Великолепно, - пробормотала Милли.       Гин снова изменилась. Теперь ее фарфоровая кожа приобрела кофейный цвет, как у Мордехая Робертса, а темные волосы стали отчетливо завиваться на концах и были скорее каштановыми, чем черными.       - Полагаю, и зовут тебя не Гин?       - Нет, но я не собираюсь сообщать тебе мое настоящее имя. Я выбрала «Гин» из-за его значения. Оно переводится с японского как «серебро».       - Умно, - Милли нахмурилась. – Кстати. Я думала, люди в Одиннадцатом считают преданность главнейшей добродетелью, а ты идешь против Драйта.       - Да, но Драйт больше не тот сильный лидер, за которым мы когда-то последовали.       Милли вспомнила мальчика, завернутого в меха, девочку с перьями на голове и утомленного путешествиями мужчину, отправившихся в Одиннадцатый мир, чтобы спасти жизни Габриэля де Витта. Неудивительно, что у этого мира теперь есть выход на Крестоманси.       - А ты не могла бы ограничиться революцией в Одиннадцатом и оставить в покое остальные миры? – предложила Милли.       Она слышала в отдалении вой сирен и разговоры людей, пытающихся понять, что происходит. Как бы она ни относилась к Двенадцатому-Б, создавать здесь хаос она не собиралась.       Гин сильнее сжала пальцы на блузке Милли:       - Не думаю, что ты понимаешь меня. Отдай кольцо, пока я не уничтожила тебя.       Милли открыла рот, чтобы возразить, но решила, что лучше поступить иначе. Гин, возможно, причинит ей немало боли, но Милли было всё равно. Ухмыльнувшись, она крикнула:       - Крестоманси! Крестоманси! Крестоманси!       Гин закричала и впечатала Милли в остатки кирпичной стены, крепко прижав ее к ним. За плечом Гин появился Кристофер. Милли встретилась с ним взглядом и улыбнулась, несмотря на боль в спине.       Кристофер щелкнул пальцами, и между Гин и Милли появился сияющий белый шар. Милли узнала трюк для отвлечения внимания, которым он пользовался, когда они, будучи детьми, попадали в неприятности, и закрыла глаза. Мгновением позже ослепляющая вспышка света обожгла глаза Гин, а Милли почувствовала теплые руки Кристофера, когда он притянул ее к себе.       Открыв глаза, она обнаружила, что он перенес их обратно в Междумирье.       - О, Милли, Милли, - произнес Кристофер, прижавшись губами к ее лбу. – Я всё думал, когда ты позовешь меня. Я не мог найти тебя после того, как Такрой сообщил, что девушка с ними не ты.       - Как он догадался? – с любопытством спросила Милли, подумав, что быть прижатой к Кристоферу ужасно приятно.       - По нескольким признакам, - ответил он, когда они пошли ко входу в долину Двенадцатого-А. – Самый очевидный: твой двойник не знала разницы между Бернардом и Конрадом, - Милли засмеялась, и Кристофер продолжил: - И она язвительно жаловалась на грязь. Мы оба знаем, кто из нас двоих ворчун, и это не та, что училась в швейцарском пансионе.       - Но я возненавидела Двенадцатый-Е, - заметила Милли.       - Это вполне понятно, - ответил Кристофер.       - Кстати. Гин из Одиннадцатого мира. Она пытается стать Драйтом.       - Она пытается стать тысячелетним тираном, который расхаживает в уродских мехах и побрякушках? Не слишком лестно для нее. Осторожно.       Они прыгнули в туман над Двенадцатым-А и вышли в кабинете Габриэля де Витта. Милли обнаружила знакомую сцену небольшого хаоса, воцарившегося в этой комнате – прямо как когда замок осаждал дядя Кристофера. Здесь находилось множество горничных, включая Иоланту и Берил, которых Милли научилась различать, только когда хорошо узнала, а Кристофер, чтобы не ошибиться, называл их Иоланда-Берил.       - Милли! – воскликнула Элизабет из кресла возле окна, где она варила в большом металлическом чайнике отвратительное на вид зеленое зелье.       И уронила в жидкость деревянную ложку, когда схватила Милли в объятия.       - Мы так беспокоились! Особенно когда Мордехай написал, что думает, что ты уже не с ним.       - Я и не была, - улыбнулась Милли. – Мой двойник посчитала своей обязанностью ударить меня по голове и утопить в грязи.       «Прозвучало довольно саркастично и похоже на Кристофера, - подумала она. – Мне надо завязывать с этим».       - И ты помолвлена, а я не могла тебя поздравить! – Элизабет снова обняла Милли.       - Сожалею, что пришлось прервать твой медовый месяц, - сказала Милли.       - О, ничего страшного. По крайней мере, так мы с Антонио можем быть полезными здесь. Он ушел с Бернардом. В саду есть трава, которую знают садовники, и которая может помочь с Джейсоном, но ни один из садовников не является кудесником, так что они отправились наружу, вооружившись тщательным описанием нужного растения, в то время как я застряла здесь, делая отвар для специального оздоровляющего супа.       Милли посмотрела, как ложка слабо шипит в пузырящемся, склизком супе, и порадовалась, что она не Джейсон. Хотя Джейсону могло и понравиться: он любил растения.       Отвернувшись от Элизабет, после того как та заставила ее поклясться, что, когда дата будет назначена, она пришлет в Италию приглашение на свадьбу, Милли едва не налетела на Габриэля. Такой же высокий и худой, как всегда, он мгновение угрожающе нависал над ней, пока едва заметная печальная улыбка не коснулась его губ.       - Значит, Кристофер все-таки не просто слишком драматизировал.       Милли не была уверена, что он имел в виду, но медленно кивнула. Надо будет спросить Элизабет позже. В настоящий же момент она подошла посмотреть, над чем в другом углу комнаты работали мисс Розали, Флавиан Темпл и Конрад. Мисс Розали, уперев в бока руки в черных перчатках, кричала на Флавиана, что он слишком много беспокоится. Конрад закатил глаза и взял черную коробку, перевернув ее вверх ногами, чтобы с помощью золотой кисти поработать над символами на ее донышке. Милли знала, что ей будет ужасно его не хватать, когда он вернется в Седьмые миры. В отличие от нее, Конрад не использовал одну из жизней Кристофера, чтобы переместиться в Двенадцатые миры, так что ему предстояло вернуться, чтобы не исчезнуть. А поскольку он – один из немногих – был способен обуздать Кристофера, все ощущали надвигающуюся потерю.       - Привет, Милли, - спокойно поздоровался Конрад, глянув на нее сквозь слишком отросшую челку. – Поздравляю с помолвкой.       - Спасибо. Что ты делаешь?       - Пытаюсь создать ловец душ. Наподобие того, как я поймал в фотографию душу той женщины в Столлери. Я использую некоторые технологии Двенадцатого-Б, чтобы сделать его чувствительным к движению.       - Где ты собираешься его установить?       - Ну, мы хотели установить его в коридоре возле спален на другом конце Замка, - объяснил Конрад, нахмурившись на царапину на коробке. – Похоже, именно там находится большинство людей Гин. Проблема в том, чтобы решить, кто туда пойдет.       - Это понятно, - пробормотала Милли.       - Об этом они и спорят, - Конрад мотнул головой в сторону мисс Розали и Флавиана. – Почти весь персонал Замка отпадает, поскольку большинство из них потеряли магию во время инцидента с Призраком. Остается Габриэль (что невозможно), Кристофер (тоже вряд ли, поскольку мы же не хотим подвергать опасности будущего Крестоманси), Мордехай (у которого уже есть работа), ты (Кристофер был в ярости, когда это предложили), Генриетта (мы решили, что она недостаточно хитра), Бернард (та же причина), Джейсон (но он немножко занят, будучи в коме), Элизабет (Антонио не пришел от этого в восторг), Антонио (Элизабет заявила, он не может идти) и я. Так что, полагаю, пойду я.       - Я пойду с тобой. Прикрывать тебя, если хочешь, - прошептала Милли.       - Кристофер убьет меня, - невозмутимо заметил Конрад. – Кроме того, он хочет, чтобы ты отправилась с ним в Лондон, чтобы встретиться с Мордехаем Робертсом, Генриеттой и твоим двойником. Она думает, будто они отправляются в Двенадцатый-В, но они приведут ее в Двенадцатый-А и заставят ее рассказать, что она знает.       - Я не хочу, чтобы ты делал это один, - настаивала Милли и оглянулась через плечо убедиться, что никто – а особенно Кристофер – не находится в пределах слышимости. – Это займет всего около получаса, правильно?       И она не лгала. Она на самом деле не хотела, чтобы Конрад занимался этим в одиночку, только потому что Кристофер решил чересчур опекать ее.       - Возможно, - осторожно сказал Конрад.       Милли знала, что у Кристофера никогда не получалось давить на него, но она чувствовала, что у нее получится.       - Тогда, пошли установим эту штуку. Никто даже не узнает, что мы ходили, пока мы не вернемся и не расскажем.       - После чего Кристофер порежет меня на кусочки, - упорствовал Конрад.       - Клянусь, всё будет хорошо.       Конрад застонал:       - Я буду готов через три минуты.       Он продолжил мазать по символам на коробке, эффективно усиливая чары, пока Милли наблюдала за Кристофером и подсчитывала, как скоро он заметит. Он снова о чем-то спорил с Габриэлем. Она подозревала, что спор касается необдуманного риска. Милли нахмурилась и быстро наложила чары на свою обувь, очищая ее. Она поняла, что не сможет привести себя в порядок и одновременно незаметно ускользнуть, так что продолжила терпеливо ждать Конрада.       Он выпрямился и засунул коробку подмышку.       - Готова? – тихо спросил он. Милли кивнула, и он добавил: - Просто чтобы ты знала: у меня на этот счет очень плохое предчувствие.       Они небрежно прошли мимо спорящих мисс Розали и Флавиана, делая вид, будто Конрад собирается что-то показать Милли в коридоре.       - Уверена, что хочешь пойти? – спросил Конрад.       - Да. Тебе нужен кто-то, чтобы следить за метлами и стульями, пытающимися напасть на тебя.       Конрад испустил горестный вздох.       - Тогда пошли.       Они убедились, что никто не смотрит, и щелкнули пальцами. И двое невидимок отправились в путь по коридорам. Милли была поражена тем, какая царила нереальная (даже для Замка) тишина. Обычно можно было слышать, как на расстоянии кричит какой-нибудь ребенок, но сейчас – абсолютно ничего.       - Где все дети? – прошептала Милли в ту сторону, где, как ей казалось, находился Конрад.       - В задней башне вместе с садовниками, - ответил голос Конрада.       Остаток пути до спален они не разговаривали и вообще не издавали ни звука. Милли заинтересовалась, был ли сейчас кто-нибудь в ее комнате, и это заставило ее подумать о бедной Праудфут. Она понадеялась, что кошки тоже в безопасности в саду или в башне с детьми.       Погрузившись в размышления, Милли не сразу заметила в конце коридора мужчину в сером костюме и с бледными волосами, который пристально смотрел прямо на нее. А заметив, она застыла и потянулась в попытке найти Конрада. «Он видит нас!» - в панике подумала Милли.       Когда мужчина начал произносить заклинание, Конрад крикнул:       - Беги!       Милли почувствовала, как он коснулся ее, когда они побежали обратно. На полпути по коридору заклинание ударило Конрада в спину. Милли услышала, как черная коробка ударилась о пол, и притормозила. Конрад тяжело упал на нее, и чары невидимости вокруг них исчезли.       Видимая Милли выбралась из-под такого же видимого Конрада. Он помог ей подняться на ноги, но было слишком поздно.       - Стойте, где стоите, - скомандовал мужчина.       Теперь он находился прямо позади них. Конрад съежился и состроил Милли гримасу, пока они ждали дальнейших инструкций.       - Приведи их ко мне, - раздался другой голос оттуда, где они впервые увидели мужчину.       Он схватил их обоих за плечи и развернул. Знакомое лицо Гин (снова бледно-фарфоровое) ухмыльнулось им.       - Приятно снова видеть тебя, мисс Милли.       - Кристофер меня уничтожит, - пробормотал Конрад.       Милли хотела спросить его, куда делась черная коробка. Впрочем, она догадывалась, что коробка стала видимой при падении и закатилась в темный угол коридора.       - Для нас с тобой это был насыщенный день, - сказала Гин. – Позвольте представить моего брата.       Милли скользнула по нему взглядом и заметила слабое семейное сходство.       - Так кто станет Драйтом? – спросила Милли.       - Конечно, я, - ответила Гин.       Милли снова посмотрела на мужчину.       - Кажется, он настроен скептично, - заметила она, чтобы посмотреть, как мужчина отреагирует.       - Глупости, - засмеялась Гин. – Я забрала часть его души. Он не способен думать о таких вещах.       - О, - проворчала Милли.       Выражение лица мужчины оставалось безучастным. «Какой ужас!» - подумала она и посмотрела на Конрада, пытаясь понять, есть ли у него какие-нибудь идеи, как отвлечь Гин и ее брата, но он спокойно смотрел на Гин.       - Дай мне кольцо, - приказала Гин. – Может, до тебя и невозможно добраться под всеми этими чарами, но твой друг не защищен.       Конрад приподнял бровь, как если бы именно этого ожидал от Гин:       - Ты всерьез считаешь, что без Кристофера здесь все бесполезны?       Прежде чем Гин могла ответить, Конрад вырвался от мужчины и схватил Милли. И всё будто изогнулось и перекрутилось, когда Конрад использовал магию.       - Что происходит? – голос Гин доносился издалека, хотя она стояла всего в нескольких футах.       - Это умение у меня развилось от способности фотографировать вероятности, - ответил Конрад, немного сдвигая обстановку так, что они с Милли теперь оказались на безопасном расстоянии. – Я могу на короткое время сдвинуть вероятности, когда соберу достаточно силы, чтобы давить на них, - добавил он.       После этого он наклонился и схватил черную коробку с пола.       Следующее, что Милли осознала – они оба сидели в кабинете вместе с остальными. При их внезапном появлении Габриэль уставился на них:       - Я почувствовал это, Конрад.       - Мне пришлось, сэр, - Конрад слегка порозовел от смущения.       Ладонь, которой он сжимал руку Милли, застыла от напряжения.       - Чем вы занимались? – прошипел Кристофер. – Я почувствовал, как магия сотрясла мои кости. Ненавижу твои преобразования вероятностей.       Все ждали ответа, а Конрад выглядел почти больным, так что ответила Милли:       - Я заставила его взять меня с собой, чтобы установить ту черную коробку.       Кристофер резко втянул воздух, и последовала длинная тирада. Где-то в ее середине Конрад заснул, и его унесли в спокойную комнату, где расположили Джейсона.

***

      - Так ты идешь? – проворчал Кристофер, когда Милли вернулась в коридор рядом с кабинетом после того, как убедилась, что Конрад будет в порядке.       - Куда? – тихо спросила Милли.       - В Лондон, конечно. Нам надо поймать твоего двойника.       - Ты уверен, что я не испорчу всё?       - Ч… О, я это сказал, да? – вздохнул Кристофер.       - Да, после того, как назвал Конрада тряпкой.       Кристофер поколебался, но Милли явно не пойдет с ним, пока он не успокоит ее, так что он сказал:       - Мне… Мне жаль. Я просто испугался.       Милли светло улыбнулась:       - Тогда не отправиться ли нам в цирк?       Кристофер протянул ей руку.       - Конечно. Вперед, за твоим двойником!       Милли взяла его под локоть.       - Интересно вас сравнить, - задумчиво добавил Кристофер. – Подозреваю, она лучше тебя играет в крикет. Кто-то из твоих двойников должен же.       Милли слегка пихнула его:       - Вот только без этого.       Кристофер засмеялся, и они активировали чары, чтобы перенестись в Лондон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.