ID работы: 5800711

To the moon and back

Гет
R
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 112 Отзывы 40 В сборник Скачать

Смена власти

Настройки текста
Примечания:
      Ранним утром можно увидеть, как луна ещё не спряталась за горизонт, а солнце уже начало подниматься. Согласитесь, это завораживающее зрелище. Таким ранним утром Нью-Йорк дышит морозным, освежающим воздухом, помогая взбодриться всем, кто уже успел проснуться.       Джонатан бежал по Центральному парку, слушая в наушниках музыку на всю катушку. Парень ровно дышал, при его то скорости бега, чем немало удивлял таких же «спортсменов», обгоняя одного за другим. Да, вы ничего не перепутали. Джонатан Моргенштерн не воспользовался руной и сейчас мало чем отличался от примитивных.       Охотник просто отчаянно старался привести все свои мысли в порядок и разложить всё по полочкам. Но у него ничего не выходило. Было такое ощущение, что раньше все его чувства и эмоции были заперты в отдельный ящик, а потом появилась Изабель, открыла его и устроила полный хаос.       Он уже не мог больше отрицать своих чувств к Лайтвуд. Она поселилась в сердце блондина, о существовании которого он успел благополучно забыть. Для Джона вообще было потрясением то, что он может кем-то дорожить. Конечно, он любил отца и Лиз. Но родители — это одно… Изабель же, совсем другое. Моргенштерн привык относиться ко всем девушкам, как к чему-то обыденному и несущественному в своей жизни. Большую половину из них он и по именам не помнил. И сейчас парень опасался того, что всё испортит. Своей грубостью, резкостью, жестокостью… Он был не тем идеальным принцем, о котором мечтают все барышни. Точнее, о нём то они мечтали… Но Джонатан скорее дьявол, который заберёт и уничтожит их душу, чем принц, с которым будет «долго и счастливо». Моргенштерн боялся уничтожить Изабель. К тому же, нефилим понимал, что ему придётся раскрыть ей своей секрет. Если уж он позволил себе такую слабость, как любовь, то она должна быть без обмана.       За своими размышлениями Джонатан вернулся в Институт и направился прямиком в зал. Ему сейчас было катастрофически необходимо побить грушу.              Утро Клэри началось не так рано, как у её брата, но менее приятно. Девушку разбудил громкий и противный стук в дверь.       — Фрэй! Подъём!       Это был Алек. Рыжеволосая уже мысленно сотню раз присудила ему звание «Изверг года». Кое-как выползая из постели, она заставила себя принять душ и переодеться для тренировки. Кларисса на ходу завязывала волосы в хвост, уже входя в зал. Она не поднимала голову и решила, что это Алек избивает грушу.       — Представил, что это я? — фыркнула девушка.       — Что? — удивился Джонатан и остановился.       — Ой… Прости, — она неловко улыбнулась брату. — Я думала, это Алек.       — Тогда это всё объясняет, — усмехнулся Моргенштерн, а потом заметил, что Клэри на него как-то странно смотрит. — Что?       — Ты вчера выглядел таким счастливым… — начала Кларисса, улыбаясь всё шире.       — Эм… ну, типа того, — нахмурился блондин, не особо горя желанием продолжать этот разговор.       — Так ты и Иззи… Вы…а? — она была похожа на крайне любопытного ребёнка.       — Кларисса, — строго посмотрел на сестру Джонатан.       — Ну, Джон! Я же за вас переживаю. Неужели так сложно сказать «да» или «нет», — девушка недовольно фыркнула, скрестив руки на груди.       — Да, — только и ответил парень, запрокинув назад голову и тяжело вздохнув.       Тут он неожиданно услышал дикий визг. Клэри прыгала на месте, захлопав в ладоши так, словно это была новость, которую она ждала всю жизнь. Джонатан округлил глаза, не зная, что ожидать от рыжеволосой. Фрэй особо не задумывалась и быстро обняла брата. Мгновение Моргенштерн стоял в полнейшем ступоре, но потом улыбнулся и приобнял девушку одной рукой. Опомнившись, Кларисса разомкнула объятья и сделала шаг назад.       — Прости, я… — она даже не знала, что сказать, боясь реакции охотника.       — Всё нормально, — отмахнулся Джон. — Я не знал, что ты так этому обрадуешься.       В зал вошёл Алек и не очень дружелюбно глянул на Моргенштерна. Джонатан, собственно говоря, не удивился. Он же теперь не просто друг Лайтвуда, а «негодяй, который может обидеть его маленькую сестрёнку». Блондин понимал это и даже не злился. К тому же, даже он думал, что Алек прав.       Клэри переводила взгляд с Александра на Джона и не понимала, что происходит. Она только хотела что-то сказать, но блондин её перебил.       — Я уже закончил, — он направился к выходу. — Хорошей тренировки.       Лайтвуд кивнул, а Фрэй лишь часто заморгала, слегка приоткрыв рот.       — И что это было? — спросила она, когда брат удалился.       — Ничего, — пожал плечами Александр, наматывая бинт на руку.       — Алек, — Клэри уставилась на брюнета. — Что не так то?       — Из-за него, — парень ткнул в сторону выхода. — моя сестра вчера провалялась полдня в слезах! А я хотел вырвать позвоночник собственному другу. Теперь они, видимо, вместе но… Но я всё ещё переживаю.       — Джон не обидит Иззи, — Клэри была уверена в своих словах. — Я видела, как он на неё смотрит. И ты тоже это видел.       — Да, но… Она моя сестра, — Лайтвуд шумно выдохнул. –Я всегда буду волноваться за неё.       Фрэй улыбнулась, но как-то горько. Алек и Иззи стали для неё настоящим примером любящих брата и сестры. Она в каждом движении Лайтвуда видела, что тот разорвёт любого ради Из. И в каждом взгляде брюнетки читалось, как она дорожит и гордится братом. Она надеялась, что когда-то их с Джонатаном отношения приблизятся к такому.       — Ладно, Фрэй, хватит тут душевных мук, — Александр снова посерьёзнел. — Пора начинать тренировку, а то так и останешься примитивным хлюпиком.              Джонатан поднимался к себе, всё ещё стараясь упорядочить все мысли в голове. Но все его старания рухнули, как только он повернул за угол и чуть не налетел на Изабель. Парень был явно к этому не готов. Подумать только, великий и бесстрашный Джонатан Моргенштерн не готов к встрече с девушкой.       Изабель и сама захлопала глазами, пытаясь что-то сказать. Но это было крайне сложно, учитывая, что её не отпускали из плена зелёные глаза охотника. Лайтвуд не до конца понимала, что между ними происходит. Да, вчера он поцеловал её, и почти прямо признался, что влюблён… Но оставалась некая неопределённость. И это её пугало. А вдруг он всё забыл? Или скажет, что совершил ошибку и это для него ничего не значит?       Всё это Моргенштерн прочитал в глазах Иззи. Что-что, а в людях разбираться он умел, и читать их как открытые книги. Но вот Лайтвуд «прочесть» было сложнее. Видимо, чувства на это влияют и не мало. Джон опомнился и улыбнулся. Меньше всего он хотел, чтобы девушка почувствовала, словно он относится ко всему несерьёзно.       — Доброе утро, — Джонатан наклонился и поцеловал Из, приобнимая за талию.       Брюнетка вздохнула с облегчением. Если честно, она не думала, что Джон может быть таким… Нежным. Он всегда был похож на ледяную статую, напичканную сарказмом. А сейчас парень был совсем другой.       — Доброе утро, — кивнула кареглазая, осматривая нефилима. — Но мне кажется, что встал ты уже очень давно.       — Да, я был на пробежке, — и снова эта обворожительная улыбка.       — На пробежке? Где куча примитивных? Ты? — она ушам своим не верила.       — Ну, я решил попробовать, — усмехнулся парень.       — И как? Понравилось? — она всё ещё пыталась представить картину, как Джонатан бегает по парку в окружении примитивных, которых недолюбливает всей душой.       — Вполне, — неоднозначно кивнул Моргенштерн. — А теперь мне нужно в душ. Эм… Встретимся внизу? — он пока не до конца понимал, как «работают» отношения.       — Да, хорошо, — просияла Лайтвуд. — Я как раз шла выпить кофе.       — Вот и отлично, — Джонатан снова поцеловал девушку и нехотя оторвавшись, пошёл к себе.              Изабель не рискнула готовить завтрак, но вот кофе заварила. Хоть это девушка делала отлично. Она всё ещё привыкала к мысли, что теперь они с Джоном вместе. Лайтвуд опомнилась, что нужно будет поговорить с Алеком, пока он не свернул блондину шею.       — Нужно приготовить завтрак, — произнёс Моргенштерн, проходя на кухню.       — Ангел, — Из его не заметила и чуть не выронила кружку от неожиданности.       — Я испугал тебя? — Джонатан подошёл ближе, обнимая брюнетку одной рукой за талию со спины. — Прости.       Он вдыхал сладкий аромат её волос и чувствовал жар, исходящий от нежной кожи Изабель. Парень наклонился, обдавая шею брюнетки своим горячим дыханием и еле ощутимо провёл по ней губами. Лайтвуд невольно приоткрыла губы и томно вздохнула, от чего Джон притянул её ещё ближе.       Но тут из холла послышались голоса вечно ссорящихся Клэри и Алека. Джонатану пришлось выпустить Иззи из своих объятий и постараться выкинуть из головы всё ненужное. Сама же девушка слегка покраснела, что было её крайне несвойственно.       — Ты говорил что-то про «приготовить», — нервно усмехнулась Из.       — Да, точно, — закивал охотник. — Омлет с сыром?       — Идеально, — согласилась Лайтвуд, когда Джон уже открыл холодильник и начал доставать ингредиенты.       Голоса Клариссы и Алека становились всё громче, что означало, что ребята подходят к кухне. Изабель боялась представить, что было бы, увидь брат картину, которая была пару минут назад.       — Доказывай сколько угодно, но я тебя повалила! — практически перешла на крик Клэри, появившись на кухне.       — Я поддался, глупая ты девчонка! — закатил глаза Лайтвуд, заходя следом.       — Почему вы снова спорите? — спросила Изабель, усаживаясь на высокий стул около кухонной стойки.       — Зря ты это… — протянул Моргенштерн, ставя сковороду на плиту.       — Я победила Алека! — гордо заявила Фрэй, украв у брата кусочек помидора.       — Последний раз повторяю, я поддался. — устало выдохнул брюнет.       — Мне ты никогда не поддавался! — возмутилась Изабель, смотря на брата.       — Пусть этим занимается твой парень, — выпалил Алек, так же грозно посмотрев на сестру.       Клэри чуть не села мимо стула, а Джон откашлялся. Иззи молча пялилась на Александра, даже не зная, что на это ответит.       — О, я с удовольствием, — повернувшись, улыбнулся Моргенштерн.       Алек закатил глаза. Изабель же вздохнула с неким облегчением, а Клэри довольно заулыбалась. Джон умудрился и успокоить Иззи, и показать другу, что он действительно серьёзно настроен по отношению к его сестре. Хотя, воображение Лайтвуда придало этой фразе сразу несколько смыслов, от чего он слегка напрягся.       — Стоп… Тогда, почему же ты поддался Клэри? — коварно заулыбалась Из.       — Это другое, — буркнул Лайтвуд.       — Почему же… — рассмеялся Джонатан. — Если я могу поддаться Изабель и с радостью поваляться на матах…       — А ты сделал это ради Клэри, — продолжила его мысль Иззи.       — То выходит, что вы тоже… — кивнул Джон.       — Я не советую тебе заканчивать это предложение, — Алек сверлил друга взглядом.       Моргенштерн и Из рассмеялись, а Клэри не знала куда себя деть. Девушка сидела красная как рак. А с её то рыжими волосами, это та ещё картина.       — Что у вас за веселье?       В дверном проёме появился Джейс. Блонди был весь в блёстках и золотистом конфетти, а за его спиной виднелась светлая голова Габи. Эрондейл пошатываясь дошёл до стула и буквально завалился на него. Нет, он был не так пьян, скорее сильно вымотался. Митчелл же наоборот светилась от радости и словно излучала поток энергии.       — Где вас носило? — вскинула одну бровь Изабель.       — Как это? — удивился Джейс. — На вечеринке у Магнуса.       — До сих пор? — недоверчиво посмотрел на Габи и парабатая Александр.       — Она так долго была? — округлила глаза Клэри.       — Она всё ещё продолжается, — фыркнула Митчелл. — Это же Магнус! Просто блонди устал, а мне пора возвращаться.       — Ничего я не устал! Я полон сил, — Джейс зевнул, — и энергии.       — О, да… По тебе видно, энерджайзер, — улыбнулся Джон.       Кларисса уже не особо внимательно слушала ребят. Она пыталась дозвониться до Саймона, но тот не отвечал. К тому же, она ещё с ночи завалила его сообщениями. Обычно Льюис всегда отвечает, даже если написать ему в 5 утра. Рыжеволосая начинала волноваться всё сильнее.       — Клэр, что такое? — спросил у девушки брат, увидев её озадаченное выражение лица.       — Саймон… Он не отвечает, — Фрэй снова набирала номер друга.       — Ради Разиэля, ты никак не успокоишься, — закатил глаза Алек. — Хорошо, иди переодевайся. Пойдём проверим твоего примитивного бойфренда.       — А разве он не к Иззи вчера подкатывал? — снова зевнув, спросил Джейс.       Зря он это сделал, учитывая, что в следующую секунду Джонатан так сжал чашку, что та лопнула. Прямо как тот бокал с виски вчера в клубе. Эрондейл даже слегка проснулся и уставился на друга. Габи укоризненно посмотрела на Джейса, а вот Иззи ойкнула.       — Джон, осторожнее. Ты поранился? — брюнетка подошла к парню и взяла его руку. Взгляд Изабель был встревоженный. Она действительно волновалась за Моргенштерна.       — Нет, всё хорошо, — блондин мягко улыбнулся, даже не пытаясь отдёрнуть руку, как делал это обычно.       — Вы чё… того… этого… — Джейс свёл перед своим носом два указательных пальца. — Вместе?       — Да, — хором ответила Алек и Клэри, удивив остальных. Только Фрэй была этому положению дел рада, а вот Лайтвуд не очень.       Потом зеленоглазая всё-таки пошла переодеваться, так как Александр не любил ждать. Хорошо уже то, что он пойдёт с ней к Саймону, ни то девушка сошла бы с ума. Его самовлюблённое высочество, мистер Эрондейл удалился в свою комнату и благополучно уснул. Джонатан и Иззи же вызвались проводить Габи. Теперь блондинка не так злила кареглазую, так как Моргенштерн уже дал понять, кто ему нужен.              Как только портал за Митчелл закрылся, Изабель уже хотела выходить из библиотеки. Девушка развернулась в сторону двери, но Джон остановил её за руку. Он сделал это машинально, но не так резко и грубо, как привык. Охотник поражался сам себе, и не сказать, что был этим очень доволен. Моргенштерн привык воспринимать чувства, как простуду — нечто противное и мешающее. Но на этот раз всё было иначе.       — Эй, ты куда так быстро? — спросил парень, улыбаясь уголками губ.       — А что тут делать? — вопросом на вопрос, ответила Лайтвуд.       Джонатан усмехнулся, разворачивая девушку за плечи к огромным стеллажам с миллионом книг. Иззи закатила глаза. Она не очень-то любила читать. Это казалось ей нудным.       — Ты хочешь провести инвентаризацию? — хотела отшутиться кареглазая.       — Ради Ангела, Изабель, — Джонатан фыркнул. — Тут же целый клад. Какая твоя любимая книга?       — Эм… Я не очень-то читать люблю, — пожала плечами Из.       Джон прищурился. Блондин обожал литературу, живопись, архитектуру. Именно в этом он искал те эмоции, ту страсть и восторженность, которую запрещал себе по отношению к другим людям.       — Это мы исправим, — парень потянул её за руку к одному из стеллажей. — Так, с чего же тебе начать?       — А это обязательно? — спросила Из, но потом сдалась. — Ладно, выбирай.       Джонатан пошёл от противного и подумал, чего бы не стал читать сам. Ответ очевиден — женские романы. А вот Изабель они должны понравиться. Блондин нашёл полку с ними и начал быстро перебирать пальцами старые корешки книг. Потом он достал одну и пробежал глазами по названию. «Джейн Эйр» — роман, который считался настоящей классикой. Моргенштерн и слова из него не прочёл, но слышать — слышать.       — Держи, я думаю, это тебе понравится, — зеленоглазый протянул Иззи книгу.       — А если нет? — она изогнула одну бровь.       — Если нет, то я буду должен тебе желание, — улыбнулся Джонатан. — Понравится? Тогда наоборот.       — Хорошо, я согласна, — коварно улыбнулась девушка.       В Изабель проснулись и азарт, и интерес одновременно. Да и при любом исходе — она остаётся в выигрыше. Хоть девушка и склонялась к тому, что это литературное творение не покорит её сердце.              Алек не привык к тому, что Клэри молчит. Но она молчала и лишь сотый раз за дорогу набирала номер Саймона. Казалось, словно ещё один неотвеченный вызов и девушка разрыдается посреди дороги.       — Почему ты так переживаешь? — искренне не понимал Лайтвуд. — Ему не пять лет.       — Ты не понимаешь, — выдохнула Фрэй. — Я чувствую, что с ним что-то не так. И это же Саймон… Он мой лучший друг. Он часть меня. Сейчас и так полнейший хаос в моей жизни. Если с ним что-то случится, я… Я…       — Успокойся, — Александр развернул рыжую к себе за плечи и легонько встряхнул. — Рано паниковать. Всё будет хорошо. Найдётся твой Саймон.       Кларисса выдохнула и посмотрела на переулок. Она помнила, как ещё в детстве, первый раз пришла в гости к Льюису. Его младшая сестричка тогда была ещё совсем крохой, а мама приготовила им персиковый пирог. За окном была тёплая осень, и они весь день смотрели «Звездные войны». От воспоминаний сердце сжалось ещё больнее.       — Мы почти пришли, — зеленоглазая потянула охотника за собой.       Каких-то несчастных пару метров от поворота и они уже на месте. Клэри принялась настойчиво звонить в дверь. Через минуту им открыла женщина, которая уставилась на ребят удивлённым взглядом.       — Клэри? — это была мама Саймона. — Что случилось? И где Саймон? Я думала, он остался у тебя ночевать…       — Что? Нет. — Фрэй почувствовала, как застучало в висках. — Я и пришла узнать…       — Не вернулся ли он, — перебил девушку Алек. — Они ночевали у меня. Мы немного перенесли вечеринку на дом. Кстати, я Алек.       — Очень приятно… — миссис Льюис ничего не понимала. — И где же он?       — Саймон собирался пойти на репетицию. Просто мы думали, он заскочит домой. А то он умудрился утащить телефон моей сестры вместо своего. Теперь ищем обоих. Ну, мы пойдём.       Лайтвуд быстро развернул Клэри и потащил за руку. Она уже невольно начала плакать, осознавая, что с другом действительно что-то не так.       — Зачем ты соврал? — спросила она у Алека, когда те отошли достаточно далеко.       — Ты видела его мать? Она и так переживает, — фыркнул брюнет. — Найдём этого горе Льюиса сами.       — А к чему было про телефон?       — Явно не ты одна додумаешься ему позвонить, Фрэй, — нефилим закатил глаза.       Стоило Лайтвуду сделать пару шагов, как у Клэри зазвонил мобильный. На экране высветилось «Саймон» и девушка поспешила ответить. Алек наблюдал за всем этим, нахмурив брови и скрестив руки на груди. А он же уже действительно был готов разыскивать этого непутёвого примитивного.       — Саймон! Где ты?! У тебя всё хорошо?! Я так волновалась! — Фрэй тараторила вопросы, словно заученную скороговорку.       — Так его зовут Саймон… Мило. Я то думала, он какой-то Андре, или Мэтт, — с другого конца трубки послышался приятный и мелодичный женский голос.       — Кто это? –голос рыжей дрогнул, переходя на хрип. Алек непонимающе уставился на Клэри.       — Я так понимаю, это твой парень? — проигнорировала вопрос девушка.       — Нет, это мой лучший друг, — машинально ответила Фрэй.       — Что ж, тогда я знаю, где тебе найти этого милашку, — усмехнулась незнакомка. — Приходи в отель «ДюМорт». Там и познакомимся.       Девушка повесила трубку прежде, чем Клэри успела что-то ответить. Она перевела взгляд на Алека. В её глазах отчётливо читался страх. Фрэй быстро пересказала то, что узнала от незнакомки и развернулась в сторону «ДюМорта».       — Стой, — Александр мигом остановил девушку. — Куда ты намылилась?       — Как это куда? За Саймоном! — она попыталась выдернуть руку.       — В «ДюМорт»? Вот так просто? Ты рехнулась, — рявкнул Лайтвуд. — Мы идём в Институт.       — Но Саймон…       — Возьмём остальных и пойдём за твоим примитивным, — перебил её Алек и Клэри выдохнула. — Но после, я не видеть, не слышать его не хочу. Понятно?       Фрэй как-то по-особенному грустно посмотрела на нефилима, но кивнула. А что ей ещё оставалось? Сейчас было куда важнее спасти Льюиса.       Как только ребята вернулись в Институт, так сразу начали искать Из, Джона и Джейса. И если последний точно спал в своей комнате, то Лайтвуд и Моргенштерн куда-то запропастились.       — Я разбужу Джейса, а ты найди Изабель и своего брата, — практически приказал Алек, поднимаясь по лестнице.       У Клэри снова не было выбора, и она просто согласилась с охотником.              Джонатан и Изабель всё ещё были в библиотеке. Пока Моргенштерн усиленно искал книгу, которую давно хотел перечитать, брюнетка сидела за старинным, массивным деревянным столом и читала. Девушка и не заметила, как пролетели сорок страниц. Из не хотела признавать, но книга ей начинала нравиться.       Блондин наконец-то нашел, что искал и пошёл показать книгу Лайтвуд. Стоило ему выйти из-за стеллажа и открыть рот, чтобы что-то сказать, как парень застыл на месте. Через большое витражное окно в библиотеку попадали солнечные лучи, которые играли на шикарных иссиня чёрных волосах Изабель. Она задумчиво сидела на стуле, закинув ногу на ногу, и читала. Эта картина показалась ему такой изумительной, что парень, при всей своей ловкости, чуть не выронил книгу. Иззи почувствовала на себе взгляд и повернулась.       — Ты чего? — Лайтвуд закрыла книгу и встала со стула.       — Ничего, — помотал головой Джон, и подошёл к Из почти вплотную. — Книгу нашёл.       — Нашёл всё-таки? — Лайтвуд заинтересованно посмотрела на книгу в руках охотника, а потом подняла взгляд на него самого и слегка покраснела.       — Да… — голос парня был немного охрипшим.       Они снова оказались так близко друг к другу, что это буквально сводило с ума. Джонатан вообще прикладывал титанические усилия, чтобы держать себя в руках всё это время. Изабель была для него особенной, и он не хотел поступать с ней так же, как с другими девушками. Больше всего он боялся причинить ей боль.       Но сейчас она была тут. Рядом. Он чувствовал тепло её тела, приятный аромат сладких духов. Моргенштерн не мог оторвать глаз от манящих пухлых губ Изабель. Она и правда была его слабостью. Слабостью, с которой парень не мог бороться.       Джонатан поддался вперёд и поцеловал Из. Девушка отреагировала мгновенно, притягивая его ближе за рубашку. Несмотря на то, что Лайтвуд была на каблуках, ей пришлось стать на носочки. Блондин обвил одной рукой точёную талию охотницы, а вторую положил на её бедро. Поцелуй перерастал в более глубокий, и даже требовательный, от чего Иззи тихо простонала в губы Джонатана. От этого у Моргенштерна словно выключался переключатель, который отвечал за сдержанность парня. Он подхватил девушку под бёдра и усадил на стол. Абсолютно не стесняясь, Джон обеими руками резко раздвинул ноги Изабель, устраиваясь между них и притягивая кареглазую ближе. Целую блондина в очередной раз, Лайтвуд прикусила его нижнюю губу, вызывая коварную ухмылку на его лице. Девушка обвила бёдра охотника ногами, когда тот принялся целовать её шею. Из снова не сдержалась, сладко простонав на ухо Моргенштерну.       В этот момент дверь в библиотеку резко открывается и влетает Клэри.       — Ребята, я… Ой, мама дорогая! — Фрэй подпрыгнула на месте, закрыла руками глаза и отвернулась. — Простите.       Девушка быстро вышла в коридор, а Иззи и Джонатан переглянулись. Секунда и ребята рассмеялись, прижавшись лбами друг к другу. Моргенштерн нехотя отпустил Из и сделал пару шагов назад. Девушка спрыгнула со стола и одёрнула платье.       — Клэри, заходи! Всё нормально! — крикнула Лайтвуд рыжей, которая всё ещё стояла в коридоре.       — Хорошо, что это был не твой брат, — рассмеялся Джонатан, посмотрев на Из, когда в дверном проёме показалась покрасневшая Кларисса.       — Мне так жаль… Я не хотела, — начала заикаться Фрэй. — Но это очень важно. Саймон пропал.       — Что? — встревожено посмотрела на зеленоглазую Иззи, чем не очень обрадовала Джона.       — И мне позвонила какая-то девушка. Она знает где Саймон и просит прийти в «ДюМорт», — рассказала Кларисса. — Поэтому мы с Алеком и вернулись за вами. Он сейчас будит Джейса.       — Да, мы сейчас возьмём оружие и встретимся в холле, — кивнула Изабель и девушки одновременно посмотрели на Моргенштерна.       — Ладно, помогу я вам вытащить этого примитивного недоумка, — закатил глаза блондин.              Спустя двадцать минут охотники стояли у главного входа в отель «ДюМорт». Алек и Джон были первыми, заслоняя собой девочек, а замыкал всё сонный Джейс. К слову, он не очень обрадовался, что его королевскую персону потревожили из-за какого-то примитивного.       — Не самая умная мысль тащиться в «ДюМорт», не зная, что и кто нас там ожидает, — хмыкнул Эрондейл.       — О да, сказал самый здравомыслящий перестраховщик из нас всех, — с сарказмом ответил парабатаю Лайтвуд, губы которого тронула еле заметная ухмылка.       Старая дверь со скрипом открылась, пропуская нефилимов внутрь. Стоило им зайти, как она резко захлопнулась. Они начали осматриваться. Ничего нового и необычного ребята не заметили.       Из двух арок, разделяющих холл и другие комнаты, вышли десять парней. Не нужно быть гением, чтобы понять, что они вампиры. Они молчали и лишь сдержанно держались на расстоянии от охотников.       — Как-то это странно… — взволнованно произнесла Кларисса.       Послышался стук каблуков, и на лестнице показалась хрупкая девушка со стройной фигурой, большими карими глазами, пухлыми алыми губами и копной длинных огненно-рыжих волос. Она двигалась как королева, медленно и изящно.       — Добро пожаловать в мой новый дом, — сладким, как мёд, голосом сказала вампирша, спустившись, — Я, Тея Джонс и теперь мой клан будет править вампирами Нью-Йорка.       — Что вообще происходит? — изогнул одну бровь Джейс.       — Смена власти, красавчик, — улыбнулась Тея.       — Где примитивный? — не самым дружелюбным тоном спросил Моргенштерн.       — Какой ты грозный, — разочарованно хмыкнула Джонс. — Он на втором этаже.       — Отлично, отдавайте его и разойдёмся спокойно, — сказала Из, которую постоянно отодвигал за свою спину Джон.       — А вам не интересно, что произошло? — спросила вампирша, а Клэри начинала нервничать всё больше.       — И что же? — Алек скрестил руки на груди.       — Мы спасли его от Рафаэля Сантьяго. Бывшего главы клана. Мне он сказал, что хотел расправиться с примитивным, который, по его мнению, дорог одной охотнице, — самодовольно улыбнулась Тея. Вампирша не знала, что Сантьяго попал в точку. Вот только он хотел насолить Изабель, после их с Саймоном танца в клубе, а попал по чувствам Клариссы. — Сейчас Сантьяго в подвале под охраной. Я решила, что вы сами захотите с ним разобраться.       — Опять этот… — Джонатан решил не договаривать. — Да, я горю желанием.       — Это ещё не всё, — Джонс стала более серьёзной. — К сожалению, когда мы пришли, Рафаэль уже успел укусить вашего друга.       — Что это означает? — непонимающе спросила Фрэй, и все повернулись на неё.       Тея была удивлена тому, что охотница не понимает, к чему это приведёт. Иззи и Джейс смотрели с сочувствием. А Алек и Джон так, словно Льюис уже мёртв. И в чём-то они были правы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.