ID работы: 5620373

Soul camp

Слэш
Перевод
R
Завершён
139
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
49 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 57 Отзывы 30 В сборник Скачать

Chapter 9: Sad things; I don't like sad things

Настройки текста
Примечания:
      Джерард повернулся обратно к Фрэнку, который всё еще тяжело дышал, его глаза были широко открыты. Медленно и осторожно он снова попытался успокоить Фрэнка. Он реагировал так же, как и до этого – агрессивно уклоняясь и отворачиваясь. Джерард вздохнул и сел рядом с ним. Фрэнк начал тихо всхлипывать, стараясь подальше отползти от парня. Джерард поднял руки, сдаваясь, и Фрэнк вскрикнул. Он сильно зажмурил свои глаза и вцепился в волосы. Джерард понятия не имел, что он такого натворил, ведь Фрэнк выглядел как никогда расстроенным. - Фрэнк, - взмолился Джерард, - Фрэнк, пожалуйста. Фрэнк спрятал свое лицо в ладонях. - Я..я…Ты…- начал Фрэнк, но он не мог сформулировать. Его слова словно застряли в его горле. - Скажи мне, пожалуйста, - умолял Джерард, прикасаясь к руке Фрэнка. Он на мгновение поддался этому прикосновению, но спустя секунду он оттолкнул его, качая головой. Джерард упал на спину, сильно ударившись затылком. - Ф-Фрэнк, - прошептал Джерард. - Нет! – вскрикнул Фрэнк, вновь всхлипывая, - Уходи! - П-п-пожалуйста. - Я не хочу с тобой разговаривать! Оставь меня в гребанном покое!       Джерард встал, тут же пожалев об этом. Всё было размытым и словно находилось в некоторой дымке. Но Джерарду было все равно. Его волновал лишь Фрэнк. - Нет, Ф-Фрэнк. Я не собираюсь уходить, - он заикался, все стало еще более размытым. - Просто уходи! Я в порядке! Мне не нужна твоя помощь! Почему тебе так сложно это понять? – воскликнул Фрэнк. Его слезы капали ему на футболку.       Джерард, наконец поняв это, развернулся и убежал в единственное место, где он мог побыть один – в лес.       Майки увидел его и побежал следом. Джерард бежал, умело уклоняясь от деревьев, как можно глубже в чащу. Майки понял, что ему не догнать брата, не потерявшись при этом среди деревьев. Он повернулся и зашагал в обратном направлении.       Он увидел Райана, сидевшего рядом с Фрэнком. У него все еще текли слезы, и его трясло, но он выглядел спокойнее сейчас, чем когда Джерард был рядом с ним. Пит и Брендон сидели рядом, закрыв глаза и глубоко дыша. - Он в порядке? - спросил Майки, посмотрев на Фрэнка. Райан кивнул, ничего не объясняя, и вновь обратил все свое внимание к Фрэнку. Никто ничего не говорил, так что Майки подошел к Питу. - Пит? – он открыл глаза. Майки указал на Фрэнка. - Фрэнк не говорил ничего уже несколько часов. Он слишком напуган. - Напуган чем? Пит вздохнул. - Вещами, о которых я не могу тебе рассказать, - Пит скрестил руки на груди, немного оголяя свои запястья. Майки воспользовался возможностью взглянуть на них. Прежде чем он смог разобрать слово, Пит одернул свои руки. Он выглядел оскорбленным. - Из-извини, - попытался сказать Майки, - Вот. Майки показал свои запястья. Пит выглядел не впечатленным, если не сказать расстроенным. - Они не совпадают, - просто сказал Пит, все еще скрывая свои запястья. Майки почувствовал накатывающую на него волну полнейшей тоски. Он так надеялся, что Пит его соулмейт. Майки чувствовал себя потерянным. У него ни с кем не было такой сильной связи, как с ним, таких чувств. Он отвернулся и смахнул рукой слезы. Он должен подождать, со временем все прояснится. ~*~       Джерард вернулся поздно ночью. Он не был уверен, во сколько именно, но было уже давно за полночь. Он вошел в домик так тихо, как только мог, но в этом не было никакого смысла. Он нашел Джоша и Майки сидящими на своих кроватях. Они выглядели так, словно готовы были отправиться на поиски в любое мгновение. Райан обнимался с Брендоном, лежа на гамаке в углу комнаты и шепча друг другу милые вещи. - Боже мой, Джерард! Я думал, ты заблудился! – воскликнул Майки, бросаясь в объятья Джерарда. - Рад, что ты цел, - дружелюбно пробурчал Джош, прежде чем лечь спать. Майки выглядел слишком возбужденным для сна. - Нам нужно поспать, - констатировал Джерард. Майки кивнул, прыгая в кровать.       Джерард лежал на своей кровати. Услышав, что Майки мирно сопит, он повернулся к парочке в гамаке. Джерард знал, что они не спят. Иногда соулмейты не спят днями, когда находят своих половинок, потому что они не хотят провести и секунды друг без друга. Джерард не мог ничего с собой поделать, он начал плакать в подушку. - Джерард? – позвал Брендон. - Я никогда не найду своего соулмейта, - всхлипнул Джерард. - Конечно, найдешь, - Райан выглядел уверенным в своих словах. - Нет, я действительно не найду. А если и найду, он возненавидит меня. Я лузер. Неудачник. Никто не сможет полюбить меня, - Джерард перешел на шепот. - Что если он про себя так же думает? – спросил Брендон. Джерард умолк, задумавшись над его словами. - Может быть, ты его еще не видел, - сказал Райан, а затем повернулся обратно в объятья Брендона. Джерард тоже отвернулся, размышляя о словах Райана.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.