ID работы: 5609615

Жизнь в ярких красках

Слэш
R
Завершён
7424
автор
ana_kas бета
elsiss бета
The Edge бета
Размер:
231 страница, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
7424 Нравится 689 Отзывы 3025 В сборник Скачать

Глава 32

Настройки текста
      В Мунго все прошло быстро и без проблем. Гарри сразу же нашел Пруэтта, ввел его в курс дела, не вдаваясь в подробности, считая, что остальное расскажет Северус, подписал договор и оплатил лечение. Сумма вышла небольшой, довольно скромной, и от осознания того, что даже эти деньги для Северуса были неподъемными, становилось горько и обидно за него. Слава Мерлину, что на обучение Эйлин Принц каким-то чудом нашла деньги, и смогла дать возможность Северусу закончить Хогвартс. Пока он заполнял формуляры больницы и подписывал чеки, его мысли вернулись ко встрече с Люциусом. Времени категорически не хватало, чтобы сесть и с расстановкой все обдумать, составить план и уже наметить первые шаги. Часы пробегали как минуты, дни - как часы. Дома он, к своему сожалению, показывался только поздним вечером, и он видел, как и Джейми скучает по нему, и как Пол все больше начинает переживать. После Мунго он дошел до Диагон-аллеи, купил в аптеке некоторые зелья для личных запасов, и отправил с почтовой совой записку Северусу о том, что завтра с самого утра их ждут в больнице. Зайдя в волшебную кондитерскую и накупив сладостей для семьи, он, с чувством выполненного долга, наконец-то смог аппарировать домой. Джейми встретил его радостным криком, Пол крепко пожал руку, и, пристально заглядывая в глаза, поинтересовался его самочувствием. Заверив, что у него все отлично и показав сладости к чаю, он пригласил всех к столу. Не успели они сесть, как пришла веселая молодежь. Лили, Джеймс и Ремус, смеясь и переговариваясь, ввалились в кухню. Эмили тут же принялась накрывать на стол для вновь прибывших, а Джейми побежал обнимать Лили. Гарри с улыбкой поздоровался с ребятами, и только через минуту понял, что не хватает двух братьев Блэков. — А где Сириус и Регулус? — задавая вопрос, Гарри очень надеялся, что братья остались под защитой Поттер-мэнора. — Пришла записка из Блэк-хауса, что их мать плохо себя чувствует, и они отправились домой, — пожал плечами Джеймс. Услышав его слова, Гарри почувствовал, как земля уходит из-под ног. На миг показалось, что в душе что-то оборвалось, и он только усилием воли заставил себя не дать никому понять, как ему стало страшно. В голове, почему-то, тут же запестрели картинки из отдела Тайн. «Нет, нет, сейчас по-другому, родители не дадут их в обиду, они не пострадают». Конечно, Гарри предупреждал Флимонта, что Блэкам лучше не появляться в собственном доме, но он не стал тогда говорить, как может это быть опасно, лишь попросил приютить и по возможности приглядеть за братьями. И теперь, волна сожаления поднималась в груди, мешая начать действовать. — Так, — Гарри поднялся, и, видимо, до конца он так и не смог совладать с лицом, все тут же замолчали и посмотрели на него. Джеймс, поймав его взгляд, подошел ближе и зачастил: — Не волнуйтесь, Сириус умеет аппарировать, а Регулусу отец дал портключ. Мы все продумали, не могли же они отказать отцу в просьбе посетить отчий дом. Тем более Рег… — Гарри прекрасно понимал, и да — пока явной опасности не было, он не мог запретить Блэкам общаться с родителями, но на душе все равно было муторно, оставалось лишь надеяться, что не все еще прогнило в старших Блэках, и они не допустят, чтобы их сыновья пострадали, а все остальное они смогут исправить или пережить… — Как только от них будут вести, я хочу об этом знать, — твердо произнес Гарри, снова садясь за стол. — Конечно, — казалось, Джеймс уже и сам был не рад, что невольно выступил в роли гонца, принесшего плохие вести. — Кто будет чай? — голос Эмили, чуть более веселый, чем сейчас было уместно, нарушил тишину. Гарри оглядел своих близких и ему стало совестно: из-за своих страхов он напугал их всех, портя такой хороший вечер. — Спасибо, чай — это прекрасно, — он постарался вложить как можно больше в свою улыбку и попытался расслабиться. Постепенно напряжение из комнаты ушло, они просидели вместе где-то около часа, и начали расходиться. Поттер и Люпин отправились в мэнор, Лили убежала к себе, а он повел Джейми укладывать спать. Вымыв сына и прочитав ему сказку, Гарри хотел было уже идти, когда тот несмело взяв его за руку, спросил: — А у тебя есть мамина фотография? — Нет, дорогой, прости… — Гарри сглотнул ком в горле и осторожно уточнил, — ты начал забывать как она выглядит? — Ага, я помню, что у нее были рыжие волосы, такие же как и у дяди и бабушки. А вот лиц почему-то совсем не помню, — грустно закончил Джейми. — Это ничего, я постараюсь что-нибудь придумать… У тебя будут их портреты, — сказав это, Гарри чуть расслабился, выход нашелся, нужно только найти хорошего мастера, который с его слов мог бы нарисовать портреты, а то, что они будут отличаться с оригиналом, это даже хорошо, так в будущем, он сможет уберечь сына от разных подозрений и неожиданностей. Они уже год были в этом времени, и Джейми крайне редко спрашивал о матери, и сейчас снова не стал интересоваться, где она. Гарри и сам не желал поднимать эту тему, но все же, наверное, это было неправильно. Может, стоит уже поговорить об этом? — Ты, знаешь, Эмили мне рассказала, что мама теперь живет на небе с ангелами, и из-за этого мы еще не скоро сможем с ней увидеться, — вдруг спокойно произнес ребенок. Да, голос его был грустный, но признаков начинающий истерики Гарри не заметил. — Оу, — Гарри откашлялся, стараясь понять, что ему следует говорить. — Вот поэтому я и спросил про фото, раз мы не скоро еще будем вместе, то, может, хотя бы так я ее не забуду… — Конечно, я обязательно тебе принесу, но не фото, а картину, хорошо? — Волшебную? — Нет, дорогой, обычную. — А-а-а, ну ладно, — Джейми свел свои бровки, старательно о чем-то думая, и Гарри уже приготовился к новым сложным вопросом, но тот, слава Мерлину, лишь поцеловал его и закрыл глаза, приготовившись спать. Гарри немного посидел рядом, мысленно радуясь, что в этом возрасте дети, по всей видимости, не до конца осознавали, что такое смерть. А еще больше он радовался, что Эмили сняла с него такую тяжелую ношу и сама нашла, как сообщить сыну подобные новости. Спустившись вниз к Полу и Эмили, Гарри обнял женщину и долго не отпускал, тихо шепча слова благодарности. Потом он сразу же отправился спать, слишком насыщенные были последние несколько дней, слишком много происходило событий, и он пока так и не смог найти силы и время, чтобы сесть и трезво обо всем подумать. Дав себе обещание, что завтра сразу же во время завтрака он сядет и набросает план ближайших действий, Гарри уснул крепким сном, как только оказался в постели.

***

Утром Гарри проснулся от неясного шума рядом с собой. Сначала ему показалось, что это Джейми с кем-то шепчется, но даже сквозь сон он понял, что голоса совсем на детские не похожи. Он заставил себя открыть глаза и осмотреться. Картина, которая предстала перед ним, вызвала улыбку. Рядом с кроватью стояли два домовика и яростно, причем, шепотом, спорили между собой. Гарри прислушался, и уже в голос рассмеялся, чем привлек к себе внимание незваных гостей. Домовики спорили между собой, чей хозяин важнее, и Род благороднее, тот и должен первый говорить. — Так, стоп! Оставить балаган! — Гарри узнал обоих. Один был от Малфоя, который его уже навещал несколько раз, а вот вторым был Кричер. Конечно, моложе, лучше выглядящий, но, несомненно, это был домовик Блэков. Смотря на него, Гарри понял, что, оказывается, соскучился даже по этому вечно недовольному злобному созданию. — Ты, говори! — Гарри указал пальцем на Кричера, тот моментально отпихнул своего собрата, весь приосанился и важно произнес: — Хозяин Регулус просит встречи с вами, профессор! — Теперь ты, — Гарри кивнул второму. — Хозяин просил передать вам это, — домовик протянул запечатанное письмо. — Так, где Регулус? — Гарри посмотрел на Кричера, тот успел подобраться к нему уже очень близко и как-то странно тянул своим длинным крючковатым носом, как будто принюхивался. — Хозяин Регулус в доме друзей хозяина Сириуса, Поттеров, — домовик подобрался уже совсем близко, постепенно его глаза все больше и больше расширялись, придавая его сморщенному лицу довольно забавный вид. Еще до того, как тот успел сказать хоть что-то, Гарри как-то интуитивно понял, что он готов ляпнуть, и приказал: — Молчать, никому ни слова! — он строго посмотрел в глаза домовика, тот, как завороженный, кивнул, и попятившись задом, быстро аппарировал, причем, совершенно бесшумно. — Ты тоже можешь идти, или мне нужно ответить? — рявкнул Гарри на второго гонца. — Хозяин приказал дождаться ответа, — округлив глаза и схватившись за уши запищал тот в ответ, и это отрезвило Гарри. Он глубоко вздохнул, наконец встал с постели, и уже намного спокойнее попросил. — Прости меня, я не злюсь, сейчас прочту и передам ответ. — Гарри распечатал конверт и быстро пробежался по тексту. Что ж, хоть что-то хорошее, Люциус быстро справился с задачей, смог выяснить, где хранятся хокруксы. — Передай хозяину, что если он сможет, то сегодня после обеда я готов с ним встретиться в нашем обычном месте, — домовик тут же закивал и так же бесшумно исчез. Оставшись один, Гарри со стоном схватился за голову, пытаясь до конца проснуться и понять, что вообще надо делать. — Так, сначала точно завтрак, затем Джейми, а потом собираться на встречу, — направляясь в душ, проговорил он вслух, настраиваясь на новый суматошный день. Но, выйдя из душа, он узнал, что его планы снова были нарушены. Домовик Малфоя дожидался его, выкручивая себе уши. — Хозяин не может прийти, хозяин передал профессору, сэру, письмо! — эльф протянул еще один конверт, и Гарри как был - лишь обернутый в одно полотенце - принялся его читать. «К моему большему огорчению, у меня появились несколько друзей, которые не хотят лишаться моего общества ни на минуту, и один наш общий знакомый изъявил предельно четкое желание моего присутствия рядом». — Черт! Как все не вовремя! — Гарри глянул на притихшего домовика, — передай хозяину, что я что-нибудь придумаю, а сейчас иди, и возвращайся завтра с утра! «Что, интересно, это все значит? У Риддла приступ паранойи или он что-то начал подозревать? Люциус где-то прокололся?» Гарри несколько минут метался по комнате, в голове творился хаос из мыслей, они наслаивались друг на друга, мешая сосредоточиться и вычленить главное. Стоит затаиться? Или наоборот, начать действовать на опережение, пока Риддл действительно не докопался до сути? Или же это все просто совпадение и у Лорда очередное обострение? Через некоторое время, так и не придя к какому-либо выводу, но чуть успокоившись, Гарри решил пока посетить Регулуса и послушать, что он хотел ему рассказать. Сразу же после завтрака, взяв с собой Джейми, Гарри аппарировал в Поттер-мэнор. Его радушно встретила Юфимия, сообщив, что Флимонт на службе, а дети отправились купаться. Джейми моментально заканючил, что тоже хочет, и Гарри ничего не оставалось, кроме как согласиться, тем более, Юфимия вызвала одного из домовиков и приказала присмотреть за «юным джентльменом». Когда старая домовиха приблизилась к ним, она точно так же, как и накануне Кричер, начала принюхиваться. Гарри кинул обеспокоенный взгляд на хозяйку дома и натолкнулся на какую-то хитрую улыбку. Гарри принципиально решил пока игнорировать все странности, боясь даже думать в эту сторону - сейчас у него было и так слишком много нерешенных проблем. Взяв сына за руку и поблагодарив Юфимию, он вышел во двор, и отправился вглубь усадьбы, туда, где была видна водная гладь. Чем ближе он подходил, тем отчетливее слышался смех молодых людей. Рядом идущий Джейми не утерпел, вырвал руку и побежал на шум. Вскоре Гарри услышал, как он радостно окликает ребят. Когда он приблизился к озеру, его уже ждали. Он осмотрелся: Джейми, смешно прыгая на одной ноге, пытался одновременно стянуть и джинсы, и футболку, но вскоре все кончилась тем, что он, застряв, не удержал равновесие, и закономерно шлёпнулся на попу, вызвав смех окружающих. Гарри хотел, было, уже подойти и помочь, когда его опередили. Неодобрительно поджав тонкие губы, домовиха, щёлкнув пальцами, раздела весело хохочущего ребёнка, и осторожно сложила вещи рядом на траву, где уже лежали кое-как сброшенные тряпки старших ребят. Увидев это, она всплеснула руками и принялась тут же аккуратно все собирать и складывать. Причем, делала это именно вручную, а не с помощью магии. — Это Викки, она была моей нянькой, если маман доверила Джейми ей, можешь даже не волноваться — лучше няньки на свете нет! Привет! — Поттер первый подошёл поздороваться. Он был в одних плавках и с влажными волосами. Оглядев его фигуру, Гарри невольно позавидовал: ему в семнадцать лет о такой форме приходилось только мечтать, да ростом Джеймс был выше, чем он. — Привет, я не волнуюсь, знаю, какими преданными могут быть домовики, — улыбнулся Гарри, вновь вспоминая о Добби, и обещая себе уже в который раз проговорить, с Люциусом о нем. — Добрый день, профессор, — к нему подошли Регулус и Сириус, Ремуса не было. Сириус тоже, как и Джеймс, был только в одних плавках. Регулус же был одет в брюки и тонкую рубашку. — Добрый, сколько раз говорить, не называйте меня так, можете звать по имени, — Гарри подмигнул братьям. Сириус радостно оскалился в ответ, а вот Регулус лишь жалко улыбнулся. — Джеймс, прошу, составь компанию своему младшему тезке, он очень хотел искупаться, — попросил Гарри у Поттера. Он видел, как юноша колеблется, он тоже хотел принять участие в разговоре, но все же кивнул, взял мальчика за руку и повел к воде, отходя от них подальше. — Я слушаю, — кивнул Гарри братьям. — Я получил письмо от отца, — начал Регулус, он выглядел подавленным и заметно нервничал. — В нем говорилось, что мама плохо себя чувствует и просит нас приехать домой, также отец намекал, что именно из-за моего отсутствия дома ее состояние ухудшилось… — Регулус с силой сжал кулаки. Гарри посмотрел на Сириуса - тот стоял прямо, сложив руки на груди. Взгляд был довольно отстраненный. Посмотрев на его лицо, Гарри натолкнулся на упрямое выражение лица - он еще не до конца понял, с чем оно связано, но подозревал, что в чем-то крайне важном братья разошлись во мнениях. — Вы отправились вдвоем? — чуть поторопил Гарри. — Ну, не мог же я его отпустить одного, тем более, это и моя мать, — скривился Сириус; Гарри видел, как ему неприятно говорить, захотелось подойди и обнять его, как-то утешить, но, он понимал, что сейчас бы его никто не понял. — Мама приняла нас в постели, выглядела она плохо. Сказала, что ее и меня один важный человек ждал с начала лета в Германии, но раз «она так плохо вырастила сыновей, то он, так и быть, покажет ей пару приемов, как необходимо воспитывать строптивых отроков», — Регулус процитировал чужие слова и задрожал, обняв себя за поникшие плечи: ему было больно от воспоминаний, плохо от своей мнимой вины. — Он отхлестал ее магической плетью, — выплюнул Сириус. — Эй, ты не виноват в этом, — Гарри подошел ближе к юноше и положил ладонь ему на плечо, несильно сжимая. — Я говорю ему об этом второй день! Они сами виноваты! Они прекрасно знали, с кем связываются, или что, думали остаться чистенькими, думали, этот псих остановится на магглах, а они совершенно неприкосновенны? — зло цедя каждое слово, с ненавистью выплюнул Сириус. — Она не понимала, они все не понимали, кому дают клятвы много лет назад! Ведь отец все объяснил! — пылко возразил Регулус с таким же упрямым выражением лица. — Они давали клятвы из-за своей гордыни, из-за того, что всегда считали, что только то, что все их предки чистокровные, делает их лучше других! И теперь они вполне за это поплатились! Ха! Их драгоценный Лорд совсем поехал крышей, или наоборот, теперь показал себя во всей красе, и то, что ему, по сути, совершенно плевать, кого пытать - Малфоя, Блэка, или какого-нибудь маггла! Пусть будут рады, что вообще остались живы! — Сириус тяжело дышал, в голосе смешались злость и ярость, и Гарри отчетливо слышал нотки отчаяния. Как бы он ни кипятился, Сириус все же испытывал теплые чувства к родителям, и видеть последствия пыток на матери было таким же шоком и потрясением для Сириуса, как и для Регулуса. — Зачем это все? Что хотел от тебя Лорд? — Гарри никак не мог понять, зачем Риддлу нужен Регулус. — Родители не знают, но Лорд поставил условие, что я должен появиться у него до конца каникул, либо… тогда у родителей останется только старший сын, — убито закончил младший Блэк. Гарри кивнул, давая понять, что он все услышал и понял. Ему не было жаль старших Блэков, конечно пытки это ужасно, но он прекрасно понимал, какими людьми были Блэки и отдавал себе отчет в том, что на их совести могут быть не только пытки. — Ладно, о чем вы договорились с родителями? — Он пообещал, что пойдет! И они это приняли! — снова зашипел Сириус. — Думаю, на пару недель он точно оставит вашу семью в покое, твоей матери необходим уход, а дальше мы обязательно что-нибудь придумаем. Родители разрешили тебе и дальше оставаться у Поттеров? — Гарри был уверен, что теперь старшие Блэки и сами не торопились представлять младшего сына Повелителю, в противном случае, они легко бы сделали так, чтобы Регулус не смог бы сбежать из отчего дома. — Да, но я буду навещать мать, — упрямо поджал губы Регулус. — А никто и не запрещает, просто будь осторожен, и, на всякий случай, проверяй заранее, нет ли дома посторонних перед тем, как там появиться. — Отличный план, — Сириус ухмыльнулся, передернул плечами, и кинулся в воду, сразу же начиная широкими размахом загребать воду, удаляясь от берега. — Он переживает за тебя, — смотря на то, как гармонично и красиво тот движется, негромко сказал Гарри. — Я понимаю, но не могу так же, как и он, вычеркнуть родителей из жизни. Какие бы они ни были, я их люблю, — грустно ответил Регулус. — Поверь мне, он тоже их любит, просто ему тяжело в этом признаться даже себе. — Вы так хорошо успели его изучить? — голос Регулуса звучал ровно, но Гарри все равно почувствовал в нем нотки подозрения. — Знаете, я никак не могу понять ваши мотивы, вы как-то совершенно неожиданно за какой-то год стали очень значимой фигурой в событиях близких мне людей. Зачем вам это? — Гарри чуть повернул голову и посмотрел прямо в глаза Регулусу. Мальчик был умен, хорошо умел думать и делать выводы, и, если Гарри постарается, в будущем станет очень интересной личностью. — Может, у меня комплекс героя? — Гарри усмехнулся одной из своих прошлых ухмылок - с тех времен, когда он был аврором, и ему не раз приходилось выступать в роли дознавателя, даже самых матерых уголовников коробило от нее. Регулус же по инерции дернулся на пару шагов в сторону. — Ага, именно он, — дрогнувшим голосом пробормотал он, и, быстро попрощавшись, пошел в сторону дома.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.