ID работы: 5609482

Тик-Так

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
92
переводчик
Xenya-m бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Она бы не оказалась здесь, если бы Грег не попросил. День выдался не по-весеннему теплым, оттого и ночью не ожидали похолодания, но когда она подошла ко входу в садовый лабиринт, от внезапного предчувствия беды как будто мороз по коже прошелся. Вокруг уже сновали люди, освещая себе путь электрическими фонарями, и чем дальше она шла, тем сильней ее одолевало беспокойство. Вот это дело — оно не должно быть таким. Она читала рапорт. Все предельно ясно. Ни тебе убийства, ни разгуливающего где-то психопата, даже тела нет. Простое дело. Признаться, ее несколько удивила просьба Лестрейда присоединиться к расследованию. Про себя Салли решила: он, должно быть, соскучился по духу товарищества, что всегда возникал между ними во время работы. На бумаге случай казался хрестоматийным, но она не могла отказать Лестрейду: благодаря ему Салли решилась рассмотреть предложения о повышении вне их отдела. Вскоре они добрались до центра лабиринта. Окружающие их поросшие травой стены оказались такими высокими, что, если бы она подняла руку вверх, словно желая коснуться неба, до края осталось бы еще добрых три фута. Тогда Салли решила смотреть вниз, на грязь у себя под ногами. Стены давили, и никто, похоже, этого не замечал. Дышать сделалось трудно. Нет. Это дело не должно быть таким. Ее нелегко испугать, но порой приходится расследовать происшествия, которые словно бы проникают под кожу, погружая тело в состояние глубокого шока. Без всякой причины тебя пробирает озноб, ощущение холода остается где-то в позвоночнике и постоянно о себе напоминает, поглощая все внимание. Грег не стал расспрашивать, когда она подала запрос о переводе. Ему чаще других попадались особо отвратительные дела. В какой-то момент она просто не могла больше этого выносить, даже несмотря на то, что всегда считала Лестрейда хорошим начальником. Слишком много трупов. Слишком много психопатов. Лестрейд ее понял. В отличие от нее, Грег уйти не мог. Хотел, но не мог, его бы замучило чувство вины. Слишком много преступлений осталось бы без внимания. Она знала об этом из полуночных разговоров, когда они вдвоем пытались ответить на вопрос: «А что, если?..» За глаза многие смеялись над Лестрейдом. Он довольно часто обращался за консультацией к консультирующему детективу. Правда в том, что Лестрейд всегда знал, когда их возможностей было недостаточно. До некоторых преступников не так просто дотянуться. Шерлок уравнивал шансы полиции. Лестрейд никогда не стыдился это признать. Салли не всегда соглашалась с Лестрейдом, но он всегда в итоге оказывался прав. Всегда прав насчет таких дел. После Рейхенбаха она перестала в нем сомневаться. Ничего не указывало на то, что текущее дело окажется таким. Никаких признаков, что при выезде на место преступления обнаружится нечто ужасное. Но Салли не могла избавиться от плохого предчувствия. Все еще смотря себе под ноги, она стала медленно отступать, пока спиной не уперлась в изгородь, примяв на ней листья. Чтобы удержаться на ногах, Салли схватилась за ветку. Кажется, помогло: дышать стало немного легче. Все столпились в центре лабиринта, на круглой площадке с единственным деревом посередине. Там был Шерлок, а еще музыкальная шкатулка, на которую он смотрел. Джон с Грегом стояли рядом. Опустившись на колени, Шерлок взял шкатулку в руки. Лестрейд попросил его быть осторожным, но уверенный в своей безопасности Шерлок тотчас ее открыл. И ничего не произошло до тех пор, пока он не убрал лист бумаги, что лежал сверху, и тогда вместо музыки из шкатулки послышалось тиканье. Тик-Так Тик-Так Тик-Так Одна и та же мысль пронеслась у людей в головах, это было видно по их реакции. Все сделали шаг назад и замерли, не зная, что делать дальше. Грег распорядился, чтобы посторонние очистили периметр, и их же попросил вызвать команду саперов. Тик-Так Тик-Так Тик-Так Тиканье не прекращалось. Вскоре на месте остались только Шерлок, Джон, Грег и она. Надо было уйти, когда Грег отдал приказ покинуть лабиринт, но, сама не зная почему, она осталась. Грег посмотрел в ее сторону, и Салли ему кивнула. Тело просто не желало повиноваться разуму, так что она осталась. Шерлок же просто стоял, не сводя глаз со шкатулки, все еще держа листок бумаги в другой руке. Наконец он очень медленно протянул записку Грегу, тот ее взял, но читать не стал. Салли не была уверена, читал ли записку сам Шерлок. Слишком он был сосредоточен на том, чтобы не уронить шкатулку. Тик-Так Тик-Так Тик-Так Салли Шерлока ненавидела. По-настоящему. Он мог быстро распутать дело, порой за секунду, и они успевали спасти чью-то жизнь. Оно того стоило, безусловно. Шерлок в момент оценивал обстановку, реагировал стремительно. Салли его ненавидела за это. Он заставлял ее сомневаться во всем, что она знала и видела. Во всем, всегда. Но они нуждались в нем, в этой вычислительной машине, как однажды в своем блоге назвал Шерлока Джон. Салли хвалили за трудолюбие. Когда нужно, она всегда была в офисе, нередко задерживалась допоздна и никогда не жаловалась. Правда в том, что ее мучила бессонница. Оказываясь дома, в своей постели, она закрывала глаза и видела только ужасы прошедшего дня. Кошмары неустанно прокручивались в ее голове. Салли жила одна, совсем одна, даже питомца не завела, и квартира ей не нравилась. Если не удавалось заснуть, Салли лежала и часами думала, могли ли они сделать что-нибудь иначе, отреагировать быстрей. Возможно, тогда результат был бы лучше. В офисе Салли было спокойно, она старалась проводить там как можно больше времени, всегда находя предлоги для внеурочной работы. Салли никогда бы в этом не призналась, но Грега она считала другом, практически членом семьи, а офис — домом. Вечер выдался тихим, даже сверчки прекратили свою ночную песню. Единственный звук исходил из музыкальной шкатулки. Напряженный момент. Каждый из присутствующих ждал, когда звук прекратится. Тик-Так Тик-Так Тик-Так — Нет, — произнес Шерлок, и сердце замерло у Салли в груди, а дыхание сбилось. Она закрыла глаза, ожидая страшного, но ничего не произошло. Тогда она медленно открыла глаза и снова посмотрела на Шерлока. Он все еще держал в руках шкатулку, но что-то в его позе изменилось. Шерлок сгорбился и зажмурился так сильно, что стали видны морщинки вокруг глаз. Потирая свободной рукой переносицу, он беспрестанно повторял только одно слово «нет». Они ждали, когда он скажет что-нибудь ещё, начнет свой привычный монолог: расскажет все о шкатулке и деле, непременно обозначит все те детали, что они, недалекие, упустили. Вместо этого Салли наблюдала за тем, как дрожащим голосом Шерлок все говорил: «Нет, нет, нет…». Дыхание у него участилось, а грудь тяжело вздымалась. Если бы она сама этого не видела, никогда бы не поверила, что подобное возможно. Шерлок уронил шкатулку. То чувство, что она испытала раньше, когда впервые услышала звук из шкатулки, не могло сравниться с тем, что Салли почувствовала в момент, когда Шерлок выпустил ее из рук. Казалось, шкатулка падала целую вечность. Грег, Джон, она сама, замерев, следили за ее приземлением. И вот шкатулка коснулась земли, но ничего страшного опять не случилось, даже звук не прекратился. Тик-Так Тик-Так Тик-Так Шерлок ничего этого не заметил. Он все стоял с закрытыми глазами и продолжал шептать: «Нет, нет, нет». Салли увидела, как Грег наклонился поднять шкатулку. Он медленно закрыл крышку, та со щелчком встала на место, и тиканье оборвалось. Стало немного легче дышать, но никто не сводили глаз с Шерлока, который демонстрировал все признаки гипервентиляции. — Шерлок? — позвал Джон, подходя ближе к нему. — Шерлок?.. Шерлок… Это Джон. Шерлок не отреагировал. Джону удалось сдвинуть его с места, и они переместились ближе к изгороди, где тот убедил друга присесть на скамейку. — Шерлок, тебе нужно успокоиться, восстановить дыхание. Не помогло, Шерлок все продолжал бормотать: «Нет, нет, нет». Салли заметила, как Джон многозначительно посмотрел в сторону Грега. Грег его понял, потому что тут же достал телефон и стал набирать сообщение, а затем позвонил в Скотланд-Ярд, чтобы всех успокоить, так как тревога, похоже, оказалась ложной. Впрочем, это не отменяло вызов саперов. В таких делах следует быть осторожными. Салли не знала, что делать дальше. Она поверила, когда Грег стал говорить о ложной тревоге, и почувствовала облегчение. Кажется, сегодняшняя ночь не будет последней в ее жизни. Но что же происходило с Шерлоком? Салли испытывала противоречивые чувства, наблюдая за ним. По-видимому, у Шерлока паническая атака. Даже Джон, его друг, не мог помочь. — Шерлок? — сделал еще одну попытку Джон. Шерлок опять не отреагировал. Салли не была уверена, что он вообще слышал. В конце концов Джон оставил Шерлока в покое и подошел к Грегу. Подоспевшая на вызов команда саперов забрала шкатулку подальше от людей. Тогда Салли и услышала обрывок разговора между Джоном и Грегом, ничего конкретного, лишь несколько слов: «таймер, взрывчатка, гроб». Для нее они ничего не значили, но Грег Джона снова понял. В прошлом году до нее долетали слухи о каком-то инциденте, что произошел с этими неразлучными друзьями. В то время она уже не работала с Грегом, а те, кто побывал на месте происшествия, побаивались делиться информацией. Должно быть, из-за того, что дело касалось Шерлока. При встрече Грег лишь вскользь обмолвился о случившемся. Семейное дело. По Грегу было видно, что каким-то образом сильно задело и его, оттого Салли не решилась расспрашивать о подробностях. К ним добрались парамедики. Лестрейд развернул их обратно, несмотря на то что Шерлоку не становилось лучше. Он все продолжал тяжело дышать. Как ему удавалось оставаться в сознании? Подошел человек из команды саперов, чтобы заполнить форму передачи музыкальной шкатулки от одного управления другому. Рутинная бумажная работа, которую должен был сделать Грег. Салли как раз смотрела в его сторону, когда заметила знакомого патологоанатома. Молли выглядела взволнованной, слегка растрепанной и была одета в пуховик поверх пижамы. Ее совершенно точно вытащили из постели, что неудивительно в два часа ночи. Интересно. Салли увидела, как Молли опустилась перед Шерлоком на колени и тихо с ним заговорила. В отличие от Джона, ей удалось добиться мгновенной реакции. Шерлок вполне осознанно посмотрел на нее. Молли коснулась его лица, и Шерлок наконец-то задышал спокойней. По просьбе Молли и с разрешения Грега, Джон позаимствовал у парамедиков кислород. Когда он осторожно опустил баллон возле пары, Молли взяла маску свободной рукой и надела ее на Шерлока, при этом она не переставала с ним говорить. Сам Шерлок постоянно поддерживал с Молли зрительный контакт. Салли перевела взгляд на бумаги у себя в руках, попыталась сосредоточиться на работе, но так ничего и не написала. Она почувствовала, что стала невольным свидетелем слишком личного, даже интимного момента. Не надо было смотреть. И тогда Салли настигло озарение. Все выводы, которые она сделала о характере Шерлока, были неверны. Он всегда мог ее удивить. Лестрейд посмотрел на нее с тревогой. У него было такое выражение лица, будто он собирался ей что-то сказать, но в последнюю минуту передумал. Похоже, Салли стала свидетелем чужой тайны, о которой не следовало рассказывать никому. Да и кому она могла бы рассказать, что Шерлок Холмс все же оказался человеком.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.