ID работы: 5590944

Любовь на расстоянии

Гет
R
Завершён
69
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Тренировки прошли успешно, и Талса с каким-то волнением летела на Марс. Присутствие Рэйя не придавало веселия. Однажды ему удалось подловить Талсу, когда она осталась одна. Они уже достаточно далеко находились от Земли. - Талса, дай мне шанс. – Рэй продолжал гнуть свою линию. – Мы сможем начать все заново. Все будет по-другому. Я клянусь тебе. – Он протянул руку, чтобы прикоснуться к ее лицу, за что получил громкую пощечину. - Руки убери. – Ее угрожающий тон не предвещал ничему хорошему. – Я люблю другого человека. Я сделала свой выбор. И тебе лучше не стоять на моем пути. - У вас это ненадолго, я уверен. – Выкрикнув это девушке в лицо, он резко развернулся и ушел. На все оставшееся время полета, в Талсе поселился страх. Вдруг Гарднер ее уже не ждет, может он ее разлюбил. Чтобы усомниться в своих словах, остается дождаться момента их встречи. Все происходило очень быстро. Астронавтов разбудили и приказали быстро одеться в костюмы. Через два часа они начнут спуск на Марс. По подсчетам Талсы, на Марсе сейчас было раннее утро, около пяти утра, значит шанс, что она выспится – один к ста. Да в принципе и некогда будет. Они быстро оделись в свои костюмы и отправились в капсулу, которая спустит их на планету. Инструктор, он же сопровождающий, быстро прочитал им инструктаж и открыл люк. Дело за малым, занять в капсуле место и ждать приземления. От ожидания встречи с Гарднером, у Талсы начало быстро колотиться сердце, и от страха свободного падения, потеть ладони. Но это все мелочи, можно пережить. Впереди только хорошее. О том, во сколько приземлиться капсула с астронавтами, Гарднеру сообщил Натаниэль. И теперь, когда в комнате полный порядок, можно сесть и спокойно ждать. Хотя спокойным свое состояние Гарднер назвать не мог, он очень волновался, как перед первым свиданием, наверное. Хоть его у них и не было. Гарднер мысленно поставил галочку в список дел, которых они обязаны сделать с Талсой. Неизвестно сколько Гарднер просидел бы, просто уставившись в одну точку, если бы не Натаниель. - Гарднер, они приземлились, - без стука вбежал отец. – Ты готов? Быстро сорвавшись с места, Гарднер побежал к выходу из «дома». В этот раз народу прилетело в два раза больше, и поэтому Эллиоту было очень трудно разглядеть в этой толпе ее. Пришлось немного подпрыгнуть. А вот и она. Уставшая, но, кажется довольная, наконец-то она приехала к нему. Он прижался к стене, чтобы пропустить астронавтов, Боже как их много. Талса шла одна из последних, за ней плелся недовольный парень, враждебно сверля Гарднера взглядом. «Рэй» - пронеслось в голове Эллиота. И он не ошибся. Бросив свою сумку у ног, Талса крепко обняла Гарднера. - Наконец-то. – Глухо прошептала девушка, вдыхая запах Гарднера. – Я так скучала. - Привет, Талса! – Крепче обнимая ее, проговорил Гарднер. – Пойдем со мной. – Он взял ее сумку, и, взяв ее за руку, повел по коридору. – У меня грандиозные планы на тебя. - Нам нужно поговорить. Это очень важно. – Она резко остановилась. – Втроем. На лице Гардера застыло непонимание. – Втроем? Ты меня пугаешь. Они собрались в столовой, пока тут никого не было, можно спокойно поговорить. - Я должна прояснить ситуацию, которая сложилась. – Талса тяжело вздохнула. – Гарднер, помнишь, я тебе говорила, что Рэй мой друг? – Она дождалась кивка. – Нас связывала не только дружба. Кое-что большее. - Ты хочешь сказать…. - Да. Но послушайте меня оба. Это в прошлом, я хочу идти дальше. – Последняя фраза была адресована больше Рэйю. – То, что было между мной и Рэйем – в прошлом. Я люблю тебя, Гарднер. И я сделала свой выбор в твою пользу, еще там, дома. Рэй, я всегда буду выбирать его. Прости. Рэй смотрел на нее. – Я бы продолжил бороться за тебя, но понимаю, что незачем бороться за человека, который ничего к тебе не чувствует. Я буду твоим другом, если позволишь, ты всегда сможешь положиться на меня. – И поспешно покинул столовую.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.