ID работы: 5575054

Последнее КИНО Ли Мин Хо

Джен
R
Завершён
18
автор
Чхве Хе Джун соавтор
Размер:
34 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 23 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2. Мозг переполнен сумбуром и бредом

Настройки текста
Паша доскакал до метро. Воткнул наушники и абстрагировался от реальности. Снова за окнами белый день, День вызывает меня на бой. Я чувствую, закрывая глаза, - Весь мир идет на меня войной. Надо же, снова Цой. Похоже, у него сегодня день "КИНО". Интересно, что бы это значило?.. На встречу он чудом не опоздал. Единственный явился вовремя. Совсем подозрительно. Увидев клиента немного прифигел – Ли Мин Хо. Он – переводчиком Ли Мин Хо… Что, вообще, происходит с этим миром? Объяснение нашлось довольно быстро. Ли Мин Хо пригласили сниматься в России в биографическом фильме о Викторе Цое. То, что предки Цоя северокорейского происхождения, похоже, никого с российской стороны не парило. Проект пока не афишировали, потому что режиссером назначили человека довольно неуравновешенного и непредсказуемого, резкого и принципиального, при современных реалиях до маразма – Паша погуглил сразу. И остальные штатные и полштатные переводчики просто слились, так как попахивало международным скандалом. Они говорят: им нельзя рисковать, Потому что у них есть дом, в доме горит свет. И я не знаю точно, кто из нас прав, Пожелай мне удачи в бою, пожелай мне Ли Мин Хо разглядывает его без особого восторга. В глазах читается: ты что ж, думаешь, я идиот, и не в состоянии разглядеть, что нормальным человеком ты только прикидываешься. Спрячь подальше домашние тапки, папаша, Ты ведь раньше не дал бы за них и пятак. А когда-то ты был битником, у-у-у. Когда-то ты, ты был когда-то битником. Наметанный взгляд корейца скользит по свежевыкрашенным волосам Паши, по дыркам от пирсинга, по предательски выглядывающим из-за ворота и манжет рубашки татуировкам. Я иду по улице в зеленом пиджаке. Мне нравятся мои ботинки. А еще красивый галстук у меня. Я гладил брюки два часа, В парикмахерской сидел с утра. Стало быть, это его первый и последний опыт работы приличным переводчиком. Кто пойдет по следу одинокому? Сильные да смелые Головы сложили в поле в бою. Мало кто остался в светлой памяти, В трезвом уме да с твердой рукой в строю, в строю. Паша стиснул кулаки. А вот хрен тебе. Не дождешься. Он будет улыбаться и кивать, как заправский благовоспитанный корейский болванчик. Война значит война. Это чертово агентство заплатит каждый рубль, который наобещало. В общем, Паша решил упереться и пойти уже на принцип – он не даст ни единого повода предъявить к себе претензии и зажать оплату. Даже если у него навсегда скулы судорогой сведет от дебильной улыбки. Следи за собой, будь осторожен! Следи за собой! Они познакомились. Ли Мин Хо, собственной персоной. Поклон. Корейский менеджер Су Ман. Поклон. Ваш переводчик Павел, приятно познакомиться. Поклон. Русский менеджер Иннокентий. Поклон. Тьфу, бл..ть, приятно познакомиться. Корейская съемочная бригада для запечатления исторических кадров… В холодильнике должна быть мазь для поясницы… По расписанию у них четвертый съемочный день. По дороге на студию дерганый Иннокентий рассказал Паше, что режиссер еще не появлялся, он на похоронах одного из своих друзей, плавно перетекших во вдумчивые поминки. Продюсер не появлялся тоже. Продюсер на Мальдивах и не может оторваться от какой-то горячей штучки. Или, возможно, приехал и в настоящий момент занят собственным здоровьем после изматывающего отдыха где-то у знакомого венеролога. Разумеется, для корейской команды сочинили более приемлемую версию. Паша вежливо улыбается и старательно кивает. Его разбирает неуемное и неуместное веселье. Это Россия, детки. Постсоветский синдром. Бардак, дезорганизация и апофеоз тотального пох..изма. Или тоталитарного. Что бы это ни значило. Я объявляю свой дом Безъядерной зоной! Я объявляю свой двор Безъядерной зоной! Я объявляю свой город Безъядерной зоной! Я объявляю свой... Три дня обезрежиссеренная российская съемочная бригада делает вид, что проект идет естественным чередом. Они показывают Ли Мин Хо студию, фотографируют с разных ракурсов, подсовывают рекламные проекты и встречи с журналистами и всячески развлекают азиатов. Нервы у переводчиков не выдерживают. Уже трое слиняли один за другим, проработав всего день. Остальные успели получить информацию о ситуации на фронтах по сарафанному радио. Но Паша уже вписался и отступать не намерен. Да и корейцев жалко. Пропадут совсем в этих российских житейских бурях. Я знаю- мое дерево не проживет и недели, Я знаю- мое дерево в этом городе обречено, Но я все свое время провожу рядом с ним. Мне все другие дела надоели, Мне кажется, что это мой дом, Мне кажется, что это мой друг. Я посадил дерево, я посадил дерево, Я посадил дерево, я посадил дерево. Но график, еб..ный в рот, ненормированный график, сука, выносит мозг. Че с Васей делать, вопрос?.. Кира его изувечит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.