ID работы: 5562069

Шпионские страсти или сплошные неприятности

Джен
R
Завершён
235
автор
Слания бета
Размер:
131 страница, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
235 Нравится 83 Отзывы 75 В сборник Скачать

Кукольник

Настройки текста
      Очередное пробуждение было неприятным, но, кажется, она начинает к этому привыкать. Удивительно, что такое вообще возможно. Интересно, с чем это связано? Неужели всё оттого, что она считает, что хуже не может быть или оттого, что ждёт спасения от Гаары? Хината не находила ответа на этот вопрос, но как-то реагировать на происходящее сил не было.       — Такая милая. Бледная, утончённая, все черты лица мягкие и пропорции совершенные, — тихо шептал незнакомый мужской голос. — Губки алые, волосы идеальные — иссиня черные.... длинные, делай с ними что хочешь. Прямо таки куколка, а не девушка. Остаётся лишь увидеть её глазки, и всё окончательно сложится.       Хината ощутила, как к её волосам прикоснулись, нежно провели по ним. От этого волна дрожи пробежала по телу, а сердце сжалось от ужаса и отвращения. Во что же она вляпалась на этот раз? Хьюго не нравился ни голос, ни слова похитителя — именно так в её представлении и должен говорить маньяк.       — Ну же, куколка, открой свои глазки. Я же вижу, что ты пришла в себя, так что не стоит притворяться, — ласково, практически интимно нашёптывал незнакомец. — Я не обижу.       Нервно сглотнув, девушка приоткрыла глаза, со страхом смотря на человека, похитившего её. А в том, что это похищение, сомнений не было, ведь в противном случае её бы не стали связывать. Прямо над Хинатой склонился высокий шатен, с неприятным взглядом, в котором застыл маниакальный блеск. В этом человеке не было ничего примечательного, самый обычный мужчина в униформе уборщика. Она ни за что не обратила бы на него внимания, ведь такие люди должны быть незаметными.       — Что вам от меня надо? — сипло прошептала девушка, нервно оглядываясь по сторонам, в поисках хоть какого-то пути к спасению. Увы, мыслью о том, как выбраться из этой ситуации, было невозможно. По крайней мере, самостоятельно, это точно.       — Какие необычные глаза, но, увы, совсем не кукольные, — разочарованно протянул мужчина, проигнорировав слова Хьюго. — Жаль… И всё равно, ты красавица. Так что мне всё ещё интересно, что ты нашла в Гааре? Он не тот человек, с которым стоит общаться такой милашке. Ха! Я вообще удивлён, что его интересуют женщины.       — Что? — Хината лихорадочно думала, пытаясь осознать слова незнакомца. Страх понемногу отступал, позволяя девушке начать мыслить логически. Неужели именно этого человека они искали? Но тогда почему он ведёт себя так? — Ты знаешь Гаару? Ты… Ты — Кукольник, правильно?       — О! Так ты слышала обо мне? — мужчина удивлённо приподнял бровь. — Ты не похожа на агента или приближённую Змея. Так откуда такая куколка может знать мое имя? — незнакомец наклонился чуть ниже, прикоснулся тыльной стороной ладони к щеке девушки, проводя по ней.       — Живо убери от нее руки, иначе я тебе их переломаю! — раздался раздражённый голос Гаары. Причем, звучал он так, что сразу становилось понятно, что он не шутит. — Какого черта ты вообще её связал!       — А вот и ты, братец, — на лице похитителя появилась кривая ухмылка, а глаза лукаво заблестели. — Я всё думал, когда же вы меня найдёте. Надеюсь, ты избавился от слежки?       — Ну что ты, я привел их прямо сюда, чтобы они пристрелили тебя, — закатил глаза Но Собаку. Как же его раздражает Канкуро! Вот кто действительно странный и больной на всю голову. — Начинаю подумывать, что это самое удачное развитие событий из всех. От тебя одни проблемы!       — Опять злишься? Тебе в пору начать пить успокоительное, — рассмеялся Кукольник, совершенно не обращая внимания на тон и слова брата. Они всё время так общались, можно даже сказать, что это для них абсолютно нормально. Более того, если однажды Гаара или Темари станут вежливы и тактичны, настанет время забеспокоиться по-настоящему.       — Без тебя разберусь, — оттолкнув брата от Хинаты, мужчина принялся развязывать девушку. В тот момент, когда он осознал, что потерял девушку из вида, ему стало по-настоящему страшно, мужчина готов был разнести музей к чертям, пристрелить всех, кто находился в нем, но вернуть Хьюго. Хорошо ещё, что он заметил подсказку Кукольника и понял, кто забрал Хинату. Дальше ему оставалось лишь расправиться с наблюдением и найти брата и Хинату. — Прости этого придурка, он никогда не думает, что делает.       — Всё в порядке, — улыбка получилась вымученной. — Давайте просто уйдём отсюда. — Хьюго ощущала себя разбитой и уставшей. Для одного дня у неё было слишком много впечатлений и неприятностей. Куклы, восковые фигуры, очередной «маньяк», привязавший её к стулу. Девушка хотела домой. Теперь, когда Кукольник найден, её вполне могут отпустить.       — Надо же, какие нежности. А ты точно мой брат?       — Нет, я его двойник, — не скрывая раздражения, произнес Гаара, окончательно избавляя Хинату от пут. Теперь он занимался тем, что внимательно осматривал девушку. Если с её головы упал хоть один волосок, если появился хотя бы один дополнительный синяк, все куклы Канкуро точно отправятся на помойку или, ещё лучше, на костёр. — Он не тронул тебя? Ничего не сказал, не сделал?       — Всё в порядке, — снова повторила, раскрасневшаяся Хьюго. Каждый раз, когда Но Собаку оказывался слишком близко к ней, она испытывала смущение и немного терялась.       — Точно?       — Не волнуйся, я твою куколку и пальцем не тронул, хотя следовало бы. Ей лучше обратить свое внимание на кого-то более стоящего, чем ты.       — Она не моя, а влипла в это дельце по твоей вине! Если бы твой связной не оплошал, Хината бы жила, как раньше!!! — зло бросил Гаара.       — Я не в курсе событий, но готов спорить, что ошибся ты! — холодно парировал Канкуро, не терпящий безосновательных обвинений.       — Давайте вы обсудите это позже, — предложила девушка, потирая запястья, на которых остались следы от веревки. Определёно, кукольник ей не нравится — он слишком странный, причем, настолько, что его даже фотографировать не хочется. — И желательно не при мне.       — Отличная идея, вот только теперь всем вместе возвращаться на квартиру нельзя, так что…       — Так что я вернусь в свое логово, а вы будете делать вид, что меня не нашли, — Кукольник, протянул брату флешку, на которой хранилась весьма интересная информация. Вот только именно из-за этих сведений за ним ведётся охота. — Здесь всё, что вам может понадобиться. Вот только не стоит торопиться докладывать обо всём руководству.       — Мы уже знаем о кроте, — буркнул младший Но Собаку, пряча флешку в карман. — Ты уверен, что тебе не стоит пойти с нами?       — Уверен. Пусть за мной и дальше охотятся, — ухмыльнулся Канкуро. — Меня им не поймать, а вот я им устрою неприятности, можешь в этом не сомневаться. Я заставлю их побегать по всему городу и его окрестностям, а заодно попытаюсь вычислить предателя. Пока эта тварь в рядах «Суны», стоит быть настороже. Судя по всему это большая шишка, так что придётся нелегко.       — Хорошо, пусть будет так, — нехотя согласился Гаара, понимая, что это верное решение. Не важно, что оно ему не нравится, главное, что этот план логичен и приведёт к успешному выполнению задания. А заодно, что немаловажно, Канкуро будет далеко от Хинаты. — Будь осторожен. О Короле мы побеспокоимся сами.       — Не сомневаюсь в этом, — мужчина перевел взгляд на притихшую Хьюго, мнущуюся за спиной Но Собаку. — Удачи тебе, куколка. При первой же возможности беги от моего братца. А заодно поразмысли о том, что я намного лучше.       — Не думаю, что это так, — Хината инстинктивно схватила Гаару за руку. Определённо, из всех её новых знакомых он самый надежный. К тому же, он обещал, что позаботится о ней, и этому слову хотелось верить.       — Хватит болтать, — мужчина потянул за собой девушку. Пора возвращаться на квартиру и обсудить с остальными полученные сведения и новый план. А перед этим успеть изучить содержимое флешки. Дел было много, а времени всё меньше. До приёма у мэра оставалось всего два дня — слишком мало для тщательной подготовки, но вполне достаточно для того, чтобы понять, как действовать.       Хината покорно шла за мужчиной, она была рада, что на этот раз всё обошлось, и никто её не тронул. А ещё воодушевлял тот факт, что она, наконец, покинет это неприятное место с фальшивыми людьми, что пытаются казаться настоящими. Девушка старалась держать себя в руках, но её всё равно бросало в дрожь от музея и его экспонатов. Хорошо ещё, что Гаара крепко держит её за руку.       — А где те люди, которые следили за нами? — тихо поинтересовалась Хината, сама не понимая, зачем ей знать такие подробности. Наверное, всё дело в том, что она хотела убедиться в том, что всё спокойно и угрозы нет.       — Они больше не проблема, а остальное не твоего ума дело, — грубо ответил мужчина.       — Ты прав, не моего, — опустила глаза девушка. — Вы теперь меня отпустите? Кукольник найден, мои родители вернулись, так что я вполне могу поговорить с отцом, и он приставит ко мне охрану…       — Нет! — категорично ответил Гаара. — Пока не пройдёт прием у мэра, и мы не закончим дело, ты будешь с нами. Так будет безопасней для всех, так что хватит об этом думать и задавать идиотские вопросы! — Хорошо, больше не буду, — обиженно произнесла Хината. И почему только Но Собаку не может быть немного мягче и вежливей? Ей хотелось понять этого мужчину, узнать, что у него на душе. Зачем? Это лишено всякого смысла, ведь уже через два дня их дороги разойдутся в разные стороны, чтобы никогда не сойтись вновь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.