ID работы: 5522042

Возрождение

Гет
R
Завершён
4
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Девушка надела красное платье и прошла в центр зала. Кристофер надел на её шею амулет и завязал сзади.  — Ты сняла его несколько лет назад, как приехала в этот город, но я возвращаю его тебе. Пусть он будет с тобой.  — Мне нужно вернуться в Версаль. Королю нужна моя помощь.  — Я знаю, но не спеши. Этим займётся Фабьен, он уже поехал спасать сына короля. Твоя основная задача сейчас, быть с нами. Мы собираемся разрушить ковен ведьм. Он находится неподалёку от Ирвина. Ты с нами?  — Да.  — Я думаю, стоит взять нашего нового друга, Фентона, если ты не против.  — Он не готов.  — Как скажешь. Кристофер собрал всех членов культа и отправился с ними в приют ведьм. Элвари обнажила свой кинжал и осмотрелась по сторонам.  — Слишком тихо.  — Они ждали нас. Кристофер прочитал заклинание и вся пещера озарилась ярким светом. Все ведьмы, до этого находящиеся в тени вышли к охотникам.  — Вам нас не одолеть. Вы просто никчёмные людишки. Что вы можете сделать с нами, старейшими ведьмами?  — Сжечь вас. Элвари ринулась в бой, пронзив одну из ведьм своим клинком. Вслед за ней последовали остальные члены культа. Битва длилась недолго. Верховная наблюдала, как воспламеняются её сёстры и попыталась убежать, но Кристофер закинул петлю на её шею и рванул на себя. Ведьма упала на землю. Элвари подошла и выпустила в неё огненный шар. Когда все охотники вышли из пещеры, девушка распространила огонь вокруг себя и сожгла всё, что могло напоминать о том, что здесь когда-то был ковен ведьм. Девушка вышла на улицу. Кристофер стоял и наблюдал с утёса, как кипит жизнь в маленьком городе.  — Посмотри, там находится Версаль. Люди и не подозревают о том, что происходит вокруг. Королевство наполнено слухами и интригами, и туда ты так стремишься вернуться? Не понимаю, почему. Эл, ты можешь путешествовать между мирами, но предпочитаешь оставаться на одном месте столь долгое время, что же тебя держит?  — Я не знаю. Может, чувство долга. То, что я должна помогать тем, кто нуждается в моей помощи. После каждого моего превращения, я становлюсь сильнее, но и с тем, во мне появляется некая жестокость. И с каждым разом её всё больше и больше. Я боюсь, что тьма может поглотить меня, как это случилось с предшественниками.  — Этого не случится с тобой. Я не допущу этого. Обещаю, я сделаю всё, чтобы защитить тебя от всего, что тебя тревожит. Девушка улыбнулась и исчезла. Фабьен уехал в лес на поиски Дафина, сына Людовика. Мужчина обыскал каждый дом, и нашел его. Мальчик сидел на полу, укрывшись рваным одеялом.  — Ваше высочество. Моё имя Фабьен Маршаль, я служу вашему отцу. Вы в безопасности. Мальчик кивнул и пошел с Фабьеном. Мужчина посадил его на лошадь позади себя и отвёз во дворец.  — Мой король, ваш сын прибыл в Версаль в целости и сохранности. — сказал Фабьен, пропуская мальчика вперёд. Людовик обнял сына и что-то сказал ему на ухо. В тот же день мужчина уехал с Атенаис в город. В театре показывали новый спектакль, в то время как в Версале был отравлен один из министров короля. Фабьен доложил Людовику о произошедшем, как только он вернулся обратно. К вечеру Фабьен опросил всех, кто был в окружении министра и выяснил подробности его жизни. Вернувшись в свои покои, он увидел Элвари, стоящую посередине комнаты в тонком шелковом красном платье. Девушка пронзительно на него смотрела, не сводя взгляд.  — Ты вернулась.  — Ненадолго. Мужчина подошел ближе и вдохнул духи Элвари.  — Что с тобой было? О тебе вообще не было ничего слышно.  — Ты знаешь чем я занималась.  — Эл, я всё же переживаю за тебя. В комнату без стука вошел Филипп и увидел Элвари и Фабьена.  — О, я похоже не вовремя.  — Что ты хотел?  — Пока тебя не было, мы часто беседовали с месье Маршалем. В данный момент мне нужен его совет. Но судя по всему, у него сейчас важная встреча с тобой. Я бы не хотел вас прерывать. В комнату вновь постучались. Филипп открыл дверь и внутрь вошла Софи.  — О, как все вовремя собрались. Пойдём, Софи, прогуляемся. Вернёмся, когда нас будут готовы принять. Элвари посмотрела на Фабьена, который лишь пожал плечами.  — Что это сейчас было?  — Не знаю.  — Так на чём мы остановились? Ты переживаешь за меня, но ты ни разу не съездил в город и не попытался найти меня. Почему? Не говори, что у тебя было много работы. В городе новый инспектор, который пытается выяснить причины побоища в кабаке, но как показала практика, пока у него не очень это получается. Что касательно меня. Я живу с Лансой и Томасин в квартире в центре города. Также, я работаю лекарем. Ланса всё так же работает в лавке. В целом, ничего не поменялось за эти четыре года. Как я смотрю, Версаль, тоже не изменился. И ты тоже.  — Ты так считаешь?  — Ну, может ты стал немного сентиментальным. Мужчина прижал к себе девушку и поцеловал её.  — Ты всё ещё так думаешь?  — Докажи мне обратное. Мужчина повалил девушку на кровать и принялся снимать с неё платье. В это время Софи вернулась в покои Генриетты. Девушка попросила, чтобы Софи сделала ей чаю. Через несколько минут, девушка вернулась с напитком и подала его Генриетте.  — Благодарю. Девушка хотела уйти, но Генриетта её остановила.  — Софи, ты сегодня в странном настроении. Что-то случилось?  — Нет, ничего.  — Не бойся, ты можешь мне доверять.  — Я видела Элвари в покоях месье Маршаля.  — Она вернулась?  — Да.  — Король об этом знает?  — Думаю, нет. Филипп знает, он был с ними.  — Это достаточно странно. Почему она пропадает на несколько дней, а то и месяцев, а потом внезапно возвращается?  — Я не знаю, миледи. Филипп зашел к Фабьену через несколько часов. Элвари уже не было в комнате. Мужчина сидел за письменным столом и делал какие-то записи. Филипп подошел и сел напротив него.  — Элвари та ещё штучка. Вы не ревнуете её к какому-нибудь парню? Может, она специально пропадает где-нибудь, чтобы развлечься?  — Это исключено.  — Вы настолько ей доверяете?  — Доверяю.  — Я удивлён вами. Вы самый загадочный человек в этом дворце, но так преданы девушке, о которой практически ничего не знаете. Что же заставляет вас идти на такое? Неужели вы не должны быть преданы только королю? Или вы совмещаете?  — Я выполняю свою работу.  — Я ценю вашу целеустремлённость, но я к вам по совершенно другому вопросу, который не даёт мне покоя уже несколько дней. Вероятно, грядёт очередная война. Как мне поступить в данном случае? Отправиться и воевать, как это было в прошлый раз за своего брата, или же остаться здесь, или вовсе уехать в своё имение, подальше от Версаля.  — Я думаю, каждое из ваших решений обладает своей логикой, но решать вольны только вы и никто не смеет вам в этом помешать.  — Что ж, я подумаю и вернусь к вам. В дверь постучала Софи. Филипп вышел из комнаты и пропустил девушку. Элвари пришла во дворец утром, когда король ещё спал. Филипп увидел её в коридоре и остановил.  — Мисс Хасвик. Мне нужно с вами поговорить.  — Снова.  — Я планирую уехать в своё имение…  — И чего же вы хотите?  — Чтобы вы поехали со мной.  — Не думаю, что это возможно.  — Вы всегда мне отказываете.  — Я знаю для чего вам понадобилось меня приглашать. Нет, я не пойду на это. Мне неинтересны ваши замыслы, так что можете оставить свои попытки заполучить меня. Филипп не успел сказать ни слова, как девушка вышла из дворца и направилась в неизвестном направлении. Прошла неделя с тех пор, как ушла Элвари. Девушка вернулась рано утром, чтобы забрать свои вещи. Тереза на кухне готовила завтрак. Виктор ещё спал в кровати. Тереза хотела поздороваться, но Элвари жестом её остановила. Поднявшись наверх, она вошла в свою комнату. Виктор услышал её шаги и пошел за ней.  — Элвари… Девушка молча собирала свои вещи, не обращая внимания на Виктора. Парень подошел к ней и развернул её к себе.  — Ты можешь со мной не разговаривать, но чего ты этим добьёшься?  — Ничего. Как и ты поддавшись искушению. Ты счастлив со своим ходячим трупом? Её тело холодно, как лёд. Тебе она нравится, не так ли?  — Эл, перестань. Ты знаешь, что это не так.  — Я знаю, что это так. Я знала это с самого начала, но молчала, потому что не хотела мешать тебе. Ты создавал её для Протеуса, но решил сам воспользоваться ей. Это нечестно, не так ли?  — Я не знаю, как это получилось.  — Ты знаешь. Да, тобой овладело смятение в какой-то момент, но ты всё равно пошел на это.  — Твои друзья уехали, оставив нас здесь. А теперь и ты. Неужели ты этого так хочешь?  — Да. Хочу. Ты ожидал другого ответа? Элвари поцеловала парня.  — Прости меня, Виктор. — прошептала Элвари. Девушка развернулась, забрав свои вещи и ушла. Виктор стоял на месте, пытаясь понять, что только что произошло. Элвари ушла, забрав с собой все воспоминания. Виктор больше не помнил то, что между ними было. Элвари пришла в её новый дом, неподалёку от городского парка, где она так часто гуляла. Фентон помог девушке с её багажом, а Ланса накрыла на стол.  — Тебя не было неделю. Томасин пока живёт с родителями, она придёт сегодня вечером. И кстати, Ванесса просила тебя зайти к ней.  — Я приду, но позже. Может, даже завтра утром, я пока занята. Мне нужно успокоиться.  — Элвари? Что произошло?  — Я виделась с Фабьеном. Ему нужна моя помощь. А Виктор…  — Виктор.  — Он не помнит меня. Девушка обняла Элвари, которая к этому моменту заплакала.  — Не переживай, он получил, то, что хотел. Ты заслуживаешь большего. Если так, то может это и к лучшему.  — Я не уверена.  — Эл, это всё недостойно того, чтобы ты из-за этого переживала. У тебя есть мы, и мы тебя не оставим. Девушка улыбнулась и поднялась в свою комнату. Ночью девушка долго не могла уснуть, а под утро она встала и пошла на прогулку. Днём она заглянула к Ванессе. Девушка разговаривала с Виктором.  — Элвари, очень хорошо, что вы пришли, нам как раз есть о чём поговорить. В комнату зашел Сэмбин и объявил, что пришел Дориан Грей. Ванесса попросила, чтобы его впустили.  — Мисс Айвз, очень рад вас видеть. Мисс Хасвик. Я принёс вам приглашения. Я устраиваю бал, и хотел бы, чтобы вы пришли.  — Дориан, я хочу вам представить моего друга Виктора.  — Очень приятно, я бы хотел и вас тоже видеть. Мисс Хасвик, я бы тоже хотел, чтобы вы там появились.  — Неожиданно. Я могу взять с собой подругу?  — Да, конечно.  — Прекрасно, тогда я точно приду.  — Рад слышать. Парень ушел, а Виктор обратился к Элвари.  — Ванесса, мы так долго разговариваем, но вы так и не представили меня своей подруге.  — Знакомой. — поправила Элвари.  — Мне казалось вы знакомы.  — Нет, увы. — сказал Виктор.  — Что ж, Виктор, это Элвари Хасвик, она моя хорошая подруга, и она помогает нам в нашей борьбе. Виктор протянул руку Элвари, и девушка её пожала.  — Простите, но мне уже нужно идти. Увидимся на балу. Виктор вышел из комнаты, а Элвари выдохнула и села на диван.  — Что произошло? Почему он вас забыл.  — Я стёрла ему память.  — Зачем?  — Мы поругались. Ванесса посмотрела на Итана и улыбнулась.  — Вам не кажется странным?  — Мне кажется, что это очень больно, застукать мужчину, которого вы любите в своей постели с другой женщиной. Я не хочу выслушивать извинения, поэтому принимаю сразу кардинальные меры.  — Вы не жалеете о содеянном?  — Нет. Это будет на пользу ему и ей. Через несколько дней состоялся бал. Виктор отправился на него в сопровождении Терезы. Девушка одела розовое платье, которое прекрасно на ней выглядело. Виктор представил Терезу Дориану и Анжелике. Ванесса в это время стояла рядом и восхищалась танцами. Через несколько минут в зал вошли Элвари и Томасин. Девушки были одеты в прекрасные платья, которые очень хорошо сочетались с ними. Девушки подошли к Виктору и Ванессе.  — Какая встреча мисс Хасвик. Рад, что вы пришли.  — Я тоже рада, Дориан.  — Представите нам свою подругу?  — Томасин. Меня зовут Томасин.  — Прекрасное имя. Томасин, вы не окажете мне честь пригласить вас на танец?  — Нет, я не хочу танцевать.  — Тогда, может вы, Тереза?  — С радостью. Виктор наблюдал за каждым движением Терезы, ни на секунду не упуская её из виду.  — С чего он взял, что я буду танцевать с этим самовлюблённым нарциссом?  — Не знаю, он думает, что под его обаяние могут попасть все без исключения.  — Какая радость, что я не вхожу в их число. Когда танец закончился, Виктор попросил Терезу вернуться домой, но девушка отказалась, что сильно задело парня.  — Виктор, что с вами?  — Простите?  — Вы так взволнованы.  — Мисс Айвз, вы сами всё прекрасно знаете.  — Да, но в этом нет ничего страшного.  — Наверно вы правы. Танец закончился. Тереза вернулась к Виктору, а к Томасин подошел молодой юноша.  — Мисс, могу ли я пригласить вас на танец?  — Но я даже не знаю вашего имени.  — Меня зовут Себастьян Крофт.  — Что ж, хорошо. Томасин пошла танцевать с юношей, а Элвари подошла к Ванессе.  — Тут слишком опасно.  — Отчего же?  — Вы не замечаете опасность вокруг себя. Посмотрите по сторонам. Они вокруг вас. Они окружают вас, но вы этого не замечаете.  — Я вас не понимаю. Девушка указала на дальний угол комнаты, где стояли три девушки и наблюдали за Ванессой уже несколько минут.  — Неужели они вас не настораживают? По мне, так они точно подозрительные натуры. Они могут сделать всё, что угодно, даже здесь. Несмотря на то, что здесь много народу, они ни перед чем не остановятся.  — Вы можете, что-нибудь сделать?  — Я не уверена, что смогу что-нибудь придумать.  — Почему?  — Могут пострадать невинные люди. Танец окончился. Дориан подошел к Элвари и пригласил её на танец, но девушка отказалась.  — Почему вы и ваша подруга мне отказываете? В этом есть какая-то причина? Или вы просто недолюбливаете меня?  — Думаю, вы тут ключевая причина. Ваш бал идеален, для простых людей, не скрою, тут всё прекрасно, но не думаю, что я хотела бы посещать такие мероприятия и дальше.  — Вам здесь не по себе?  — Можно и так сказать.  — А вашей подруге, как мне кажется, тут очень понравилось. Она танцует с сыном моего давнего знакомого мистером Крофтом. Я надеюсь, вы тоже получите удовольствие от сегодняшнего вечера.  — Не сомневайтесь в этом. Элвари взяла с подноса шампанское и подошла к Виктору, который ругал Терезу за то, что та слишком много выпила.  — Она выпила всего пару бокалов, отчего же вы так суровы с ней?  — Просто, это неподобающе выглядит. Девушка вовсе не должна пить, я так считаю.  — Странное мнение. А многие думают наоборот, что именно крепкие напитки способны добавить радости в наши развлечения.  — Что ж, нам пора домой.  — Так скоро?  — Уже далеко за полночь.  — Тогда, я тоже пойду. Томасин подошла к Элвари.  — Мы возвращаемся домой?  — Да.  — Наконец то, а то этот бал уже мне наскучил.  — Впрочем, как и мне. Девушки вышли на улицу. Несмотря на сильный ветер, погода на улице была достаточно тёплой для осени. Томасин взяла Элвари за руку.  — Я боюсь идти домой в такое время суток.  — Не переживай, я с тобой. — сказала Элвари и пошла по дороге к дому.       Вернувшись домой, она встретила Лансу и Фентона, сидящими на кухне. Сняв верхнюю одежду, девушки прошли в комнату и сели за стол. Ланса налила им чая и села рядом.  — Как всё прошло?  — Всё в порядке, только Ванесса ничего не замечает. На балу было четыре ведьмы, но Ванесса не заметила ни одну из них. Малкольм влюблён в верховную, которая пользуется этим.  — И что ты предлагаешь делать?  — Наш план остаётся прежним. Мы не будем действовать до того момента, пока Ванесса сама не попросит нас о помощи. Только в этом случае, мы действительно сможем им помочь. В противном случае, они ничего опять не поймут.  — Ладно, думаю на сегодня достаточно всех этих разговоров. Нам всем нужно выспаться и отдохнуть. — сказала Ланса.  — Я с тобой согласна. Эти балы очень утомляют. Элвари пошла к себе в комнату. Девушка снова не могла уснуть. Мысли о Викторе не давали ей уснуть и постоянно тревожили. Томасин ворочалась с боку на бок, из-за громкой музыки, которая до сих пор не могла выйти из её головы. Виктор вернулся домой с Терезой сразу после Элвари. Тереза еле стояла на ногах.  — Тебе нельзя столько пить. Я же просил тебя.  — Прости меня.  — Я уложу тебя спать.  — А как же ты?  — Позже. Парень раздел и уложил девушку спать, а сам отправился наверх записывать свои наблюдения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.