ID работы: 5479541

Потомок Люцифера.

Джен
R
Завершён
2900
Пэйринг и персонажи:
Размер:
250 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2900 Нравится 313 Отзывы 1465 В сборник Скачать

33

Настройки текста
      Лилит сидела смотря в зеркало и приводила себя в порядок перед свадьбой. Я сидел неподалеку, магией укрепляя ей платье и мантию, чтобы не было проблем с одеждой. Раньше она, конечно, об этом подумать не могла. Судя по одежде, я понял, что ритуал будет магический. Но какой именно пока не знал, меня в такие нюансы не посвятили. Все было, конечно же белым, потому пришлось еще и зачаровать ее одежду от возможных загрязнений. Я давно уже понял, что значит подобный день для женщин, потому очень старался угодить Демону. В конце концов, если она разозлится, будет не особо приятно. Всем.       Я же был в простом смокинге, на плечах была легкая мантия, расстёгнутая, чтобы не закрывать костюм. На мне к тому же были навешаны охлаждающие чары, ведь было лето, которое, что странно, радовало нас погодой. Жара и солнце сегодня показывали, что будущие супруги выбрали очень удачный день для церемонии. Хотя для магов и непогода не стала бы проблемой. Пара чар и у нас купол с защитой от дождя и ветра. — Ты слишком волнуешься, — спокойно сказал я, разглядывая Лилит, которая уже во второй раз пыталась заплести волосы. Я же фыркал, смотря на то, как она то забывала одну прядь, то делала все слишком криво. — Тогда помоги мне! — оглушающе прошипела она, смотря на меня через зеркало.       Я встал с кресла и достал палочку. Задумавшись, я стал укладывать ей волосы локонами. — Я хочу убрать их. В косы по старой традиции магов.       Я кивнул. Такого заклинания я припомнить не мог. Но был хороший выход. Я отошел и снова взмахнул палочкой. — Экспекто Патронум: Миссис Малфой, не могли бы вы зайти в комнату невесты? Я был бы вам обязан, — проговорил я и отправил заклинание по назначению. Лилит заметно расслабилась, поняв, что я выбрал самый удачный выход из сложившейся ситуации.       Вскоре послышался легкий стук в дверь и я сам пошел открывать ее, чтобы не показаться грубым и не воспитанным. Магия, конечно — это хорошо, но и правила хорошего тона еще никто не отменял. Я улыбнулся и отошел в сторону, пропуская маму Драко. Она была красива, впрочем, как и всегда. И на ней было серебристое платье, которое только подчеркивало ее светлые волосы и кожу. Но никак не делало ее бледной. Скорее — наоборот. Не подчеркивало, а дополняло ее изысканную красоту. — И в чем потребовалась моя помощь? — спокойно спросила она, глядя на Лилит. Демон посмотрела на Нарциссу, а потом на меня и улыбнулась. — Мне нужны традиционные косы, но ничего не выходит. А Гарри просто не умеет их плести.       Миссис Малфой кивнула и приблизилась к невесте. Она достала палочку и с вопросом в глазах взглянула на Лилит через зеркало. — Да, используйте магию, я не против.       Нарцисса легко улыбнулась и через мгновение у Лилит была необходимая прическа. Я достал футляр из кармана под удивленные взгляды леди. — Мы с отцом решили, что тебе нужна семейная ценность. И теперь ее есть куда приколоть.       Она удивленно посмотрела на коробочку, но открыла ее, в изумлении смотря на подарок. Бабочка огневица, выполненная из нитей разного золота и камней, с вплетенной магией Люцифера и моей, была совершенной. Она создавало впечатление, что сейчас взлетит, так была похожа на живую. И это была заколка. Нарцисса не растерялась и пристроила ее в прическу Лилит. На огненных волосах демона она смотрелась очень гармонично. — Это потрясающе! — прошептала Демонесса, явно находясь под впечатлением от подарка. Я кивнул, с улыбкой отходя и вновь садясь в кресло. — Очень тонкая работа, мистер Поттер. Я вижу в ней много магии. Идеальный подарок. — Мы с отцом тоже так подумали. Ну что же, нам пора идти. А то профессор Снейп расстроится.       Леди кивнули, и Нарцисса вышла первой, чтобы занять свое место среди гостей. Я вышел следом за ней, улыбкой подбадривая Лилит.       Я сел рядом с отцом первом ряду, глядя на взволнованного зельевара. Хотя по нему сложно было это понять. Но за то время, что я знал своего Декана, я научился определять оттенки его настроения. Они были незаметны и едва пробивались из под его маски отчужденности, но все-таки я их мог увидеть. Вскоре послышалась легкая музыка, похожая на симфонию самой природы, и в проходе показалась Лилит. Да, она была прекрасна. И не один я это видел. Снейп буквально окаменел глядя на свою невесту.       Церемония была впечатляющая. Клятвы были произнесены на древнем языке, который мало кто знал, но мы помогли Северусу с произношением, а Лилит и так свободно им владела. Клятвы были завязаны на сущность и сознание, не только душу. Я понял, что они не хотят расставаться после смерти. И это немного удивило меня. Ведь Снейп сам решил уйти в Ад в посмертии. И это о многом говорило. Как и взгляд, которым он смотрел на Лилит, когда произносил свою клятву. Потоки магии показывали, что их слова были услышаны и приняты. Я же улыбался и радовался за них. Теперь у нашего демона все будет по-другому. Но было здесь и другое. К тому же у нас с Люцифером был особый для них подарок, который помог нам сделать создатель. Мы даруем Лилит земную жизнь, и лишь прожив ее и умерев своей смертью - она сможет вернуться в Ад. И теперь, Северус составит ей компанию. Если, конечно, ничего не изменится за эти годы. Но они пока не знали об этом даре.       Когда белая вспышка ослепила зал, демонстрируя то, что брак заключен, все стали громко аплодировать новоиспечённым супругам. Они с улыбкой принимали поздравления и вскоре мы прошли в сад, где должен был быть фуршет. Я стоял рядом с отцом и ждал момента, чтобы поздравить наших близких. Вскоре мы смогли к ним пробиться. Хотя, это было не просто. — Лилит, Северус. Я рад, что вы наконец-то заключили брак, — начал свою небольшую речь отец. — И у нас с сыном есть для вас еще один дар, — продолжил он, глянув на заколку невесты. — И я думаю, что вам он придется по вкусу, — с улыбкой сказал он, глядя в глаза Лилит. — Дар таков: ты становишься смертной на время жизни Северуса. Со всеми вытекающими. После смерти ты вернешься на работу.       Она неверяще посмотрела на отца, а потом кинулась к нему на шею, обнимая. Снейп же ошарашено смотрел на меня, но я лишь кивнул, подтверждая слова Люцифера. И тогда я увидел самую светлую и искреннюю улыбку из всех, что озаряли лицо зельевара. И этот ответ, на мой взгляд, стоил любого подарка.       Ужин прошел хорошо, я успел поболтать и повеселиться с друзьями, и, даже, потанцевать. Был очень легкий и приятный праздник. И ничем нельзя было омрачить наше настроение. На этот день я забыл обо всех своих проблемах и страхах. Я был простым смертным магом, который просто жил и радовался жизни со своими близкими и друзьями. И мне не хотелось вспоминать обратную сторону моей жизни в этот момент.       Вскоре жених и невеста сбежали, отправляясь в свадебное путешествие. Мы же с друзьями сидели в отдалении ото всех и болтали, обсуждая произошедшее. Ну и гостям перемывали косточки. Пусть мы и были Слизеринцами, но сплетни и слухи были нашими основными развлечениями как в школе, так и в жизни. В конце концов, благодаря этому можно многое сделать. В том числе и в свою пользу. — Надо сказать, что я не ожидал, что Декан позовет так много гостей, — сказала Панси, глядя на танцующих. — Но мне очень понравилась церемония. — Да, было чудесно. Особенно заколка, я слышала, что это дар от тебя и твоего отца, Гарри? — спросила меня Дафна. Я перевел свое внимание на нее и кивнул, с легкой улыбкой смотря на девушку. — Да, мы сами ее сделали. Это артефакт, так что будет храниться в их семье не одно поколение, — все с удивлением посмотрели на меня. — Твой отец умеет создавать артефакты?       Надо же, а я и забыл, что это крайней редкое явление среди магов. Но просто пожал плечами, не желая говорить об этом. Не хотелось бы на чем-то проколоться, когда успешно врал обо всем несколько лет. — Но это не так интересно, как подарок Малфоев, — заговорила Панси, уводя разговор от опасно темы. Я ей еле заметно улыбнулся, а она кивнула. Вновь заиграла медленная музыка, и Паркинсон посмотрела мне в глаза. — Гарри, не хочешь пригласить меня на танец?       Я кивнул, вставая и протягивая ей руку. Все немного удивленно посмотрели на нас, но промолчали. Я провел ее на импровизированный танцпол, и мы стали танцевать. Она огляделась по сторонам и сделала купол от прослушивания вокруг нас. Причём мы слышали все, что происходило за его пределами. — Ты хотела о чем-то поговорить? — спросил ее я, немного наклоняясь и шепча ей на ухо. Она фыркнула, слегка согревая мне дыханием кожу на шее. — Да, твой дядя хочет что-то от тебя. Но я пока не знаю, в чем его затея.       Я был удивлен ее словам. — То есть ты говоришь мне об этом без его ведома? — спросил я, улыбнувшись ей. — Да, я знаю, ты не особо рад слышать такое от меня, но я никогда не хотела никому вредить. ТЫ же понимаешь, у меня не было иного выхода. Я принадлежу ему. Хотя, ты и не знаешь, что это значит.       Я отрицательно мотнул головой, задумчиво глядя ей в глаза. — Я могу представить. Ты же знаешь, я не злюсь. И мы сами понимаем, что дядя играет против нас. Или же он ведет совершенно другую игру. Нам сложно понять того, кто так отличается от нас.       Она кивнула, задумчиво закусив губу. — Но, Гарри, он не просто так пришел именно к моей семье. Он знал моего отца. Подумай — откуда? Но это все, что я могу рассказать, к сожалению.       Я был удивлен этим словам. И в моей голове возникло сотни вариантов. Но я не мог сказать, какой из них наиболее вероятен. Но музыка сменилась, и мы вернулись к своим друзьям, которые обсуждали будущий чемпионат мира по Квиддичу. Как оказалось, там будут все. Что радовало нас, ведь это означало, что мы еще раз увидимся со всеми. Может, я и не особо скучал летом, но видеть их мне было приятно.       Разошлись мы все уже ночью. Отец приблизился к нам, и я заметил, что он уже устал. Я со всеми попрощался и мы спокойно перенеслись порталом домой.       Этот день изменил многое. И не только то, что главный Демон ада стала смертной, пусть и на время. Теперь ее место занял другой. И я пока не был уверен в том, что это к лучшему. В конце концов, Азриэль мне никогда не нравился.       Но другого варианта не было. Он был вторым после Лилит. Так что выбирать не приходилось. Но, на мой взгляд, он был слишком самолюбив и непокорен. Даже по меркам демонов. Правда, отец не был согласен со мной. А я и не стал спорить. В конце концов, Люцифер их знал не одну сотню лет. И их пороки и желания ему были хорошо известны.       Так и продолжились дни до моего дня рождения. К моему счастью, в этот день ко мне должны будут прийти гости, так что нам пришлось на целый день подняться на землю. Хотя, отец остался в Аду. А мне приставили нового охранника. Аластор был одним из самых веселых в аду. И все звали его просто Ал. Как и я. А он не был против этого. Так что он составил нам компанию в этот день, правда, сидя дома, и просто поглядывая на нас, пока мы развлекались во дворе. В моем доме можно было колдовать, так что мы развлекались чарами, делая небольшие представления.       В конце концов, я многое выучил у Директора. Так что в битве шуток я выиграл. Хотя, Драко и Блейз и так знали, кто выйдет победителем из этого соревнования. Ведь практически все это они испытывали на себе, пока мы учились в Хогвартсе. Разошлись все уже вечером, а мы вернулись в наш настоящий дом. Как я заметил, Ал очень не любил землю. И людей явно презирал. Так что я не был уверен, что он хорошо справится со своей ролью в школе.       Но выбора отец мне не дал. Да и не из чего было выбирать. Из всех демонов я всегда хорошо общался только с Лилит. Других я избегал, в память о детстве и нападении. Честно говоря, многие из них меня пугали. Пусть я многое пережил, но жизнь свою я все еще ценил. Как бы не казалось это обратным.       Но следующим испытанием стал Квиддичный матч. Отец, конечно, был не в особом восторге от того, что я туда иду без защиты, ведь на него билетов не было. Так что я обзавёлся новым оберегом, который так же, как и ловец снов прорисовался на моей коже, подобно татуировке. На этот раз это было что-то вроде пентаграммы в районе сердца. Да, это казалось слишком очевидным знаком для Демонов и Дьявола, но он не давал моей душе покинуть тело. Этот оберег сделала Хаос, хотя ей и помог Всевышний. Для них не было сложным так распоряжаться чьей-то душой. Ведь у них этого не было. Они, по сути, были воплощением своей души. Без всяких оболочек. Так что я всегда видел только их истинные лица. Хотя, я полностью так и не понял разницы. А спрашивать не захотел. Хотя одно я запомнил: смерть для них — это не продолжение жизни за гранью, а реальный конец. Они просто испаряются в вечности.       И одна мысль о таком исходы вселяла страх. Ведь отец был таким же, как и они. Впрочем, как и все демоны. Если, не дай Всевышний, их убьют, то это будет реальный конец. А вот моя душа продолжит свой путь. Если я, конечно, не разрушу все это, согласно пророчеству.       Но пока это не так уж и сильно волновало меня. Я перенесся порталом к Драко, мы, к моему счастью, договорились встретиться в доме Малфоев. Дафна и Блейз все еще не прибыли так что я встретил только блодинчика, который сидел в кресле и явно ждал нас. Хотя он выглядел забавно. Явно с трудом проснулся и не выспался. Скорее всего, волновался перед сегодняшним днем. Не каждый день же выдается шанс посмотреть на чемпиона мира по Квиддичу. — Наконец-то! — воскликнул он, вставая мне на встречу. — Хоть кто-то пришел. Я так хочу быстрее попасть на стадион, — взволнованно проговорил он. И это мне нравилось в моих друзьях. Такими эмоциональными видел их лишь я. Ну и родители, наверное. — Ну, я решил прибыть пораньше. И, как я вижу, не ошибся в этом решении.       Драко улыбнулся, и мы сели в кресла. Он заказал у домовиков какао, и мы стали ждать остальных, молча наслаждаясь обществом друг друга.       Блейз и Дафна прибыли минут через тридцать. И вскоре мы с помощью портала оказались на большой поляне. Впереди была какая-то арка, возле которой стоял аврор в алой мантии. Мы приблизились, и Дафна показала ему наши билеты. Он просканировал нас магией, видимо хотел понять, представляем ли мы какую-нибудь опасность. Что ж, я был рад тому, что здесь была хорошая охрана. Для меня это было актуально.       Войдя в арку, мы тут же попали в шумное и веселое место: палаточный городок волшебников. Чуть впереди своей громадиной возвышался стадион. Нужно сказать, что чары были потрясающие, раз уж они все скрыли настолько хорошо, что даже волшебник с той стороны их не видел. Дафна взмахнула палочкой, и мы пошли к ее палатке по указке. Вскоре мы дошли до нее. Со стороны она была похожа на небольшое шале, но войдя внутрь, мы поняли, что и здесь чары были на уровне. Огромный холл и лестница на второй этаж демонстрировали то, что палатка обладала выдающимися пространственными чарами. — Добро пожаловать в палатку Гринграссов, — с улыбкой сказала Дафна. — Наши комнаты на втором этаже, там все должно быть подписано. Стикс! — крикнула она, и перед нами появился домовик. — Отнеси мои и вещи моих друзей по комнатам.       Домовик молча поклонился и щелкнул пальцами, отчего наши сумки исчезли. — Как насчет сливочного пива? — с улыбкой спросила Дафна, и мы молча прошли за ней в каминный зал. — Здесь очень красиво, Дафна. Спасибо, что пригласила нас, — сказал Забини с широкой улыбкой. — Как прошли каникулы? В конце концов, до школы осталась всего неделя. — Ничего интересного, Блейз. Но я побывала в магическом Париже и прошлась по магазинам и паре выставок. Ну и несколько скучнейших приемов наших дальних родственников из Франции. — Звучит скучно, — протянул Драко. — Но мои каникулы прошли похоже. Жаль, что мы не встречались на приемах. — У нас нет общих родственников, — пожав плечами, ответила она. — А ты как, Гарри?       Я закатил глаза, отпив глоток сливочного пива. С корицей, что было особенно приятным. — В основном был с отцом, пару раз был в других городах с охраной, и много летал. Ничего выдающегося.       Гринграсс с любопытством посмотрела на меня. — А зачем тебе охрана? — поинтересовалась она, отпив свой напиток. — Ну, моя жизнь ценна для отца и меня. А на нее слишком часто покушаются. Так что приходится предпринимать некоторые меры. — И как тебя отпустили сюда, без охраны?       Я ухмыльнулся, допив одним глотком пиво. — Мне дали защиту. Так что все будет хорошо. Да и сам я могу постоять за себя.       Она кивнула, задумчиво разглядывая меня. — Оу, на тебе артефакты защиты? — сказала она, а я удивленно уставился на нее. — Я могу видеть больше, чем некоторые, — с улыбкой добавила она, и мы принялись обсуждать артефакты. Благо, никто не попросил их показать. Раздеваться и показывать их мне не хотелось. Да и запрещено такое было в магическом обществе. Ведь эта защита была основана на магии крови.       Через пару часов мы вышли из палатки и отправились занимать свои места на стадионе. Весьма хорошие, стоит сказать. В министерской ложе. Министр, к счастью, не стал нам докучать, хотя, судя по его виду, он хотел поговорить со мной о чем-то. Но не стал, к моему счастью. Все-таки я не любил слишком повышенное внимание к моей персоне. Да и не безопасно это.       Вскоре вышел какой-то мужчина, и Министр махнул ему. Он поднес палочку к горлу и его голос раздался по всему стадиону: — Приветствую вас на чемпионате мира по Квиддичу!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.