ID работы: 5478312

Дурная кровь

Джен
R
Завершён
97
Размер:
251 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 59 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Люди бывают разными. Это такая же расхожая аксиома, как «Лёд холодный» или «Земля круглая». Есть безнадёжные мечтатели-романтики, видящие во всём скрытый смысл и повод растечься от умиления. Есть явные лидеры с манией величия и тягой к конфликтам с другими лидерами. Есть сумасбродные сорвиголовы, ироничные язвы, глуповатые комики, есть те, кто сочетает в себе все возможные качества. Есть наивные люди, есть обаятельно глупые.       И был ещё Хякуя Юичиро, чья граничащая с сумасшествием верность и целеустремлённость сочетались с такой беспросветной наивной тупостью, что это даже не смешно.       — Серьёзно, Кроули, если ты был человеком, мог бы и сразу об этом сказать!       — А? И когда, по-твоему, был для этого подходящий момент?       — Да хоть при первой встрече! Сказал бы: «Привет! Я Кроули, и я человек!»       — Но я не человек.       — Ну ладно! Тогда «я был человеком»!       — Хах, звучит глупо. Похоже, ты и правда тупой.       — Эй!       Сложно сказать, что происходит в голове у человека, ведущего подобные разговоры с вампиром, который одной левой может его уничтожить. Особенно, когда такое происходит на территории врага, в не самом выгодном положении.       Товарищи Юи были не то чтобы очень оптимистично настроены относительно его умственных способностей или не допускали возможности его дурачества, но такого поворота дел никто из них не ожидал. Сбившись в кучку, они смотрели вслед бок о бок шагающим к дверям поместья Кроули и Юи. Того и гляди, эти двое за ручки возьмутся. Каждый из ребят на свой лад оценивал степень тупости парня. По их лицам гуляла та шоковая растерянность, какая в кино обычно сопровождается закадровым смехом.       — Ну, по крайней мере он не выглядит напуганным, — прервала тишину Шиноа. Даже у неё, при всей её тяге к созданию неловких ситуаций и дурацким шуткам, нервно подёргивались лицевые мышцы.       — Лично я была бы в ужасе, — заметила Мицуба и содрогнулась всем телом, видимо, представив себя на месте Юичиро.       — Скажите мне, а когда это и с чего вдруг они с этим монстром стали лучшими друзьями? — поинтересовался Наруми, явно подавляющий желание наорать на чересчур болтливого товарища. Сержант ни на секунду не расслабился с момента встречи с вампирами и явно был не в лучшем расположении духа. В отличие от Юи он хорошо осознавал всю опасность Кроули.       — Юи действительно настолько тупой, — удручённо вздохнул Микаэла с видом усталой мамы, чьё непоседливое чадо огрело друга по песочнице лопаткой.       — По-вашему, лучше было бы, если бы он бегал за ним с мечом? — спросила Хиёри, недовольно морщась от солнца. Она уже не понимала то ли её вампирская часть недостаточно была защищена талисманом, то ли банальные человеческие слабости давали о себе знать.       — Скорее, он бегал бы от него, — отозвался Макото.       — По мне, так Кроули достаточно силён, чтобы решить всё, стоя на месте, — со слабой улыбкой заметил Йоичи. — Но всё же, может, и неплохо, что Юи смог расслабиться.       — Или ещё больше отупеть, — усмехнулась Хиёри.       — Не могу сказать, что не понимаю его. Раньше я тоже думал о том, что вампиры были людьми, — внезапно вполне серьёзным тоном произнёс Кимизуки. — Если бы кто-то из них сказал мне об этом…       — Чего? Ты бы подружился с ними? — с издёвкой уточнил Наруми, на что Шихо с энтузиазмом замотал головой.       — Ни за что.       — Правда? С нашей точки зрения, вампиры — это хищники…       Макото обронил эту фразу как будто бы вскользь, но с таким серьёзным лицом, что Хиёри мгновенно напряглась. Ей неизвестно было, о чём парень думает, и знать не слишком хотелось. Что бы он сейчас ни сказал, это точно станет поводом для очередного важного разговора, а им и без того хватало стрессов последнее время. Хиёри уж точно с большим удовольствием вклинилась бы в бессмысленную беседу Юи с Кроули.       — Ага, — оживлённо закивала Шиноа, вызвав у Хиёри слабую улыбку. Вот уж кого точно не проймёшь одним суровым лицом. — Вершина пищевой цепочки. Охотятся на людей и практически неуязвимы. Если их станет больше, человечество просто будет стёрто с лица земли.       — Мы вроде и так уже почти стёрты, — резонно заметил Кимизуки.       — Вот именно! Вампирам мало чего съедобного осталось! — развела руками Хиираги. — Поэтому они зачесались и выползли на поверхность. Захотели защитить нас и сохранить источник пищи.       — Никого они не защищают, — выражая презрение то ли к Шиноа и её словам, то ли к вампирам в целом, фыркнул Мика. — Они растят людей в качестве скота.       — Верно, — снова вмешался окончательно посерьёзневший Наруми, — пасут нас, как скот. Природу не изменишь, и мы, как положено добыче, стали бояться хищников. Нам невозможно подружиться с вампирами. Подумайте сами, могут ли жить в мире хищник и добыча? Львы ладят с овцами, а кошки всерьёз дружат с мышами?       Его слова и в этот раз попали в самую точку. Ребята дружно потупили взгляды, будто их в чём-то упрекнули. Бросив осторожный взгляд в сторону единственного, кроме неё, представителя хищников, Хиёри невольно удивилась и в каком-то смысле даже обрадовалась. Она-то думала, что слова Наруми никак не смогут задеть Мику, который, очевидно, доверял одному Юи. И всё же парень виновато опустил голову и сжал кулаки, словно и правда стыдился своей нынешней сущности. Хотя, пожалуй, так оно и было.       Заметив испытующий взгляд, который бросил Макото на вампира, Хиёри хотела было что-то сказать в его защиту, но Мика заговорил первым. Заговорил неуверенно и через силу, однако, похоже, вполне искренне.       — Понимаю, что тебе не нравится. Не буду принуждать остаться, если решишь…       — Не перебивай и послушай, — спокойным голосом перебил его Наруми, призывно вскинув руку. — Это не то, что я хочу сказать.       — А что ты тогда хочешь сказать? — не удержалась от вопроса Хиёри, однако её и взглядом не удостоили. Сейчас Макото обращался к Мике и говорил о нём, но она догадывалась, куда этот разговор пойдёт дальше. Чувствовала, что и ей сегодня достанется порция изучающих взглядов.       — В архивах Демонической Армии говорится о незаконности вампирской репродукции, — продолжил рассуждать сержант, подперев подбородок рукой. — Очевидно, что по меньшей мере за последний век не родилось ни одного вампира. Несмотря на всё, что мы раньше видели, никто не встречал ни одного обращённого человека. И никто не знает, к чему это приведёт. Мы понятия не имеем, о чём вампиры думают, знаем только, что они враги. Не убьём мы — убьют они. Так я раньше думал, так говорит Демоническая Армия. Но внезапно, почти из ниоткуда появляется редкий новообращённый вампир. Если, конечно, ты говоришь правду, — снова обратился он к Мике, — и не врёшь о своём человеческом прошлом.       — А, он точно не врёт, — внезапно заступился за вампира Кимизуки.       Товарищи недоумевающе взглянули на него, не ожидая такой реакции, однако Наруми воспринял реплику без лишнего удивления.       — Да? И кто из вас может это подтвердить?       Тут уже все оказалась застигнуты врасплох и принялись неуверенно переглядываться и почёсывать головы, как если бы они и правда могли что-то знать. Однако ответ был всё равно очевиден.       — Юи, — уверенно заявили Йоичи и Кимизуки.       — Наверное, Юичиро, — задумчиво сказала Шиноа, для важности положив палец на подбородок.       — Ага, — кивнула Мицуба. — Точно-точно, тупоголовый Юи.       — Ладно, хорошо. Он слишком тупой, чтобы врать, — смиренно вздохнул Наруми. Он очень сомневался, что Юи вообще хоть что-то способен подтвердить.       — Я знаю, что мои слова для тебя значат мало, но всё же я могу это подтвердить, — тактично кашлянув, напомнила о своём существовании Хиёри.       Макото повернулся к ней и смерил тяжёлым взглядом. Девушка слышала его напряжённое дыхание и догадывалась, что происходит в его голове, но вмешиваться не спешила. Наруми не дурак и понимает, что у неё в отличие от них жизнь до катастрофы была более сознательной. Да и она много раз давала понять, что знакома с Микаэлой уже давно.       — Хорошо, я поверю, — наконец сказал сержант, поворачиваясь обратно к Мике. — Но о тебе поговорим после. А сейчас у меня вопрос к мистеру новорождённому вампиру.       Вытащив из кармана маленький складной ножик, Макото решительно полоснул им себе поперёк предплечья. Кровь тут же рванула наружу, стекая по руке, пачкая рукава рубашки, но Наруми было плевать. Его внимание полностью занимал нервно сглатывающий вампир.       — Спасение Ферида, дружба с Кроули. Как и насколько это возможно? Я поверю тебе только в этот раз, Микаэла, поэтому и спрашиваю. Сколько ещё тебе можно будет доверять? Как долго ты будешь считать Юи семьёй? Аристократы, вероятнее всего, живут уже больше тысячи лет. В них осталась хоть капля человечности или всё стёрлось? Мне нужен точный ответ. Я наблюдаю за тобой, знаешь ли, и за твоей жаждой. Итак, когда ты не сможешь её преодолеть и бросишься на людей? Ну же? Глядя на кровь на моей руке, сколько человечности ты ощущаешь в себе? Мы уже выглядим, как еда?       Пока парень говорил, алые дорожки на его руке становились всё толще. Густые капли с тихим шорохом падали на землю, смешиваясь с пылью и собираясь в блестящие шарики. Хиёри, несмотря на дозу сыворотки, почувствовала приступ жажды — лёгкий, но требовательный укол где-то внутри. Она тяжело сглотнула и украдкой взглянула на Мику. По его лицу было ясно, что жажда девушки куда слабее желания обычных вампиров, вкусивших человеческую кровь. Кожа Мики влажно блестела от пота, он старательно отводил глаза, однако алая жидкость привлекала его, как свет ночную бабочку.       Остальные неуверенно перетаптывались и переглядывались, не решаясь вмешаться. Слова Наруми, как бы ужасно они ни звучали, были правильными и имели смысл. Возможно, этот вопрос и им приходил в головы, однако они не осмелились так открыто об этом заговорить.       И всё же не у всех было желание смотреть на душевные терзания новообращённого. Шагнув вперёд Кимизуки схватил Наруми за руку, заслоняя собой столь мучительное для голодного вампира зрелище.       — Мне не нравится этот метод, — сообщил Шихо, не забыв добавить в голоса стали.       Наруми встретил угрозу холодным равнодушием. Он был более чем уверен в том, что стыдиться ему нечего, и просить прощения за свои действия не собирался. Убедиться в общей безопасности было важнее, чем беречь хрупкое душевное состояние парочки кровососов. Хиёри буквально слышала, как замогильный голос утихшей было неприязни к сержанту взывает к ней из глубин подсознания.       — По-твоему, это всё игра? — уточнил Макото, серьёзно глядя в лицо Кимизуки. — Если собираешься делать только то, что хочется, тогда вперёд. Можешь сам защищать своих друзей.       — Твой порез уже затянулся, — бесцветным голосом сообщил Шихо, пропуская выпад мимо ушей. Даже если слова Макото задевали его, парень неплохо это скрывал.       — Сколько ни причитай, мы тоже не совсем люди, — почти презрительно фыркнув, Наруми вырвал свою руку из пальцев Кимизуки. — Но мы на их стороне. Мы не вампиры.       Микаэла от этих слов коротко и резко вдохнул и отвёл глаза. Каждое слово сержанта ножом резало и без того мучающегося парня. Насколько бы слабой не была сейчас его человеческая сущность, он слишком отчётливо помнил, что становиться вампиром не хотел. Хиёри захотелось прижать его к себе и что есть силы обнять. Ей самой понадобилось много лет, чтобы смириться с тем, кто она есть, с тем, что нормальной ей не быть. Она хорошо понимала чувства новообращённого вампира, который всё ещё растерян и даже напуган. А Наруми, будь он хоть трижды прав, стыдит его за то, что от него не зависело, чего он не сможет изменить.       — Тебе не кажется, что ты противоречишь сам себе? — холодно поинтересовалась Хиёри, выступая навстречу Наруми. Парень соизволил наконец взглянуть на неё, и неприязнь в его глазах прибавила девушке решимости. — Ты признал, что ты не человек, но всё равно утверждаешь, что опасаться тебя глупо, потому что ты сражаешься на их стороне. Так что мешает тебе признать, что и он на стороне людей?       — Хотя бы то, что он не вообще больше не человек, — с нажимом произнёс Макото, делая ответный шаг в сторону Хиёри. — Если он и был человеком, его сущность умирает. Это только вопрос времени. Рано или поздно природа возьмёт своё и он станет тем, кем является. В этом разница — мы остаёмся людьми, вампиры же только врут самим себе.       — И в чём же твоя человечность? В том, что ты не убиваешь людей? — сжав кулаки, уточнила Хиёри. Ещё один шаг, и она полностью переключила внимание Наруми на себя, плечом оттеснив Мику себе за спину.       — Я не говорил, что никогда не убью человека. Особенно, в такое время. Однако речь о том, что мы всё ещё можем осознавать свои поступки, в отличие от вампиров, каждый из которых заботится лишь о своём выживании. Меня не интересует, что он ест и где достаёт еду. Меня волнует его способность быть нашим товарищем. Смогу ли лечь спать, зная, что рядом спит кто-то, способный убить меня, даже не задумавшись, от простой жажды? Как долго он сможет сдерживаться? Я предпочту узнать об этом заранее, а не когда мне выпустят кишки.       Хиёри отчаянно хотелось отвести взгляд от серьёзного лица Макото и получить хоть каплю поддержки от остальных, но те даже не пытались вмешаться, и лишь стыдливо опускали головы. И нельзя было их винить. Рано или поздно этот разговор должен был случиться, он был необходим им. Сейчас они в очень шатком положении, — буквально стоят на хлипком верёвочном мостике над огромной бездной неясной черноты — а это не лучшее время держать в отряде непредсказуемую угрозу. Ребятам просто нечего было сказать, поэтому Хиёри продолжала смотреть на сержанта. Про себя она знала, что говорит он верно, но это пренебрежительное отношение вызывало желание прямо здесь выбить его парой хороших ударов.       — Не скажу, что я тебя не понимаю или ты сильно ошибаешься, — признала девушка, — но хотя бы попытайся поверить в то, что он способен на это.       — Я не не верю в это. Хочу только знать, как много у него времени.       — Он прав, — внезапно прозвучало у Хиёри за спиной. Та вздрогнула и обернулась, уткнувшись взглядом в поникшую голову Мики, который с силой сжимал ткань камзола возле сердца. Будто вся его вампирская сущность собралась там и точит изнутри. — Медленно…понемногу… Всё человеческое во мне стирается.       — Предположим, что ты не врёшь, — произнёс Наруми, моментально забыв о разговоре с Хиёри. — Как долго ты вампир?       — Четыре года. Но я только недавно попробовал человеческую кровь.       — Значит, тогда с Юи это было впервые. Ладно. И после этого ты начал быстрее терять человечность, так? Или же…       — Нет, всё так. — Было заметно, что слова давались вампиру с трудом, будто он языком камни ворочал, но молчать нельзя. Наруми не из тех, кто так просто отступится от своих подозрений из одной лишь жалости.       — Чёрт, — не сдержавшись, выругался сержант. — Возможно, у тебя времени даже меньше чем у одержимого Юи.       — Я чувствую, что перестаю испытывать эмоции. Поэтому и не могу доверять ни Фериду, ни Кроули. Кроме того, Ферид вырезал мою семью, — с ненавистью то ли к аристократам, то ли к самому себе, просипел Хякуя, но Макото прервал его взмахом руки.       — Мне не нужны подробности. Куда важнее, что твои чувства ослабевают. Юи вышел из себя, когда увидел голову, — Наруми кивнул в сторону стеклянного цилиндра, который Йоичи заботливо прижимал к груди, — но ты остался спокоен. Это из-за ослабевших эмоций?       — Не знаю… — Мика ещё раз скользнул взглядом по контейнеру, надеясь убедиться в своих словах. — Это странно. Я чувствую злость.       — Но недостаточно сильную, — задумчиво заключил Макото и сложил руки на груди. — Звучит так, что твоя любовь к семье сильно ослабла. А что насчёт Юи?       — Это странно… — Хякуя поднял голову, и Хиёри готова была поклясться, что из-под нынешнего недоверчивого вампира выглянул растерянный мальчишка из её прошлого. — Мои чувства к Юи… они не изменились. Хотя остальные эмоции слабые. Ужасно слабые.       — Интересно, — довольный результатом своего допроса, Наруми кивнул. — Получается, что даже если всё ослабнет, для вампира возможно ухватиться за какую-то часть своей человечности. Тогда союз с ними кажется более или менее возможным. Что ж, с этим разобрались, — парень снова посерьёзнел и посмотрел на всё ещё стоящую перед ним Хиёри, — но я хотел бы ещё кое-что прояснить.       Хиёри мгновенно напряглась, в мозгу у неё будто электрические разряды забегали. Он наконец-то добрался и до неё, теперь не отвертеться. Ведь сама по себе она представляла ещё большую загадку, чем появившийся из ниоткуда новообращённый вампир. Это не могло не обеспокоить осторожного Наруми.       Девушка уже открыла было рот, чтобы заранее начать оправдываться, а Макото собрался задать первый вопрос, но в этот момент между ними внезапно, словно из-под земли, возникла Шиноа.       — Оп-ля! — прощебетала Хиираги, миролюбиво махая ладонями. — Кажется, разговор стал чересчур серьёзным! Предлагаю закончить и догнать Юичиро!       Наруми, к которому Шиноа стояла лицом, негромко пренебрежительно фыркнул.       — Тогда, может, пока будем догонять его, вы мне всё расскажите? — Тут Хиираги отвела глаза. Всего на секунду, но этого замешательства Наруми хватило, чтобы понять всё, что нужно. Скользнув взглядом по остальному отряду, он только уверился в своих выводах и тяжело вздохнул. — Ясно. И вы всё равно мешаете мне. Вам настолько неинтересно, кто она вообще такая?       Хиёри и сама часто ловила себя на этом вопросе. Ребята ведь не идиоты, их не могло не заинтересовать её происхождение. Всё-таки она выглядела, как вампир, и только этим уже давала повод усомниться в себе. Её личное дело не было самой доступной вещью в армии — девушка даже не была уверена в его существовании. Напрашивался только один вывод. Хиёри была уверена, что они просто боятся услышать правду. Какая радость знать, что бок о бок с тобой сражается потенциальный предатель? Проще уж дождаться повода и устранить угрозу. Так хотя бы меньше шансов сойти с ума от паранойи.       — Допустим, мне правда интересно. Дальше что? — со скучающим видом пожал плечами Кимизуки. Товарищи по отряду мгновенно забыли о смущении и взглянули на него с недоверием, будто это мог быть замаскировавшийся демон. Хиёри несколько раз хлопнула глазами и незаметно ущипнула себя за бедро. Она никак не думала, что тем, кто заступится, будет Шихо.       Наруми в ответ на выпад снова фыркнул так пренебрежительно, будто говорил с умственно отсталыми детьми.       — Ты правда ждёшь объяснений? Вы впустили в свой отряд неизвестного вида особь и носитесь с ней как с другом, даже не зная, кто она и откуда. По-вашему, это разумно?       — Её не мы впустили. Подполковник сам определил её в наш отряд, а в бою выбирать, знаешь ли, не приходится. Или хочешь, чтобы мы прогнали обоих красноглазых?       — Не понимаю, чего ты добиваешься, Наруми, — вклинилась в разговор Мицуба, бросив мимолётный изучающий взгляд на Хиёри. — Хиёри часть нашей семьи и мы обязаны заботиться о ней так же как и друг о друге. Для этого ей и не нужно быть человеком. К тому же она до сих пор не сделала ничего плохого.       — Вот как? — издевательски хмыкнул Макото, заставив Мицубу осечься и растерянно замолчать. Она и думать забыла о том, что случилось в Нагое. Кто знает, чем всё это закончилось, если бы Наруми тогда не проявил инициативу. Йоичи уж точно не был бы цел и невредим, да и Хиёри вряд ли осталась бы с ними.       Хиёри даже не знала, легче ей от этого или нет. Они, выходит, уже почти не помнили о том происшествии, за которое она до сих пор ругала себя при каждой возможности. Значит ли это, что ей доверяют? Ведь за последовавшие за этим месяцы она ни разу не дала повода для опасений. Но может они тщательно скрывали эти опасения, втайне готовые к любому выпаду?       — Вас действительно так волнует, кто есть кто? — серьёзно спросил стоящий позади всех Йоичи, заставив всех обернуться к нему. Парень от такого внимания несколько смутился, но не замолчал. — Люди ведь не перестают убивать друг друга. Так вправе ли мы говорить, что не можем дружить с вампирами? Если они не причастны к убийству кого-то из наших семей, то не вижу причин для разногласий.       Наруми со вздохом закатил глаза и посмотрел на лидера отряда Шиноа, в надежде услышать пояснения, но Хиираги только с улыбкой развела руками. Так или иначе, в словах Саотоме был смысл. И сержант это понимал, хотя признать это было тяжело для него.       — Вот же… — цокнув языком, Макото провёл ладонью по волосам. — Похоже, идиотизм заразен. Ладно, с вампирами разобрались. Но я всё же хотел бы услышать ответ. — Он оттеснил Шиноа рукой и теперь его палец смотрел точно в грудь Хиёри. — Что ты вообще такое?       — Не вампир, если тебя это утешит, — съязвила в ответ девушка, ободрённая поддержкой младших товарищей. — Но и не человек, — торопливо добавила она, заметив на лице Наруми желание сострить в ответ. — Даже не демон, как Юи. Я нечто среднее между всем этим. Попытка искусственно вывести вампира, способного сравниться по силе с высокородными, благодаря связи с демоном. Не спрашивайте, — вздохнула Хиёри, заметив вытянувшиеся лица остальных.       — То есть ты изначально не была человеком? — уточнил Наруми, задумчиво потирающий подбородок.       — И да, и нет, — Хиёри неопределённо передёрнула плечами. — Насколько мне известно, мать обратили, когда она была беременна, так что технически я родилась уже не человеком. Но вампирская сущность проявилась во мне не сразу. Честно говоря, я и сама знаю не так уж много. Только то, что пока у меня есть моя сыворотка, вам нечего бояться.       — А тот раз с Йоичи?       Этот вопрос заставил Хиёри стыдливо опустить голову и сжать кулаки.       — Случайность, — буркнула она. — Тогда я не успела вовремя ввести дозу. Только и всего.       — Даже так ты испытываешь вампирскую жажду. Что насчёт этого? Ты когда-нибудь пробовала пить кровь?       — Нет, — процедила Хиёри сквозь зубы, вперив взгляд в землю под ногами. Чего ради ему весь этот спектакль? Будто специально хочет спровоцировать её, но не дождётся. Невозможно сосчитать, сколько раз за свою жизнь девушке приходилось подавлять в себе желание выпить человеческой крови. И каждый раз ей удавалось убежать от этого желания, убежит и теперь.       Но тут Наруми сделал неожиданный ход.       — А что будет, если попробуешь?       Хиёри опешила от этого вопроса и резко подняла глаза на сержанта. Что будет? Этот вопрос никогда не проходил в голову. Бежать от всех возможных последствий — вот, что она всегда делала. Какая разница, чем это обернётся, если она не собирается этого делать? И всё же… Что это даст ей?       — Понятия не имею, — честно пожала она плечами в ответ. — Но пробовать я не собираюсь. Не пока у меня есть сыворотка.       — И как много у тебя этой сыворотки? — продолжал наседать Наруми, заставляя уверенность девушки в себе таять, как кусок льда в костре.       Хиёри неуверенно коснулась сумки, болтавшейся у неё на поясе, и сердце гулко стукнуло в ушах. Но всё же она смело тряхнула чёлкой и с лёгкой улыбкой взглянула на Макото.       — У меня точно больше времени, чем у Юи.       — Ладно, в этот раз я поверю тебе, — наконец выдал парень, смерив её внимательным взглядом, и отвернулся, чтобы направиться вслед за Юи и Кроули. — Но я не отказываюсь от своих слов. Если ещё раз не сдержишься, я убью тебя.       — Само собой.       — Как будто у него хватит на это сил, — произнёс в голове Хиёри голос демона.       Девушка не стала спорить. Важно было вовсе не то, что Наруми ни за что не победить в бою один на один. И даже не его готовность вот так просто направить оружие против её. Парень понял, что она соврала о количестве своей сыворотки, и от этого было стыдно и страшно. Неизвестно, насколько хватит оставшихся трёх ампул, если они всё же решат идти спасать Ферида и Крул. К тому же неизвестно, сколько раз потребуется использовать силу до этого. Одно Хиёри знала точно — ни за что нельзя создавать новые поводы для подозрений.       — Привет-привет! — радостно прощебетала Шиноа, когда вся их компания наконец догнала Юи и Кроули в одном из залов поместья. — Простите, что так долго!       — А здесь точно больше не осталось врагов? — с опаской обводя взглядом огромное отделанное мрамором помещение, поинтересовалась Мицуба. Такие здания никогда не кажутся безопасными. Просторные комнаты и коридоры, где эхо слышно даже спустя несколько минут, куча неясных дверей и поворотов — всё это не внушает особого уюта даже хозяевам. Что уж говорить об особняке того, кто ещё недавно был твоим злейшим врагом. Тут кто угодно занервничает.       — Теперь на нас точно не нападут, — легкомысленно отмахнулся Юи. — Вместе мы точно сильнее любого, кто тут может прятаться, правда же?       — Твой оптимизм просто нечто, — удручённо вздохнул Наруми.       — Здесь есть, чем перекусить? У меня всё ещё низкое давление, — требовательно заявил Кимизуки. При этом огладывался он вокруг с таким видом, будто чувствовал запах еды, но не мог точно сказать, откуда тот исходит. Трясущиеся от голода и усталости колени скрывать уже было бесполезно, так что парень даже и не пытался показать что-то кроме нетерпения.       — О, Кроули!       Юичиро так запросто окликнул застывшего к ним спиной у камина вампира, будто они давно уже стали лучшими друзьями. В этот момент все подумали об одном и том же. Однако в очередной раз заострять внимание на глупости парня никто не стал. В конце концов, не один Шихо вымотался и хотел есть.       Кроули, даже не попытавшись оторваться от своего таинственного занятия, вытянул руку и указал в один из боковых коридоров.       — Загляните на кухню. Ферид точно готов ко всему. Топайте есть, а потом пойдём в подвал.       Обрадованные возможностью наконец нормально поесть ребята устремились было в указанном направлении, но, услышав ответ, резко остановились и вопросительно уставились на вампира.       — В подвал? — снова заговорил Юи. — А там что?       — Расскажу, когда поедите, — коротко отозвался Кроули, давая понять, что сейчас разговорить его не выйдет.       Подростки непонимающе переглянулись и снова направились по коридору в кухню. Им настолько хотелось есть, что никто и не захотел дальше расспрашивать Кроули. Всем, кроме одной. Хиёри так и осталась стоять, привалившись к дверному косяку. В голове у неё роилось столько мыслей, что запихнуть в себя еду казалось почти невыполнимой задачей.       Отброшенные до того страхи и вопросы снова ожили, и теперь поднимались со дна подсознания, как пузыри воздуха из толщи воды. Что они вообще здесь делают? Насколько далеко было продумано всё происходящее? Где конец этого безумия? И если за всем этим стоял Глен, то где он сам? На их ли он ещё стороне? Ведь они своими глазами видели, как он, одержимый демоном, кромсал своих же людей. Он готов был убить Кимизуки лишь за то, что тот открыл рот. Выходит, Юи был далеко не единственным, о ком стоило побеспокоиться. Неужели время Глена вышло до того, как он успел исполнить свой грандиозный план? Или все смерти были его частью? Но ведь…его отряд тоже был там. Он подверг опасности жизни тех, кого когда-то спас ценой разрушения мира. И где все они теперь? Не гоняются ли они сейчас за призраками? Если Глен больше не сможет помочь, им нечего здесь делать. Может, пора сбежать? Но тогда Юи…       Этот бессвязный поток вопросов нёсся со скоростью звука, оставляя после себя липкий шлейф ужаса. Но это было лучше того, что разбудил Наруми своими вопросами. Лучше уж задаваться вопросами без ответа, чем трястись от осознания того, как мало у неё времени. Всё же иногда неизвестность пугает гораздо меньше.       — А ты что, наконец начала питаться как подобает вампиру?       Насмешливый голос Кроули грубо выдернул девушку из полубессознательного состояния. Хиёри глупо хлопнула глазами, огляделась и заметив, что вокруг никого из товарищей нет, едва сдержалась от крепкого словца.       — Я не вампир, — фыркнула она в ответ, с вызовом тряхнув хвостом. — И вообще мне куда интереснее, чем вы тут заняты.       — Вот как? Так я тебя интересую больше людей? — сладко улыбнувшись, уточнил вампир. Он наконец оторвался от чтения непонятной записки и теперь во все глаза смотрел на Хиёри. Её такое внимание смутило и она, вопреки нежеланию уступать, смущённо отвела глаза.       — Я не виновата, что меня забыли позвать с собой, а здесь кроме вас никого, — буркнула она, отчаянно делая вид, как заинтересована лепниной на потолке и стенах. От внимательного взгляда, которым её буравили, хотелось, сверкая пятками, помчаться вслед за остальными. Но теперь уже поздно было. Этим она или даст новую почву для ехидных шуток, или покажет, что боится Кроули. Ни то, ни другое девушке не нравилось.       — Фи, Крошка Хиёри, как скучно! — с гипертрофированным разочарованием вздохнул аристократ. — Я-то думал, ты скажешь что-нибудь более откровенное.       — С чего это вдруг?! — Хиёри окончательно потеряла контроль над кровью, хлынувшей в голову, из-за чего резко забыла об исходящей от Кроули угрозе для её жизни. Это ж надо! Он ещё и шуточки отпускает! Сейчас она могла бы кинуться на него с голыми руками и вряд ли проиграла бы. Смущённые девушки на взводе становятся удивительно боеспособными.       — Ну не знаю, — почти кокетливо ответил Кроули. — Мы уже так давно знакомы. Могла бы и ко мне проявить интерес.       — Я почему-то была уверена, что вампиры такими соблазнами не страдают, — фыркнула Хиёри, страстно желая разбить о голову аристократа стоящую в соседнем углу зала вазу.       — То есть тебя только это останавливает? — сверкнув очередной двусмысленной улыбочкой, поинтересовался Кроули.       Хиёри всем существом чувствовала, что над ней откровенно издеваются. Ещё и эта поза. Привалился к камину, голову рукой подпёр — ну просто главная сплетница класса и ловелас в одном флаконе. Что, теперь ещё и ему надо признаться, что она влюблена в Шинью? Тогда уж проще сразу выпрыгнуть в окно, подальше от всех шуточек и намёков. Не зная, куда деться от смущения и желания разрушать девушка присела на пол и принялась заново завязывать ослабшие шнурки на кроссовках.       — Неужели тебе и правда настолько противно быть похожей на нас? — услышала она спустя несколько секунд своего нарочитого молчания.       — Может и не было бы, если бы я стала такой по своей воле, — приглушённым голосом ответила Хиёри, поднимаясь на ноги. Смотреть на собеседника не хотелось, и она со странным секундным облегчением изучала безупречно голубое небо и кусок сада, видимый сквозь одно из окон.       — По-твоему, нас всех обратили, потому что мы об этом попросили? — с почти грустной усмешкой спросил Кроули.       — Наверное, нет, — пристыженно бросила Хиёри и шагнула вслед за остальными. — В любом случае, я не вампир.       — Но ведь и не человек, — спокойно произнёс Кроули, и этим в очередной раз за сегодня ударил её под дых.       Девушка невольно остановилась. Зачем, зачем они все это делают? Будто недостаточно того, что она сама каждый день вспоминает об этом, о том, кем на самом деле является. Противно понимать, что ты монстр, порождённый чьим-то больным желанием, но ещё хуже, когда об этом напоминают другие. Ей только удалось найти людей, которые приняли её сущность, как всё полетело в чертям. А теперь, когда ей больше всего нужна поддержка, в неё летят камни. Сначала Наруми вспомнил об этом, теперь Кроули. Что дальше? Отряд станет общаться с ней, пряча за спиной оружие? Начнут сковывать цепями как одержимого Юи?       Нет, нельзя думать об этом, только не сейчас, убеждала себя Хиёри. Так я точно слечу с катушек от паранойи. И без того есть, о чём подумать.       — Я остаюсь человеком, пока веду себя как они, — обернувшись, Хиёри смерила аристократа тяжёлым взглядом. — И пока они принимают меня.       Не дожидаясь ответных реплик, Хиёри торопливо зашагала в сторону, куда до того ушёл её отряд. При этом она громко топала ногами, в надежде заглушить лишние мысли в голове.       Верно. Она может быть кем угодно внешне, но пока вокруг неё люди, принимающие её такой, она останется человеком внутри. Ради них можно выдержать любую жажду, сколько бы усилий это не потребовало. Однако чем дальше они продвигались, тем меньше она была уверена в себе и своей человеческой части. Предательский голос внутри твердил, что ей придётся расстаться с ней скорее чем хочется. Вопрос лишь в том, сможет ли она остаться на стороне людей. И успеют ли они разобраться во всём происходящем до этого. На это вопросы Хиёри не могла ответить и не хотела узнавать ответы. Достаточно было и того, что сейчас они все в безопасности и могут расслабиться. Это уже дорогого стоило.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.