ID работы: 5476220

Dream a little dream of me

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
60
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 37 Отзывы 12 В сборник Скачать

3. A blue haired stranger (part one)

Настройки текста
Мой день прошел как обычно — нескончаемый поток учеников, которые, впрочем, плевать хотели на музыку. Я отпросился с работы около трех, ибо моя голова готова была взорваться от непрекращающейся боли. Очевидно, сказывался недостаток сна. По пути домой я не мог перестать думать о своем сне. И я не мог перестать думать о том, какой приземленной стала моя жизнь. Еще недавно я мечтал о жизни в большом городе, о музыке, о свободе. Но вот он я — школьный учитель, обрученный с женщиной, которую, в действительности, никогда и не любил. Мечты о Лос-Анджелесе, крепко засевшие в моей голове, с новой силой заняли все мои мысли, так что я вцепился в руль и проехал нужный поворот, направляясь в сторону города. Я не часто бываю в центре, но я абсолютно влюблен в него. Яркий, неповторимый, такой же, как и люди, гуляющие по его улицам. Не раздумывая, я направился на Венис-бич, в место, всегда манившее меня, про которое Дженна любила говорить «не в нашем вкусе.» Я быстро развязал галстук, буквально выпрыгнул из машины и направился к магазинам и киоскам, выстроившиеся стеной возле пляжа, по которому я бесцельно бродил некоторое время, прежде чем заглянуть в магазин звукозаписей. Просмотрев стопки пластинок, я выбрал винил «Folie a Deux», представляя реакцию Дженны. У меня уже было несколько копий этого альбома, но эта пластинка — оригинальный винил, так что я просто не смог устоять. Я вышел из магазина, все еще любуясь покупкой, как вдруг налетел на кого-то, и немедленно приземлился на землю, провожая взглядом отлетающую с сторону пластинку. Я потянулся за ней, как чья-то рука, пестрящая яркой татуировкой, опередила меня. Я поднял глаза, встречаясь взглядом с незнакомцем, в которого, вероятно, и врезался. Признаться, я был немного озадачен. У человека, стоящего передо мной, были теплые, зелено-коричневые глаза, копна светло-голубых кудряшек, и маленькое золотое колечко на крыле носа. Я хотел было извиниться, но, на деле, просто открывал и закрывал рот словно рыба. Этот парень был красив. Не каждый день, знаете ли, налетаешь на великолепного незнакомца. Я полностью потерял дар речи. Прежде чем я попытался снова что-то сказать, незнакомец усмехнулся, обнажая ряд идеальных зубов. — Хороший вкус, — улыбнулся он, возвращая мне пластинку. Я взял ее, силясь пробормотать что-то вроде «спасибо», но не уверен, что сказал хоть-что-то. Незнакомец поднялся на ноги и протянул руку, чтобы помочь мне встать. — Извини за это, кстати, — он неловко усмехнулся, потирая шею, — я неуклюж. Я покачал головой. — Нет, это моя вина, это я не смотрел куда шел, — я затих, ненавидя себя за вечную робость. Я уставился на ноги, не зная, что делать дальше. Я слышал как незнакомец негромко кашлянул. Я чувствовал его взгляд на себе, поэтому поднял глаза, устанавливая зрительный контакт, незамедлительно почувствовав приятную тяжесть внизу живота. — Я, эм, Джош, — смущенно пробормотал теперь-уже-не-незнакомец, и протянул мне руку. Про себя я неловко усмехнулся. Я никогда не знакомился с кем-то, в кого врезался на улице, и вся эта ситуация казалась мне довольно странной. Но я не возражал. Я пожал его руку, тихо ответив: — Тайлер. Джош запустил руку в волосы, и тут до меня дошло, что он может быть взволнован так же, как и я. Стоп, этот горячий парень нервничает, разговаривая со мной? Сама эта мысль заставила меня смутиться, а мои щеки порозоветь. Я изо всех сил старался не улыбнуться. Но вдруг я осознал. ВОУ ВОУ ВОУ, СЕКУНДОЧКУ, У МЕНЯ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ СЛУЧАЙНЫХ КРАСИВЫХ НЕЗНАКОМЦЕВ, ЗАСТАВЛЯЮЩИХ МОИ ЩЕКИ КРАСНЕТЬ, КОГДА Я — ПОЧТИ ЖЕНАТЫЙ ЧЕЛОВЕК! ЧТО, БЛЯТЬ, ПРОИСХОДИТ. Я заторопился, промямлил что-то вроде «должен-идти-приятно-было-познакомиться» и, развернувшись на пятках, быстрым шагом направился в сторону машины. — Эм, Тайлер? — крикнул Джош мне в спину, на что я только ускорился, делая вид, что не услышал его. Я почти бежал до машины, плюхнулся на сиденье, пытаясь отдышаться, до конца не осознавая, что не дышал все это время. Я не могу сказать, как долго я просидел так, мои мысли превратились в бушующий поток, ни за одну из них я не мог уцепиться. Мне не мог понравиться этот Джош… Я ведь даже не знаю его, да и вообще — я не гей. Я бы знал, если бы был геем, верно? Но я не гей. Я не хочу им быть. Я не могу им быть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.