***
В Торонто жарко. Настолько жарко, что в первый месяц Стайлзу приходится убрать в дальний ящик шкафа свои клетчатые рубашки (остатки юности), накупить футболок и даже (это было трудным решением) пару маек. Квартира, которую выделили на работе, Стайлзу очень нравилась. Относительно тихий район и окна с видом на великолепный Хайд-Парк. Идеальное место для утренних пробежек и просто прогулок. Работа Стайлзу тоже нравилась. Жесткий нормированный рабочий день финансового консультанта крупной компании давал массу преимуществ. Поэтому Стайлз, не долго думая, устроился в Университет Торонто, читать по вечерам лекции. Жизнь определенно налаживается, когда ты не ощущаешь постоянной щемящей боли в районе груди и не просыпаешься от ночных кошмаров. В Канаде Стайлз быстро находит новых друзей. Мягкий и отзывчивый Денни — сосед с нижнего этажа и по совместительству владелец кофейни на углу дома, всегда готов поболтать и рассказать парочку смешных историй о своих клиентах (разумеется, не называя имён). Секретарь на новом рабочем месте Феликс всегда приносит кофе и безбожно подмигивает, еженедельно приглашая то в кафе, то в кино, то к себе на кино и кофе. Обворожительная преподавательница французского Оливия, которая покоряет всех студентов своей стеснительной улыбкой и истинно французским звуком «р». Стайлз прекрасно проводит с ними время, отдыхая душой и постоянно узнавая что-то новое. По вторникам и субботам созванивается с отцом по скайпу, иногда попадая на Мелиссу, которая теперь живёт у него дома, и Скотта с Эллисон, если те вдруг решили навестить родителей. Мелисса всегда спрашивает, когда Стайлз приедет домой. И Стайлз всегда отвечает, что домой не собирается, но очень по всем скучает и, конечно же, ждёт в гости. Отец тепло улыбается, и солнце в Канаде начинает светить ярче. После рабочего дня Стайлз сидит в кафе у Денни, читает свежую газету, пьёт ароматный зелёный чай и наслаждается мягкой музыкой из колонок. Тихо звякает колокольчик, оповещая о новом посетителе, и Стайлз оборачивается, встречаясь со взглядом голубых глаз. Мужчина слегка улыбается, почти незаметно кивая, будто сомневается, нужно ли ему это или нет, и не спеша подходит к кассе. Стайлз теряет интерес к прохожему и вновь погружается в интересный мир статьи про Принца Уильяма и его несравненную жену, которые с дружеским визитом посетили Испанского короля Филиппа. Его почти сказочную идиллию нарушает покашливание и обворожительно низкий голос, который интересуется, может ли он составить компанию. Стайлз немного наклоняет голову, окидывая обладателя голоса взглядом, и решает, что ничего страшного не случится, если он почитает газету не в одиночестве. Мужчина представляется Питером и нахваливает уютную кофейню, куда забрёл совершенно случайно. Стайлз из вежливости откладывает газету и подключается к разговору. Разговаривать с Питером совершенно легко. Они обсуждают Кэтрин, которая улыбается им с газетного снимка, Торонтский университет, где Питер, оказывается, преподаёт возрастную психологию, Америку и родной Бейкон Хиллс, где Питер однажды был проездом. Денни закрывает кафе в полночь. В это же время Стайлз и Питер прощаются, обменявшись телефонами и крепкими рукопожатиями.***
Оливия приглашает Стайлза в клуб, чтобы отметить свой день рождения. Её глаза горят предвкушением (потому что сестра Генри, её молодого человека, разболтала, что тот собирается сделать предложение руки и сердца), и она пребывает в прекрасном настроении, которое Стайлзу определенно не хочется портить. Он улыбается, отвечает на предложение согласием и делает пометку на пятницу. Стоя перед зеркалом, Стайлз придирчиво осматривает себя. Он уже совсем не тот худой подросток, каким видел себя в Америке, дома. Теперь он подкаченный, жилистый мужчина со слегка выгоревшими от постоянного летнего солнца волосами и ровным загаром, которому могут позавидовать девушки с обложек модных журналов. Бежевые брюки и белая рубашка выгодно подчёркивают его фигуру, а букет цветов для именинницы и мягкая улыбка делают его моложе лет на десять. Будто ему не тридцать один, а снова двадцать. В мыслях вспыхивает образ молодого Дерека Хейла, но его тут же заменяет образ Питера. Стайлз трясёт головой и хмурится, взглядывая на часы. Пора выходить. В кафе громко. Оливия покоряет всех своей красотой и лёгким красным платьем. Стайлза покоряет Питер в чёрной рубашке, который улыбается и смотрит только на него. Стайлз говорит тост, целует Оливию в щеку, крепко обнимает её маму, которая растрогалась от его поздравления, и выпивает горьковатый виски. Потом ещё. И ещё. Мысли становятся туманными, тело лёгким, а язык чересчур поворотливым. Питер тоже пьёт, но он явно приспособлен к этому больше, чем Стайлз. Ещё через час более трезвый Питер решает, что Стайлзу хватит, и, прощаясь с гостями, вызывает такси. В такси Стайлз ведёт себя некультурно. Он жалуется, что грибы были слишком горячими, виски горчило и второй трек после пятой паузы был уж слишком похабным. Стайлз обхватывает лицо Питера ладонями и долго всматривается. Питер спрашивает, что он хочет разглядеть в темноте, но Стайлз лишь отмахивается и замирает, утыкаясь в окно. Домой они поднимаются молча. Стайлз сразу скрывается в душе, а Питер направляется шаманить на кухню. Из душа Стайлз выходит в домашней одежде, с ясным взглядом и влажными волосами. Питер окидывает его взглядом, кивает на накрытый столик около дивана и просит во что-нибудь переодеться. Позже они сидят на диване непозволительно близко друг к другу и смотрят фильм. Пригубив немного виски, который Питер предусмотрительно взял с собой, Стайлз рассказывает про Дерека, про неудачный брак, про грёбанного психолога, про Мистера Джоса и про плакат, который заслуженно может взять первое место в номинации «уродство». Питер рассказывает про бывшую жену Коррин и дочь Малию, которой сейчас уже семь. Про то, как жена приехала из отпуска в Германии и подала на развод, никак не желая комментировать, что же приключилась с ней там за неделю. «За счастливую семейную жизнь» был следующий тост, и рюмки соприкоснулись в полной тишине. Стайлз понял, что достаточно пьян, а рядом достаточно симпатичный мужчина, о чём незамедлительно сообщил Питеру. Тот рассмеялся, но Стайлз, не растерявшись, ловит хриплый смех губами. Они целовались как подростки, страстно, с двухсотпроцентной отдачей. Пошло и мокро, забывая обо всём на свете. Они исследовали тела друг друга с энтузиазмом первооткрывателей, ни на мгновение не отрываясь друг от друга. Стайлз отстранился, сбивчиво шепча о спальне и удобной кровати, про себя вспоминая, в каком из шкафов смазка. Питер, забывая футболку на диване, тянется за Стайлзом в спальню. Одежда летит на пол. Стоны Стайлза разносятся по комнате, отражаясь от стен, и сводят Питера с ума. Руки переплетаются в неизвестном танце, ногти царапают нежную кожу, и губы целуют всё, до чего дотягиваются.***
Молодой месяц своим мягким светом освещает двух спящих мужчин через неприкрытые шторы.