***
POV Бьёрн Проснувшись от ярких солнечных лучей, я увидел милое личико своей молодой жены и будущей матери нашего ребёнка. Эта мысль особенно не давала мне покоя. Я не просто рад — я счастлив! Солнечные лучи падали на прикрытое тёмными волосами личико Мериды. Я долго смотрел на неё, любуясь и не решаясь убрать пряди волос с её прекрасного лица. Но позже всё-таки отбросил мешавшиеся пряди Мериды на подушку. Я бы мог вот так вот любоваться своей женой каждую секунду, всю свою жизнь, да целую вечность. Но тут ресницы и веки Мериды затрепетали, и моя жена открыла заплаканные глаза, пытаясь сфокусировать взгляд зелёных глаз. — Привет. — Улыбнулась она мне. — С добрым утром, принцесса. — Поцеловав её в губы, улыбнулся я ей. — Ты как? — Прищурившись, спросил я её. — Всё хорошо? — Всё в порядке. — Хриплым голосом сказала она. Невольно я положил руку ей на живот, от чего Мерида улыбнулась, закусив нижнюю губу. Поцеловав её в губы, я аккуратно лёг головой на живот своей жены, а она положила свою маленькую ручку на мою голову и начала гладить меня по волосам. — Как думаешь, там мальчик или девочка? — Улыбнувшись, я спросил Мериду и посмотрел на неё. — Не знаю. — Просто ответила она, а потом, задумавшись, добавила: — Если сын, хочу, чтобы он был похож на тебя: такой же смелый и сильный… — А если дочь? — Ещё шире улыбнувшись, спросил я, перебивая Мериду. — Чтобы у неё были твои глаза. — А я хочу, чтобы наши дети были похожи на тебя. — Выпалил я. — Нам пора вставать… — Протянула Мерида, садясь на край кровати, а я молча наблюдал за ней. Расчесав свои длинные волосы, доходившие до талии, она начала заплетать их в косу. Она уже хотела встать, когда я взял её за запястье и потянул на себя так, что она вновь легла. Ничего не сказав, я поцеловал её в губы, развязав завязки на сорочке…***
После завтрака с Меридой я отправился к кораблям, чтобы проверить, всё ли в порядке перед завтрашним отплытием. По пути я встретил радостную мать. — Слышала, что мой сын скоро станет отцом, — широко улыбаясь, начала она, — это правда? — Спросила Лагерта, на что я, улыбаясь, кивнул. После объятий и поздравлений Лагерта спросила про самочувствие моей жены, на что я твердил, что всё в порядке. — Это у тебя всё хорошо, сын мой. — Серьёзно сказала она. — А у Мериды скоро наступят перемены. — Как это понять? — Переспросил я. — Ну-у, у неё скоро начнётся меняться вкус к еде, её начнёт тошнить от всего, часто она будет раздражена… — Перечисляла Лагерта. — И что делать? — Терпеть. Когда я была беременна тобой, — чуть улыбнулась она, — Рагнар был очень отважен. Терпел все мои странные просьбы посреди ночи… Мать долго рассказывала мне истории о своей беременности и родах, и только сейчас я понял весь ужас, в скором ожидающий мою любимую жену… Конец POV Бьёрн***
Медвежьи острова. POV Королева Лианна С самого утра у меня было плохое предчувствие. Казалось, что вот-вот и я рожу. Меня пугала вероятность того, что ребёнок может родиться мёртвым, но мейстер поспешил уверить меня — ребёнок родится крепким и здоровым. Помимо боязни за ещё нерождённого ребёнка, я боялась за своих дочерей, сына и его невесту. Муж не разрешал мне писать письма никому из них, и из-за этого меня начали мучать кошмары, вернее, вещие сны. Но они были слишком ужасны, чтобы видеть их каждую ночь.***
Flashback Я стою посреди огромного и величественного густого леса. С серо-голубого неба падают белоснежные и крупные хлопья снега. Деревья, укутанные в белые и пушистые шубы из меха, кажутся столь огромными, что по сравнению с ними я просто песчинка. Вокруг — никого. Я одна, но вдруг из ниоткуда я слышу плачь. Плачь моего ребёнка. И в голове, будто по щелчку, всплывает родное и любимое имя моей дочери: «Мерида». Сердце останавливается, и кровь стынет от столь ужасных криков и всхлипов моей доченьки. И через мгновение, не помня себя, я несусь в сторону, откуда доносятся звуки, убивающие меня из изнутри. Я бегу так быстро, как только могу, поднимая уже ненавистные и тяжёлые подолы любимого платья. Низкие ветки елей, не дающие мне пройти, царапают щёки и руки, оставляя неглубокие следы, которые отрезвляют. Снег падает всё быстрее и быстрее, образуя сугробы, затрудняющие бег. И вот я оказываюсь на небольшой запорошённой опушке. Кровь из ран небольшими каплями падает на белый снег. Но боли мне это не придаёт, лишь мучительно душит то, что моя дочь, моя***
Вдруг картинка меняется, и я стою посреди большой деревушки. На дворе тёплая звёздная ночь. Все спят… Но, стоп. Что это?! Проследовав за светом факела в глубь домов, я вижу пятнадцать мужчин и три женщины. — Ну, и чего же мы ждём?! — Недовольно спрашивает одна. — Бьёрн уплыл уже днём, и, как долго его будет, неизвестно. Нужно действовать сейчас, говорю же вам! — Ты хоть понимаешь, что он сделает с нами, когда вернётся и узнает, что мы убили его жену?! — Мужчина, сказавший это, грубо хватает девушку за руку. — Если никто из присутствующих здесь не выдаст остальных Бьёрну, то он ничего не сделает. — Замечает другая женщина, вставая между ними. — К тому же, конунг Рагнар сам её чуть не убил. — Говорит женщина, которая больше всех показывала своё недовольство. — Говорю же, надо действовать сейчас! Лагерта уехала в Хедебю, Рагнар, Флоки, монах, Ролло и Бьёрн в море. Ей некому помогать. — Аслауг тут. — Замечает викинг, стоящий ко мне спиной. — Ну и что?! — Почти смеётся та же девушка. — Аслауг всё равно пьяна, и ей сейчас нет дела ни до кого. Даже если она и захочет помочь, то как? Мы же сделаем всё быстро и бесшумно. — Тебе бы уже пора смериться, Хильда, Бьёрн всё равно тебя не полюбит. — Замечает прежде молчавший викинг. — Заткнись, Торд. — Грозится Хильда. — Он же тебя не любит. — Продолжает Торд. — Ты просто была для него обыкновенной игрушкой, которая наскучила ему. Опомнись! Ты для него никто. Ты даже не сможешь родить ему, а если и так то ваши дети будут бастардами! — Я. Сказала. Закрой. Свой. Рот. — Пригвоздив к стене дома и приставив к его горлу нож, громко и чётко говорит девушка. — Мне всё равно. Её ребёнка, как и хотел конунг, я вырежу из утробы этой ведьмы. А после перережу горло нашей принцессе. — Стой, что?! — Отталкивает её девушка, которая недавно защищала её. — Ты хочешь убить мать и ребёнка?! — Не вижу здесь ничего плохого. — Ничего плохого? — Спрашивает её другая девушка. — Хочу тебе напомнить, Ибен, что жениха твоей сестры, — Хильда смотрит на девушку, — убил отец этой ведьмы! — Под конец кричит она. Повисает напрягающая пауза, изредка прерываемая потрескиванием полений в костре. — Торгнира подло убили, — начинает девушка про своего жениха, — я этого не отрицаю. Но убила не принцесса, а её отец. Это он нарушил договор, и, если и мстить за погибших, то только ему. — Ты не забыла, что клялась убить сегодня, Ингрид? — Нет. И я не отказываюсь от своей клятвы. Я хочу вмешаться, как вдруг вижу свою босую дочь, бегущую по лесу в ночной рубашке. Она бежит и оглядывается назад, как загнанный зверь во время охоты. Миг, и я замечаю стрелу, летящую в её сторону. Не думая, я со всех ног бросаюсь к ней. Но стрела пролетает мимо, и мой взгляд устремляется за ней. Выпущенная стрела пропадает так, как будто была выпущена в воду. И готова поклясться, что воздух колеблется, как неспокойная водная гладь. И в следующую секунду деревья и небо сливаются воедино, и я вижу сражение. Зелёная равнина с возвышенностью, на которой происходит сражение. Люди сражаются и гибнут. Повсюду — сотни, если не тысячи, трупов, которые всё больше и больше манят воронов. Птицы, как большая, нет, огромная туча, парят в воздухе, вселяя в часть воинов отвагу и силу. В толпе я разглядываю своего зятя. Хотя… Нет, нет, это определённо был он, а рядом с ним — его отец и дядя. Бьёрн сражается за десятерых мужчин с такой храбростью, как когда-то мой муж, завоёвывавший земли. Он приканчивает солдата, у которого изображён на доспехах коронованный олень, стоящий на дыбах. Дретфорд… О Господи. Оглядываясь вокруг, я вижу в этой бойне флаги дома Рагнара, Мунсё, моего дома, и флаг дев щита. Не знаю, как и почему, но я оказываюсь возле Бьёрна. Викинг сражается с тремя солдатами моего мужа, один из которых замахивается на моего зятя, как вдруг Бьёрн перехватывает его руку и быстро вонзает ему в грудь остриё топора. С другими он справляется не менее быстро и легко, отрубая одному голову, а другого он перекидывает через спину и рубит того топором. Подняв своё оружие, он, довольный, глядит на холм, как вдруг его улыбка сходит с лица, и он громко кричит: «Сзади!». Посмотрев в ту же сторону, я вижу Мериду, сзади к которой приближается один из солдат Дретфорда. Обернувшись, она замечает мужчину и, вытащив кинжал, начинает обороняться. Конечно, моя дочь и раньше неплохо сражалась, но то, как она сейчас уклоняется от ударов, нападает и защищается, меня поразило.***
Я возвращаюсь в реальность от резкой боли в низу живота. И через секунду понимаю, что вот-вот, и на свет появится ещё один ребёнок. Конец POV Королева Лианна***
POV Автор Молодая девушка со светло-русыми волосами, цвета спелой пшеницы, бежала по длинным коридорам огромного замка в тронный зал. — Ваше величество, — большие деревянные двери со скрипом распахнулись, — Ваше величество, — девушка упала на колени, — королева Лианна родила мальчика. — Радостно сообщила она. — Почему я узнаю об этом только сейчас? — Лениво спросил король. — Я… Я не могла покинуть королеву. — Запинаясь от страха, сказала девушка. — Роды были тяжёлыми. Но король не успел ничего сказать, как в комнату вошёл мейстер. — Мой король, — поклонившись королю, начал старик, — ваша жена и сын живы, несмотря на то, что ребёнок родился недоношенным. Но король лишь отмахнулся, выгоняя прочь мейстера и служанку. — Почему Вы опечалены, Ваша светлость? — Как змей, из угла выполз лорд Ормонд. — Моя жена родила мне сына. — Сказал король. — И я не могу её так просто казнить вместе с ребёнком! Это… Это… — Хотел воспротивиться король, но Ормонд вставил свои слова: — Милорд, Вы лишь облегчите их жизни. — Начал лорд. — А обвинить королеву Вы можете в неверности Вам и вместе с ней убить и дитя. — Я не могу… — Вы можете. Ну же, Ваша светлость, если Вы хотите остановить этих варваров-викингов, то Вы должны это сделать. Тем самым Вы убережёте свою семью, себя и наш… То есть, Ваш народ. — Противно улыбнулся старик. — И когда вы в последний раз пили то лекарство? — Спросил лорд. — Не помню. — Смотря на старика, ответил король Рикард. Тем временем этот противный и мерзкий старик подошёл к столу и, взяв от туда серебряный кубок, налил туда зеленоватой жидкости из флакона, который достал из своего кармана. — Ну же, Ваша светлость, Вам надо выпить всё без остатка. — Отдавая это королю, сказал Ормонд, и король послушно исполнил приказ, не зная того, что это зелье окончательно затуманивало его разум. Конец POV Автор***
POV Королева Лианна Роды были мучительно долгими, и всё это время я молилась, чтобы мой ребёнок выжил. Не важно, что будет со мной, главное, чтобы малыш родился живым.***
В конце, уже не помня себя, я шептала молитву Господу Богу, а после… После тьма окутала меня. Не знаю, сколько я проспала, но всё то время меня беспокоило одно воспоминание… Flashback Джоанна лежит на кровати вся в поту и по моему совету тужится. — Я… — Тяжело дыша, выдавливает она. — Я больше не могу! — Терпи. Ты сможешь. Только терпи. — Хватаю я её за руку. — А-а-а! — Кричит моя сестра что есть мочи. — О Боги… В тот момент я гостила у сестры, ища в стенах родного дома, где мы выросли вместе, утешение от потери новорождённой дочери. Моя дочь родилась мёртвой. И это стало для меня большим горем.***
Каттегат. В большом зале длинного дома Рагнар собрал всех викингов, устроив пир перед отплытием. Одни сидели и вливали в себя алкоголь, пока другие танцевали. — Ребёнок — это такое счастье! — Радостно сказала Хельга. — Особенно, когда их много. — Улыбаясь, добавила Сигги. — И когда это сын. — Если честно, то мне страшно. — Неуверенно сказала Мерида. — Я даже не уверенна, что я и вправду беременна. — Но Аслауг сказала, что видела тебя с ребёнком. — Да, но… — Договорить Мерида не смогла, потому что к ним подошёл Бьёрн. — Всё хорошо? — Обеспокоенно спросил он у жены, прокручивая у себя в голове все те ужасы, что ему рассказала Лагерта о беременности. — Всё в порядке. — В ответ улыбнулась Мерида. — О чём говорили? — Отпивая из кубка, спросил он, смотря на девушек. — Ам… Мы… — Обсуждали вашу поездку во Франкию. — Не растерявшись, ответила Сигги. — Мерида как раз говорила, что она будет очень скучать. После слов Сигги Бьёрн поцеловал Мериду и положил одну руку ей на талию.***
В разгар праздника, когда Мерида и Бьёрн разговаривали с Ролло, Сигги, Хельгой и Флоки, девушке вдруг привиделось, что у столов стоит её мать. Стоит и смотрит на неё. Бьёрн, заметив, что его жена смотрит куда-то, перевёл взгляд в ту же сторону, но там было пусто. Всё это время Мерида смотрела на свою маму, и, когда та пошла к выходу, извинившись, девушка вышла за ней, но на улице уже никого не было. Вдруг у девушки начало темнеть в глазах, и она бы упала без сознания на пол, если бы её вовремя не поймал Бьёрн, последовавший за ней. Конец POV Автор