***
С самого раннего утра я, Сигги и Хельга отправились ближе к лесу собирать цветы для свадебного венка. Лидия, Гиза, Нэн и Элен остались помогать Аслауг и Лагерте с приготовлениями к свадьбе. Мужчины же ушли вместе с Бьёрном, который должен был пройти испытание, чтобы взять меня в жёны. Недалеко от Каттегата были поляны, утопавшие в море цветов. Это выглядело поистине чудесно. Не удержавшись, я бросилась к этой яркой от разнообразия соцветий подушке, утопавши в множестве цветов и запахов. Хельга и Сигги, недолго думав, легли рядом со мной. Мы говорили и говорили… Мы бы и дальше разговаривали, если бы к нам не прибежали Гиза и Элен. Обе тяжело дышали. Похоже, что-то срочное. — Там… — Согнувшись, указывала нам на город Гиза, — …Там Бьёрн вернулся! — Он убил медведя! — Воскликнула Элен. — Медведя?! — Переспросила я. — Но… Но как? — Когда они ехали по лесу, на них напал медведь. А… Бьёрн вступил с ним в схватку и-и вот… — Бьёрн вернулся? — Спросила Сигги, на что Гиза и Элен положительно замотали головами. — Нам быстрее надо возвращаться. — Встревожилась Хельга. — Она права. — Бросила Гиза, взглянув на Хельгу. — Вас ищут. — Но… — Хочу я узнать почему. — Рагнар решил, что ты сбежала. — Пояснила Сигги. — Тогда вы, — посмотрела я на Элен и Гизу, — отправляйтесь в Каттегат и сообщите конунгу, что я собираю цветы для венка. А мы тогда этим и займёмся. И ещё, Гиза, проследи, пожалуйста, чтобы к нашему возвращению всё было готово. — Не беспокойся. — С этими словами моя подруга взяла Элен за руку, и они вместе побежали по направлению к городку. А мы тем временем начали собирать цветы.***
— Смотри, первоцвет! — Крикнула Сигги, сорвав цветок и показав его мне. — Цветок юности. Первоцвет был белым, но несмотря на это он был очень красив. Улыбнувшись женщине, я кивнула в знак согласия. — Ну, а фиалка? — Спросила я, указав на голубовато-фиолетовые кустики. — Фиалка — скромность. — Выкрикнула Сигги, сорвав белые первоцветы. — А мне кажется, что вашему браку нужна будет страсть и крепкая любовь. — Мило улыбаясь, говорила Хельга и укладывала в корзинку мяту. — А барвинок пускай оставит сладостные воспоминания об этом дне. — Улыбнувшись, сказала Сигги и положила бело-голубые цветы в одну из корзинок. — Думаю, что нам пора. — Взяв корзину в руки, сказала я. Когда я проходила мимо сирени, то меня пленили её светло-фиолетово цветки с оттенками синего. — Первые любовные волнения. — Прозвучал сзади тихий голос Хельги. Ничего ей не ответив, я встала на носочки, чтобы достать пару веточек. Через мгновение со мной вместе рвала ветки сирени Сигги. — Я знаю, что ты боишься, — не отрываясь от дела, говорила она, — но, поверь, Бьёрн хороший парень: он тебя не обидит и сам не даст сделать этого никому. — Хочется в это верить. — Слабо улыбнулась я. — Он будет защищать свою семью до последнего. — Без тени улыбки сказала она. — И его семьёй теперь будешь ты.***
Вскоре мы уже вернулись в Каттегат, и, отдав корзинку с цветами, я быстро юркнула в дом, предоставленный мне для подготовки к свадьбе. В одной из комнат уже стояла огромная бадья с горячей водой. Скинув грязное платье, я залезла в ванну. Полежав некоторое время в ванной, я чуть ли не уснула, так расслабившись. От воды уже не исходил еле видимый пар, да и она сама уже стала едва тёплой. Взяв кусок мыла и жёсткую мочалку, я начала мыться. Не успела я очистить и одной руки, как вдруг в дом вошла девушка с двумя вёдрами горячей воды. — Я же сказала, что сама справлюсь. — Меня зовут Хильда, и меня прислали проследить, чтобы вы не смогли как-нибудь испортить свадьбу. — «Мило» прощебетала девушка. — Интересно, какими же образом… — Пробурчала я, но по улыбке девушки поняла, что она всё услышала. — Ну, может быть, вы собираетесь сбежать или… — Размышляла она, но блеск её глаз и коварная улыбка говорили о том, что она уже давно придумала ответ. — …Покончите с жизнью. — Легко проговорила она будничным тоном, будто мы с ней разговаривали о погоде. Но я лишь решила проигнорировать слова девчонки тем временем, как она что-то положила на стол — нож. — Давайте я вам помогу. — Всё так же улыбаясь, говорила она, и, взяв низкий стульчик, села за моей спиной. Взяв у меня мочалку и мыло, девушка принялась мыть шею, ключицы, руки, лопатки. Аккуратно приподняв мои волосы, одной рукой взяла ковш и, набрав в него воды, намочила волосы. — Какие длинные. — Вымолвила она, натерев мою голову. — Вы же понимаете, что после того, как вы родите наследника, надобность в вас пропадёт? — Спросила она, всё так же возясь с волосами. — Думаю, вас оплакивать никто не станет. — Как, ты говоришь, тебя зовут? — Наполовину повернув голову к ней, спросила я. — Хильда. — Так вот, Хильда. Я дочь Рикарда Кровавая секира. Я Мерида, принцесса Медвежьих островов из династии Мунсё, и я не боюсь смерти. Особенно, от влюблённых девушек вроде тебя. — Краем глаза наблюдая за ней, сказала я. — И мы обе понимаем, что ты ничего не сможешь мне сделать, а если даже и попытаешься, то сильно об этом пожалеешь… Если я прикажу моей волчице убить тебя, она это сделает, не раздумывая. А теперь, иди вон отсюда, я сама закончу с купанием. Услышав это, девушка мигом бросила все принадлежности для купания, что у неё были в воду, и поспешила убраться вон из дома.***
Я стояла в центре комнаты на небольшом пьедестале, не имев возможности сойти с него. Так глупо было стоять и рассматривать белое пышное свадебное платье со шлейфом и завязками на руках, когда вокруг меня копошились Хельга, Лидия и Гиза. Хельга и Гиза плели венок, а Лидия выполняла поручения Нэн, завязывавшей мне корсет платья. Из множества тканей, предоставленных мне, я выбрала белоснежную ткань, привезённую из дома. Насчёт фасона я долго не думала: просто попросила сделать платье хоть чуточку похожим на те, что я носила. И сейчас я стояла в длинном белом свадебном платье. Волосы были заплетены в пышную косу, собранную вокруг головы и заканчивавшуюся пучком внизу. Несколько непослушных прядок выбились из причёски и волнами обрамляли лицо. Золотые завязки, располагавшиеся вдоль длинных рукавов, выделялись на фоне белой ткани. Отказавшись от каких-либо вышитых узоров, я стояла и без того в красивом платье с квадратообразным вырезом на груди. — Пора. — Сказала только что вошедшая Сигги, войдя в дом. Она улыбалась. Улыбалась так, что казалось, будто это она собиралась идти под венец. Не найдя, что можно было бы ей ответить, я спустилась с невысокого пьедестала, приподняв полы платья. — Ты прекрасна! — Сказал пришедший Эд, и все вокруг закивали в ответ, в подтверждение словам моего брата. По его виду можно было сразу сказать, что ему это всё нравилось не больше моего, но выбор уже сделан и бежать было поздно. — Пойдём? — Спросил он, подавав мне руку. Улыбнувшись самой обворожительной улыбкой, что я смогла выдавить из себя в этот момент, я лишь кротко кивнула в ответ. Сзади подошла Хельга и, надев на меня сплетённый венок, ободряюще обняла меня, улыбнувшись при этом. — Да хранят тебя боги, дитя моё! — Улыбнулась мне Нэн. Обняв женщину, я подошла к Эду и схватилась за его локоть. Сзади шла Сигги и Хельга, державшие длинный шлейф белоснежного платья, рядом с ними шествовала Лидия, держа подарок жениху в руках, и Гиза. Настроение у всех было праздничное, кроме меня и моего брата. Словно все смотрели на этот день через какую-то призму, искажавшую настоящую действительность. Даже солнце, светившее этим утром, скрылось за густыми облаками. — Ещё не поздно всё отменит. — Прошептал мне Эд, пока мы шли к длинному дому. — Всё ещё есть возможность сбежать. — Мы не сможем бегать всё время! — Отрезала я. — Рано или поздно нас найдут. Нам некуда бежать! Услышав мой ответ, Эд задумался над словами, и какое-то время мы с братом шли молча. Но, только если я уже давно смерилась с той мыслью, что мне суждено стать женой Бьёрна Железнобокого, то Эд всё искал возможность избежать этого, рассматривая все возможные варианты. — А что, если… — Хотел предложить что-то снова, как мы уже дошли к дому конунга. — Поздно. — Лишь сказала, повернув голову к Эду и натянув улыбку.***
По залу раздавалось одинокое женское пение. Не звучала ни музыка, ни другие голоса. В полной тишине зала женщина пела церемониальную песню, а все присутствующие внимали ей. Зал был украшен красивыми гирляндами и аркой из россыпи цветов, стоявшими на столах вазами с букетами и прочими украшениями. У подобия алтаря лежала шкура убитого для меня медведя, а рядом стоял Бьёрн, одетый в чёрный кожаный доспех. В зале все смотрели на меня. Все, без исключения. Словно я какой-то дикий зверь, загнанный в ловушку и терзаемый лишь ради забавы. Хотя так оно и было. Волчицу уже почти загнали в клетку. Когда мы ступили на порог дома, одинокую песню женщины подхватили все присутствующие. Это всё напоминало мне о ритуале, проведённом дома, который я покинула уже навсегда. И вот сейчас я шла с гордо поднятой головой к своему будущему мужу. От осознания всего происходящего, внутри меня началась паника. Куда-то делась вся уверенность в правильности своего выбора, и, как испуганная маленькая девочка, я крепче вцепилась в локоть брата. Бежать?! А куда? Все пути к отступлению давным-давно отрезаны. Ты окружена викингами! И тот маленький отряд преданных тебе людей не поможет бежать отсюда. Ты просто обречёшь их на верную смерть! Ты сама виновата в своих бедах и их стоит решать самой. Не ты ли, буквально, только что, успокаивала своего брата?! Не ты ли уже решила, что так будет лучше для всех?! Чуть успокоившись, я снова улыбнулась. Улыбнулась назло всем. Хильде, которая стояла злая и чуть ли не рвала и метала, наблюдая за тем, как я, а не она, «счастливая» шла к Бьёрну, стоявшему у алтаря. Торду, который тоже разделял всю «радость» Хильды. Улыбалась богам, смеявшимся надо мной, улыбалась и их идолам, внимательно наблюдавшим за мной. Мы остановились, дойдя до алтаря, но Эд не торопился передавать меня жениху. Повернувшись, он обнял меня и поцеловал в лоб. — Только скажи мне, и я убью его. — Прошептал он мне, взяв моё лицо в свои руки. Ничего не ответив ему, я лишь кивнула в ответ, схватившись за его запястья, чтобы убрать руки от лица. — Если он обидит меня, то я сама убью его. — Сказала я на английском, чтобы никто кроме нас не понял. От сказанных мною слов, мы с Эдом улыбнулись друг другу. Мы с Бьёрном взялись за руки и встали боком ко всем гостям. У алтаря стоял Рагнар Лодброк. Кивнув, он дал знак, чтобы все замолчали. — Согласен ли ты, Бьёрн Железнобокий, — при этих словах он посмотрел на сына, — взять эту девушку, Мериду, дочь конунга Рикарда, в законные жёны? — Проговорил Рагнар. — Согласен. — Кивнув, твёрдо ответил Бьёрн. — Согласна ли ты, Мерида, — он перевёл свой взгляд на меня, — взять этого юношу, Бьёрна Железнобокого, сына конунга Рагнара, — он посмотрел на весь зал, — в законные мужья? — Согласна. — Помедлила с ответом я, но всё же дала его, чему улыбнулся Рагнар. — Мерида, — по-отцовски позвав меня, начал он, — ты должна взяться за этот меч в знак веры в своего сына. — Отпустив меня, он улыбнулся. Меч уже держал Бьёрн. — А теперь ты должна передать этот новый меч жениху. — Ко мне подошла Лидия, протянув мне меч на подушке. Взяв его, я повернулась обратно к Бьёрну. — Меч переносит новому мужу силу, с помощью которой отец защищал девушку. Взяв протянутый мне меч Бьёрна, я чуть не уронила его. Оружие было тяжеловато для меня, но, обхватив его двумя руками, я уверенно держала его остриём вверх. Бьёрн же с лёгкостью взял меч, держа его так, как того полагает обычай. — А теперь кольца. — Опустив кольца на острия обоих мечей, сказал Рагнар. — Бьёрн, — обхватив руками лицо сына, обратился к нему конунг, — клянёшься ли ты перед богами, что хочешь стать мужем этой девушки? — Внимательно вглядываясь в лицо сына, спросил он. — Клянусь. — Так же уверенно ответил Бьёрн. — И боги мне свидетели. — Обратившись к залу, добавил он. — Мерида, — так же обхватив моё лицо, начал конунг, — клянёшься ли ты перед богами, что хочешь стать женой этого мужчины? — спросил Рагнар. — Клянусь. — Сказала я, посмотрев на него. Чуть наклонив мечи, мы сняли с их концов кольца, надев их на пальцы друг другу. А после он передал новый меч стоявшему позади Ролло, а я — Гизе. — Пусть эти кольца навсегда станут символом вашего единства и преданности. Живите вместе, познавая лишь истину вечной любви.- Разведя руки в стороны, сказал Рагнар. После пожелания отца, Бьёрн сделал шаг ко мне и поцеловал, придерживав за голову, чтобы я не смогла отпрянуть. — Теперь вы муж и жена! — Радостно крикнул конунг, и все вокруг подхватили его крик. И мой муж тоже не был исключением. Оторвавшись от меня, Бьёрн развернулся ко всем присутствующим и издал протяжный громкий вой, от которого зазвенело в ушах.***
После нашего венчания начался пир. Столы, в прямом смысле, ломились от количества еды. Горы мяса на любой вкус: зайчатина, баранина, козлятина, свинина… Множество видов дичи. Кругом разливали Эль, медовуху, пиво, вино… И это только те напитки, которые я смогла отличить от множества других. Как и полагается, на свадьбе играла весёлая и подвижная музыка. Множество мужчин пыталось уговорить меня хотя бы на один танец, но всем я отказывала без исключения. — Я хочу танцевать! — Надув губки, возле меня встала Элен. — Боюсь, что ничем помочь тебе не могу. — Отпив из своего стакана, сказала я. — Ну Мери-ида, ну, пожалуйста. — Взяв мою руку, канючила моя сестра. — Ну… — Хотела я ей отказать, но, вспомнив, что первым должен быть танец новоиспечённых супругов, поменяла своё решение. — Я согласна. — Вставав с места, сказала я и взяла Элен за руку.***
Мы танцевали, не замечая никого. Мы кружили и кружили под быстрый ритм танца. Я танцевала так, что не видела ни людей, смотревших на нас, ни их взглядов. Но всё хорошее рано или быстро кончается… Танец закончился, а мои мучения нет. — Когда-нибудь и у меня будет такое красивое платье! — Склонив голову набок, крикнула Элен. — У тебя будет платье намного-много красивее моего. — Улыбнулась я ей. — Но такой красивой невестой мне никогда не быть! — Поцеловав меня в щёку, сказала сестра и убежала к мальчикам. У нашего маленького разговора был свидетель — мой муж. Сразу же после моего танца с Элен к нам подошёл Бьёрн. Он сказал, что в любом случае танцевать нам с ним придётся, как бы я не противилась. После нашей беседы, под взгляды всех присутствовавших, мы уже с моим мужем вышли в центр зала. Многие женатые парочки, например, как Хельга и Флоки, и просто любившие друг друга, как Сигги и Ролло, встали в пары возле нас, уступив нам место в середине. Выйдя в центр, мы встали друг к другу лицом и взялись за руки, образовав круг. Раздалась быстрая музыка, и все начали танцевать. Скачкообразными движениями мы направились вправо и, немного проскакав, остановились. Бьёрн покружил меня, а затем мы направились влево, всё так же скачками, и, остановившись, муж снова покружил меня. Дальше мы крутились вокруг друг друга, убрав сначала обе руки, а затем каждую из рук поочерёдно. Позже мы кружились в танце по залу. Платье очень тяжёлое и длинное, поэтому часть движений у меня совсем не получалась. Дотанцевав, все громко зааплодировали нам. Вместе с Бьёрном мы прошли обратно к столу. Я разговаривала с Лидией, когда музыка затихла, а из-за своего стола встал Рагнар. — Пришло время мужу и жене, — конунг посмотрел на нас, — идти на брачное ложе! — После этой фразы весь зал взвыл. Поднявшись с места, Бьёрн осушил свой кубок и подошёл ко мне. Улыбнувшись, я нехотя встала из-за стола и подошла к мужу. Бьёрн подхватил меня на руки и под громкие крики и хлопки вынес меня из дома. Пока Бьёрн нёс меня уже к нашему дому, на улице нам выкрикивали пожелания: — Любви вам! — Крикнула какая-то женщина. — Много сыновей! — Крикнул мужчина сзади. — Счастья! — Крикнул какой-то солдат.***
Бьёрн занёс меня в дом и, закрыв дверь, поставил меня на пол. Дом был большой и довольно уютный. Пройдя в большую комнату, где горел камин, я принялась осматриваться. Бьёрн же плюхнулся на стул и налил себе, как я поняла, вина в стакан. Он отпивал глоток за глотком, наблюдая за мной. Подойдя к кровати, я начала расшнуровываться. Множество завязок еле как поддавались всем моим манипуляциям в попытке освободиться от платья. Пока я пыталась расшнуровать рукав, не заметила, как сзади ко мне подошёл Бьёрн. Муж просто рванул ткань в разные стороны так, что она с треском разорвалась, оголив всю спину. А после, развернув меня к себе лицом, он начал целовать мою шею. Я кое-как стянула его доспех, неумело отвечая на его поцелуи…***
После того, как мы подтвердили наш союз перед богами, мы легли спать. Вернее, это мой муж лёг спать с лёгкостью от чувства выполненного долга, а я… А я лежала и плакала от всего случившегося. Хоть Бьёрн и пытался быть нежным и пусть он являлся моим мужем, но это было больше похоже на изнасилование. И от этого по щекам оставалось всё больше мокрых дорожек от слёз.