ID работы: 5327161

The Elder Scrolls. На изломе времён (Часть 1. Скайрим)

Джен
PG-13
Завершён
104
Red_White бета
Союзник бета
Размер:
275 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 144 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 6. Шестеро героев

Настройки текста
      – Что… а это кто такой? – глупо спросил Герберт.       – Мне кажется, я его уже где-то видел, – поддакнул ему Варди.       – Ну, может, хватит придуриваться? Пойдёмте, господа, дама. Не стоит нам стоять посреди побоища.       Варди ничего не оставалось, как идти за вторым за сегодняшний вечер спасителем, за ним пошёл и ничего не понимающий мечник, ведя под ручку заплаканную девочку.       – А теперь, друзья, слушайте внимательно, что я вам скажу, потому что сейчас все наши планы резко повисли на соломинке. Попрошу больше не импровизировать! – несколько нервно заявил Тициан, как будто ему ежедневно приходилось разгребать импровизацию незадачливых героев. – Герберт, ты отведёшь молодую госпожу в храм, позовёшь находящуюся там леди Лаффориэль и вернёшься с ней, подчёркиваю, разными путями, в храм Талоса, что находится ближе к центру города, как раз под скалой. Ты всё понял? – с сомнением в голосе уточнил агент.       – Да, понял, но зачем всё это, да и зачем нам слушаться тебя? – то, что агент раздавал приказы направо и налево, раздражало Герберта.       – Вообще говоря, Герберт, он спас Фьотру! – справедливо заметил Варди.       – А я – тебя! Но я не знаю этого “агента”!       – Как это не знаешь? – разочарованно спросил Тициан. – Я же встречал вас при входе в город…       – Нет, не помню, но это не меняет того факта, что ты подозрительный, и у меня к тебе куча вопросов, – Герберт всё не унимался, не желая идти к заданной цели.       – Без вопросов! В храме я всё вам расскажу, а сейчас – быстрее верни девочку любящим женщинам!       – Ладно, но не думай, что я всегда доверяю незнакомцам.       – Но мы же знакомы… Так-с, теперь ты, Варди, – обратился агент к последнему. – Ты сейчас идёшь к Эйвинду, будишь его, забираешь все, подчёркиваю, все свои шмотки, и вместе с отправляетесь в храм Талоса. Ты как, передвигаться самостоятельно сможешь?       – Ноги слегка трясутся, но дойти-то я смогу. Один вопрос: почему туда? – у Варди было гораздо меньше вопросов. Ему уже хотелось поскорее выяснить все детали произошедшего.       – Это самое безлюдное и мало прослушиваемое место, там не спрячешься в тени. Кстати о тенях, спасибо, что подыграл мне, без тебя так красиво не получилось бы. Может, мне стоит, как Герберту, давать имена приёмам? Этот будет называться: «Теневой дуэт»!       – Ещё один… Ладно, я побежал!       Первым до своей цели добрался Герберт. В храме его встретила целая толпа истерично подрагивающих жриц, стыдливо прикрывавших лица.       – Храни нас Дибелла, Пророчица! Тебя не обижали, милая? Пойдём скорее внутрь! – защебетали жрицы вокруг Фьотры, едва та вошла в храм. – Спасибо тебе, рыцарь, за то, что спас нашу Фьотру!       – Право не стоит! Я не рыцарь, но просто не мог отказать в просьбе вам, дамы, – серьёзно и напыщенно отвечал на похвалы Герберт. – Леди Лаффориэль… кхм… то есть бабуся, нам надо поскорее поговорить.       На выходе до Герберта донёсся детский голос: «Спасибо, сэр рыцарь!», на что тот, не оборачиваясь, помахал рукой.       – Ох, спасибо, что выполнил мою просьбу, Герберт, дорогуша! Что ты хочешь мне сказать? – в своей обычной форме спросила Лаффориэль, когда они вдвоём вышли на улицу. Там герой последнего боя рассказал о неудачном взятии заложника и внезапном появлении ещё одного действующего лица.       – Так-так-так, занятный поворот! Надо сказать ему спасибо, хоть я и не помню, кто такой Тициан…       – Так ты придёшь в храм?       – Ну разумеется! Бедняжка Варди наверняка ранен, а ты бросил его без моей помощи!       – А про мои ранения никто ведь и не спросил! Между прочим, тот наглец ранил мою гордость своим высказыванием о «тупом названии»!       – О, в каких подробностях ты всё помнишь! Неужели тебя это и впрямь задело? Так-с, потом это обсудим! Врассыпную! – с незнакомым мечнику огоньком в глазах Лаффориэль развернулась и пошла дорогой налево. Герберт же пошёл дорогой направо.       «Только этого не хватало! В какое же дерьмо я опять вляпалась? Я слишком стара для подобных приключений», – размышляла бабушка по дороге до храма.       Когда до своей комнаты добрался Варди, то, как он и предполагал, ничего не изменилось. Эйвинд по-прежнему дрых, еда так и осталась нетронутой, а времени было уже больше двух ночи. То есть вероятность того, что, проснувшись, Эйвинд будет воспринимать хоть что-то, была равна нулю, но ничего не поделаешь.       – Это… что, у-а-а-а-а-а, – зевнул тот во всю свою мощь. – Что происходит, Варди, ты уходишь на встречу, да? Прости, я только на минутку прикрыл глаза, честное слово…       – Угомонись, Эйвинд, – остановил друга Варди, – я уже давно сходил на встречу.       – Правда?! Я проспал, да? Ну, как прошло?       – Да как сказать… Шесть трупов, я, как обычно, не убил никого, – засмущался герой ночного сражения.       – Да ладно?! Даэдрот меня раздери, я должен был быть там! – неподдельно расстроился Эйвинд.       – Хорошо, что тебя там не было, – случайно ляпнул Варди, но соня и не заметил за очередным зевком. – Судя по всему, Лаффориэль в последний момент поняла что-то и послала Герберта на помощь, он со всем справился.       – Герберта?! Этого дурака? Тогда мне стоит его поблагодарить за твоё спасение. А сейчас можно мне спать лечь?       – Безусловно, но на это сейчас нет времени. Собирайся, мы уходим!       – Что, куда в такую ночь? Ты серьёзно? Ох, ну пошли! – Эйвинд был явно не рад, что его потащили куда-то на ночь глядя.       «Эйвинд слишком быстро согласился. Видимо, не проснулся ещё», – размышлял Варди, собирая уже поношенный мешок со своим скарбом.       «Как же… тяжело… думать. Куда мы тащимся, почему… к кому… что сказать… эх, ладно, на месте разберусь…», – путались мысли в голове у Эйвинда. Он и не заметил, как вошёл в маленькую двемерскую дверь, прошёлся по коридору и попал в почти пустое помещение, где уже стояли Лаффориэль, Герберт и незнакомый ему тип.       – Ну наконец-то! Почему так долго? – ходил взад-вперёд Тициан.       – Эйвинда разбудить сложнее, чем одолеть великана! – посетовал Варди на зевающего друга.       – Варди, тебя не ранили в битве? – с сюсюканьем в голосе спросила бабушка, будто и вправду родственницей была. – Испугался, наверное!       – Есть такое, бабушка Лаффориэль, но мне только кучу синяков наставили. Всё-таки мой доспех – не бандитские обноски! – прихвастнул Варди.       – Тогда какого скампа вы затеяли всю эту авантюру, а? – сменив тон, попеняла Лаффориэль. – Даже мне ничего не сказали, а вот незнакомой тётке сразу всё выложили!       – Но всё ведь в порядке… – попытался оправдаться Варди.       – Подчёркиваю!!! Мы здесь не для праздной болтовни собрались! – остановил разговор Тициан. – У нас имеется много информации для обсуждения, а времени на него очень мало!       – Погоди, сперва наши вопросы, – безапелляционно заявил Герберт. – Кто ты такой и что ты делаешь при дворе ярла? Что тебе известно про напавших, как ты сумел так вовремя прийти нам на помощь? Так, вроде бы ничего не упустил.       – Моё имя – Тициан Локус, я встречал вас на входе в город, когда вы только прибыли.       – А, тот недопаж! – вдруг вспомнила Лаффориэль.       – Прости, бабуль, мы такого не помним, – хором ответили Варди и Герберт.       – Конечно не помните! Это же не вас “грязной работёнкой” назвали!       – Знаете, парни, это уже не смешно… но не в этом суть. Я – агент Пенитус Окулатус. Мы являемся личными телохранителями Императора и самых доверенных его советников, а также выполняем самые ответственные тайные поручения. Полагаю, леди Лаффориэль знакома с некоторыми членами организации. Я был направлен сюда с целью разузнать о беспрецедентной активности племён Изгоев в Пределе и эффективности их атак. Донесения о наглости дикарей приходили от разведки с завидной регулярностью. На самом деле, ситуация такова, что вся торговля в Пределе встала, по дорогам шастают кучи Изгоев, все основные дорожные узлы контролируются дикарями.       – Что ж, это понятно, остался ещё последний вопрос.       – Именно, но это секретная информация поступила от проверенного источника, который я называть не буду.       – И это всё объяснение? Больше ничего не будет? Ладно, что ж, теперь осталось только выслушать твой рассказ про стражей и все твои странные поручения, – отступился от расспросов Варди.       Тициан уже готов был начать говорить, когда его речь прервал раскатистый всхрап Эйвинда, тихо прикорнувшего у алтаря Талоса.       – Что за… Разбудите его кто-нибудь, а? Мы же здесь важные вещи обсуждаем!       – Кстати, Варди, давно хотела у тебя спросить кой-чего, – сказала Лаффориэль. – Я заметила, что малыш Эйви очень много спит, но всё равно выглядит, как мочёное яблоко, а уж зевки у него, похоже, вместо вдохов. Это какая-то болезнь, так ведь?       – Вы совершенно правильно заметили, бабушка, у Эйви врождённая болезнь: сколько бы он не спал, нормально выспаться он не может. Будто бы он во сне не отдыхает.       – Хм, посмотрим… – произнесла Лаффориэль, приложив свои сухие пальцы к вискам Эйви. После этого комнату озарил тёплый оранжевый свет. В ту же секунду Эйви резко открыл глаза и встал, даже не потянувшись.       – Что за штука такая произошла? Что…       – Ну как ты себя чувствуешь?       – Спать не хочется! Боги милосердные, что это сейчас произошло? Я вроде бы не в бою, не пил, но я бодрый!       – Я направила поток энергии в головной мозг, тем самым сняв симптомы хронического недосыпа. Проще говоря, восстановила твой запас сил. Храни тебя Дибелла, малыш Эйви!       – Бабуля, огромное вам спасибо! Я ещё не чувствовал себя таким живым! Можете сделать что-нибудь, чтобы так и осталось?       – Увы, нет, я полагаю. Мозг – слишком сложная штука, и лечить его я не возьмусь, особенно от наследственных болячек. Так что я могу ненадолго снимать неприятные симптомы, и то непостоянно, а то моё заклинание перестанет действовать вообще!       – Да сколько же можно меня перебивать?! – возопил Тициан. – Я тут вообще для чего распинаюсь?       – А ты кто? – спросил проспавший всю прелюдию Эйвинд.       – Можно, я не буду повторять всё с начала? – едко поинтересовался Тициан.       – С добрым утром, Эйви! Если вкратце, он соглядатай! – к Герберту опять вернулось его оптимистичное настроение.       – Не соглядатай, а агент, попрошу говорить правильно!       – Не называй меня так, выскочка, – ощетинился Эйвинд на обращение Герберта, на что последний лишь поднял брови и отвернулся, – и с какой это стати он за нас?       Все вопросительно повернулись к Тициану, по выражению лица которого было ясно, что он считал всех присутствующих, кроме себя, идиотами.       – Если это было до сих пор непонятно, то я подчеркну. Пункт первый: я тут, чтобы помочь вам с поисками ваших пропавших родственников. И да, не стоит делать таких лиц, я прекрасно осведомлён обо всём, что связано с приезжими в город. Пункт второй: я только что спас маленькую девочку от противной бабы! А теперь я расскажу вкратце, что мы имеем на данный момент и почему вам сейчас так важно убраться из этого города!       Как оказалось, в Пенитус Окулатус уже давно заметили растущую активность Изгоев. Старые оплоты оживали, разрушенные восстанавливались, строились новые. Опасаясь очередного восстания, ярл обратился за помощью. И, как это ни странно, на его зов отозвался не кто иной, как сам Кастус Динария – имперский боевой маг. Почему он ответил, как вести об этом вообще до него дошли – не ясно, однако следствием этого стало назначение Тициана в Маркарт в качестве слуги ярла и стороннего наблюдателя. Однако приехал Тициан уже к новому ярлу, старого отправили к Аркею.       По самым первым наблюдениям стало совершенно очевидно, что, как и шесть лет назад в инциденте с Довакином, слаженная работа местного сопротивления является следствием внешнего воздействия. Иными словами – за главарями Изгоев сейчас кто-то стоит, кто-то управляет их действиями. Маданах, король в лохмотьях, мёртв, клан Серебряная кровь ослаблен до такой степени, что потерял всякую власть в Маркарте. Они даже шахту Сидна продали, так что они тут ни при чём. Однако, в отличие от прошлого раза, те, кто активно направляют Изгоев, находятся не в Маркарте, в городе остались только мелкие соглядатаи.       Но не всё так гладко, как хотелось бы. Во дворце было схвачено уже четверо засланных убийц. Широкой общественности это не оглашалось, но убийцы были посланы не за ярлом, а за самим Тицианом. К превеликому сожалению агента, нынешний правитель Маркарта больше времени уделяет антиимперской пропаганде, нежели борьбе с Изгоями. Также удалось выяснить, что последние тесно сотрудничают с наёмной армией «Белое солнце». Тициан сумел “побеседовать” с одним из солдат и узнать, что наёмники окопались в руинах где-то на севере Предела.       – Вот, наверное, и всё, чем позволяют поделиться данные мне полномочия.       – И это всё, что сумел накопать агент из столицы? Это же ерунда! – воскликнул Герберт.       – Тогда сам бы тут и работал, когда на тебя чуть не каждый день покушаются, как это только Тёмное Братство ко мне не пришло?       – То есть ты хочешь сказать, что ярл обо всём этом знал, но даже не принял нас?! – справедливо разозлился Варди.       – Не возмущайтесь, молодёжь! – примирительно сказала Лаффориэль. – Тициан, лучше скажи бабушке, что тебе известно о напавших.       – Трое – бандиты, самые обычные головорезы. Двое – подкупленная стража, и если уж на то пошло, сдаётся мне, что вы знаете больше меня.       – И с чего это ты так решил? – сложил руки на груди Герберт. – Я точно ничего не знаю.       – Подчеркну, что с самого моего приезда, на меня покушались исключительно Изгои. Полагаю, что если бы в дело включилась стража, умертвить меня было бы гораздо легче. Это значит, что информация, коей владею я, незначительна по сравнению с вашей.       – Возможно, ты прав. Скажи мне, кто выкупил у Серебряной крови шахту Сидна? – задумчиво поинтересовался Варди.       – Да не только её, также выкупили шахту Колскеггр, местные недавно жаловались, что их работу в шахте теперь выполняют заключённые. А выкупил эти шахты Ньюхейм Одинокий – тан ярла.       – Вау, вот к чему ты клонишь, Варди, – загорелся какой-то мыслью Герберт. – Ведь тот стражник назвал то же имя, правда сказал, что платила им его хускарл. А с кем ты так мило побеседовал в храме, что нарвался на тех небритых мужиков?       – С некой особой по имени Хасгерд, – Варди было стыдно признать, что он так сглупил.       – Как ты вообще вышел на неё? – спросил Герберт.       – Я вывел, – ответил за Варди Тициан, вызвав возгласы удивления. – Подбросил записку в комнату. Однако всё пошло наперекосяк. Хасгерд – ярлова тайная любовница. Она должна была свести вас с ярлом, а не наводить на вас убийц! К тому же покушались на жизнь Пророчицы, второго человека в Маркарте, а это уже похоже на переворот!       – Вот холера! Я-то думала, что она порядочная дама, – сжала кулаки Лаффориэль.       – Подчёркиваю, это ещё не доказано! Однако вы по-прежнему не рассказываете, по какой такой причине наши тайные недруги вдруг решили выступить более открыто?       Теперь уже общий взгляд направился на Варди.       – Полагаю, что из-за слов тех грабителей, на которых мы с Эйвиндом наткнулись, – объяснил тот и вкратце пересказал случившееся в пещере.       – Что же, картина становится более-менее ясной, – подчеркнул Тициан.       – И какие наши следующие шаги, Варди? – на всякий случай уточнил Эйвинд.       – Эйви, я думаю, ты и без него это понял, – решительно заявил Варди. – Мы идём на север. Раз их лагерь там, то, возможно, и мама с сестрёнкой там же!       – Сумасшедший! Как мы вдвоём будем отбиваться от целого оплота?       – Почему вдвоём? Тициан дело говорит: если те ребята прознают про заварушку в Зале мёртвых, то привязать какое-нибудь преступление и закрыть нас навеки трудов не составит. Так что я иду с вами! – беззаботно и жизнерадостно решил Герберт.       – Спасибо, конечно, но мы справимся, – поспешил спровадить незваного спутника Эйви.       – Герберт, дорогуша, зачем тебе туда идти? Ты же вроде меня защищаешь, я вот точно никуда не пойду!       – Чует моё сердце: там будет весело! Я не могу пропустить такое славное приключение! А с тобой, Лаффориэль, мы заключили договор только до Маркарта, так что он давно закончился! – зашептал мечник на ухо бабушке.       – Просто замечательно, просто превосходно! – оживлённый заклятьем бабули Эйви исходил сарказмом. Варди даже не знал, что он так умеет. – Теперь нас трое самоубийц. Ладно бы я сложил там голову, так нет – теперь ещё этот герой прицепился!       – Эйвинд, он нам вообще-то помочь хочет, можно было бы и поблагодарить! – упрекнул товарища Варди.       – Ну почему же только трое? – вдруг спросил Тициан. – Дослушайте до конца. Суть в том, что ярл давно вынашивает план по крупному походу в холмы Предела для контратаки по племенам и предотвращению их нападения. Единственная загвоздка в том, что он не знал их главного оплота.       – Ты хочешь сказать, что теперь он знает и может послать с нами войска? – загорелся Варди.       – Отнюдь. Ведь конкретного места-то мы не выяснили. Вот и будет вам задача: вы отправляетесь на север, в район около Мор Казгура. Вам не нужно штурмовать его втроём или прокрадываться втихаря. Нужно точно вызнать местоположение их главного оплота и сообщить мне. Тогда ярл сможет послать стражу и наёмников на помощь. Также вам необходимо как можно больше разведать обстановку: сколько людей, размер оплота, сложность баррикад и так далее, чтобы атака была по максимуму эффективной и быстрой.       Слова Тициана вызвали некоторое облегчение в рядах союзников поневоле. Эта кампания из невыполнимой превратилась просто в самоубийственную.       – Ох, проклятье, я свои вещички в комнате оставил, побегу-ка собираться! – дёрнулся в сторону выхода Герберт.       – Стой, куда ты?! Обратно сюда не возвращайся! Встречаемся за воротами, около конюшни! – распорядился Тициан.       – Хоть я и не иду с вами, прежде чем уходить, подождите меня, – молвила Лаффориэль и быстро удалилась.       – Есть ещё один вопрос, Тициан, – спросил у шпиона Варди. – Как мы сообщим тебе о местоположении оплота Изгоев, когда найдём его?       – О, ты прав, это информация, которую стоит подчеркнуть. Вот, держи, – передал он маленькую коробочку. – Это двемерская вещица, очень большая редкость. Еле выпросил её у Колсельмо – ведущего специалиста по двемерам в Маркарте.       Открыв коробочку, Варди и Эйвинд заметили небольшую металлическую фигурку, отдалённо напоминавшую птицу.       – Эта штука зовётся “вестник”. Не знаю, как звучит на двемерском. Наверное, как-нибудь совсем непроизносимо. Чтобы активировать, нужно сказать пароль: «Карнугтамц». Да, я понимаю, что не выговоришь, но это двемерский пароль, Колсельмо так и не смог его перенастроить. После пароля птичка должна ожить, надиктуй ей сообщение, а когда закончишь, подбрось её в воздух, и она отправится в путь, предположительно ко мне.       После нескольких попыток сказать проклятый пароль, эксперимент, наконец, дал результаты.       – Вроде всё понял, спасибо за птичку! Кстати, я полагаю, что в первую очередь стоит осмотреть нордские развалины? – уточнил Варди.       – Верно подчеркнул. А теперь пошли за ворота, дождёмся остальных там. Вы точно ничего не забыли?       Когда вся компания собралась за воротами, было уже около четырёх утра. Варди и Эйвинд проверяли свой скарб и пересчитывали септимы, Лаффориэль судачила с Тицианом о жизни в столице (нашла время для этого, надо же), а Герберт беззаботно рассматривал двемерскую птаху. Вволю наговорившись с имперским агентом, целительница переключила свой бабушкин взор на Герберта.       – Внучек, ты взял спальник, а еду на несколько дней, а запас одежды, не забыл вилку, тарелку? А свой любимый точильный камень? – семенила вокруг Герберта бабушка.       – Нет, бабуся, я ничего не забыл, – со скучающим видом отнекивался мечник. – Носовой платочек я тоже захватил, пелёночку взял на всякий случай…       – Вот молодец, не думала, что и платочек возьмёшь… Стоп, ты шутишь, что ли? Вот паршивец, как с бабушкой разговариваешь?! А я-то, старая, повелась! Смех и только!       – Ой, да ладно тебе, бабуся, как будто в другую провинцию еду. Что ты меня так собираешь, я же всегда до этого налегке путешествовал, а теперь тащу за собой целую кучу барахла! – отмахнулся мечник.       – Слушай, Герберт, к слову о путешествиях. Может, останешься, а? Дорога шибко опасная, там полно Изгоев и неизвестных нам злодеев. Эти ребята точно пойдут, ведь там их семья, а ты-то зачем туда идёшь? Останься тут, побереги себя.       – Бабуся, этот поход – то, что мне нужно. Если я выживу, то непременно прославлюсь. Представь: мужественный разведчик приносит невероятно важные данные командованию, имя этого храброго разведчика вносят в летописи города и дают ему орден! К тому же это опасный поход, полный приключений!       – Эх, Герберт, как бы твои “приключения” не обернулись твоей смертью. Но уж если ты так решил, малыш Герберт, то да будет так.       – Бабуся, да ладно тебе, мне вообще-то уже двадцать четыре, хватит меня малышом называть. И будет тебе так переживать, меня никто не одолеет, пока в моих руках есть меч!       – Тогда предупрежу тебя заранее, – зашептала Лаффориэль прямо мечнику в ухо, отойдя в сторону от основной группы, – опасайся этого Тициана. Он врал, когда говорил нам о своём задании, по глазам вижу. Он что-то затевает.       – Не переживай, бабуся! Там, куда я иду, не будет Тицианов, там будут только Изгои да наёмники, которых я с удовольствием буду побеждать!       – Не зазнавайся, но у меня для тебя есть подарочек, внучек. Вот, держи, – протянула целительница довольно объёмный и позвякивающий мешок. – Это зелья заживления и регенерации, позволяют быстрее лечить повреждения любых типов. Отвары регенерации, помеченные зелёной полоской, стоит принимать перед боем для повышения скорости заживления в бою. Снадобья исцеления, помеченные красной полоской, принимают, если ранение никак не заживает само или необходима срочная помощь! Все самого высокого качества и с самым сильным эффектом, так что с их помощью можно вылечить даже очень серьёзные повреждения.       – Вот спасибо, бабуся, вот помогла так помогла, не знал, что ты разбираешься в алхимии! – по достоинству оценил подарок Герберт.       – Хоть и разбираюсь, я их купила у аптекаря. Она лет сорок назад уже готовила качественные зелья, а теперь её мастерство просто выше всех прочих в этом городе. Правда вот, и цена тоже… Так что я взяла всего тридцать бутылочек, по пятнадцать каждого вида. Трать бережливо!       Мечник не нашёл слов, чтобы описать проявленную Лаффориэль щедрость, тронувшую его до глубины души. Так что он просто обнял старую альтмерку.       – А теперь, полагаю, пора прощаться!       – Прощаться?! О чём это ты, внучок? Мы ещё свидимся, тут ты можешь быть уверен, у всех бабушек есть сила предсказывать, – сердобольная старушка еле сдерживала слёзы.       Тем временем Тициан, Эйви и Варди в последний раз проговорили всё, что им было известно. К тому времени, как они закончили, Герберт и Лаффориэль присоединились к обсуждению.       – Это… вроде всё готово, можно отправляться! – с несвойственным ему энтузиазмом и энергией подгонял Эйвинд, видимо, следствие заклинания.       – Эй, парни, посмотрите на подарок от бабуси! Куча целительной водички!       – Не водичка, скорее уж, а зелья, – поправил Варди.       – Зануда…       – В общем, удачи вам, ребята! Я в вашем походе явно мешаться буду, так что не подкачайте. Берегите себя, – напутствовала боевая бабушка.       – Подчеркну, что начало этой битвы достойно песен! – театрально подводил итог Тициан. – Шестеро славных героев отправляются навстречу опасности и…       – Погоди, почему шестеро? Нас же пять, – как всегда прицепился к мелочам Варди. Хотя даже если опустить тот факт, что на поиски приключений идут только три человека, одного человека всё равно недоставало.       – Похоже, я забыл рассказать про очень важную часть! Тогда мне придётся её подчеркнуть! – последнее слово было сказано с особенным рвением. – Некоторое время назад я понял, что один тут не справлюсь, мне необходимы глаза в холмах. Поэтому я призвал рыцаря Девяти из приората в Сиродиле.       – Да ладно! Зафер тоже на тебя работает? – одновременно воскликнули Варди, Лаффориэль и Герберт.       – Зафер... Зафер, где я уже слышал это имя? – натужно пытался вспомнить Эйвинд. – Это… не та ли это воительница, которую мы повстречали несколько дней назад?       – Да уж, похоже, у тебя не только со сном проблемы, – совсем потерял веру в Эйви имперский агент. – Так или иначе, когда будете на месте, постарайтесь поискать её, последний раз она именно туда и пошла. Если сможете её найти, то она, подчеркну, поможет вам с разведкой.       – Как же вовремя ты вспомнил про подмогу, молодец! – саркастично отозвался Герберт. – Полагаю, больше тебе нечего дополнить?       – Последнее напутствие! – опять включил в себе актёра. – Не подкачайте и, подчеркну, помните об опасности!       – Ладно-ладно, не начинай! А-то как бабуся сейчас запоёшь, мы тебя поняли, можно уже пойдём? – поторопил Тициана Герберт.       Около пяти часов утра три воина отправились в путь, и двое провожали их.       – Ох, что-то мне боязно за них, они такие молодые и неопытные, как же таких маленьких да отпускать?!       – Госпожа Лаффориэль, о себе бы побеспокоились, думаю, что завтра к вам придут из крепости с допросом, так что лучше придумайте что-нибудь поправдоподобнее.       – Молодой человек, я – целитель со стажем, я умею заговаривать зубы, – гордо ответила Лаффориэль и ушла в город.       «Занятная собралась компания, как ты и говорила, Зафер. Интересно, чья ставка выиграет? Ты всегда любишь ставить на маловероятные исходы. Надеюсь, в этот раз ты угадала», – вспоминал Тициан свой прощальный разговор с Зафер, когда та также отправлялась в путь. С этими мыслями в голове, личный слуга управителя покинул конюшни Маркарта и пошёл к себе в покои.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.