ID работы: 5307529

Ты принадлежишь мне

Слэш
NC-17
Завершён
305
автор
Размер:
151 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
305 Нравится 131 Отзывы 96 В сборник Скачать

Падение

Настройки текста
Находясь ещё в сонном состоянии, Шерлок натянул одеяло до ушей и свернулся комочком. Неприятный холод утра заглянул в комнату. Парень перевернулся на другой бок и скользнул ладонью по простыне. Рука свободно продвинулась вперёд. С неохотой разлепив глаза, он обнаружил, что кроме него на кровати никого не было, как и в самой спальне. Омега недовольно промычал, утыкаясь носом в подушку, которая ещё сохраняла запах альфы. В выходной день хотелось не вылезать из постели как можно дольше, и провести утренние часы в компании любимого человека, дурачась и развлекаясь. Переместив взгляд на серое небо и расплывчатый туман за окном, Шерлок почувствовал лишь усилившееся нежелание куда-либо идти. Оттянув время насколько это было возможно, он всё же пересилил себя и с неохотой слез с кровати. Не расставаясь с одеялом, Холмс направился в ванную. Немного взбодрившись, омега вернулся в комнату. Родители Мориарти уже уехали на срочную встречу — Шерлок мысленно пожалел их ещё вчера за ужином, за то, что им приходилось работать в субботу. Поправляя воротник рубашки, он подошёл к небольшому шкафу со стеклянными дверцами. «Ого! Книга про супергероев! Это издание очень дорогое, но там описываются все герои комиксов со своими суперспособностями. Не думаю, что Джим будет возражать, если я посмотрю, » — с этими мыслями, Шерлок открыл шкафчик и вытащил книгу. «Тяжёлая!». Переворачивая глянцевые страницы, парень пробегал взглядом по ярким картинкам. «Надо будет попросить одолжить.» — взял на заметку парень, понимая, что может простоять так полдня. «А это же про вселенную «Чужого»!» — взгляд Холмса упал на стоящую рядом книгу. «Так, посмотрю её и спущусь вниз.» Шерлок поставил на место первую и вынул вторую. Послышалось какое-то шуршание за книгами, будто сместился какой-то предмет. «Классно!» — подумал парень с полуоткрытым ртом, разглядывая мрачную книгу. «Ладно, Джим меня наверное уже заждался, » — захлопнув книгу, он попытался убрать её на место. «Да что такое! Что там мешается?!» — вынув несколько книг, он залез рукой вглубь шкафчика и вытащил предмет. «Это… этого не может быть! Нет, это не они!» Дыхание участилось, а тело начало мелко трясти. Парень отказывался принимать то, что видел сейчас перед своими глазами, прекрасно понимая, что он точно не ошибается в своих догадках. В дрожащей руке он держал баночку таблеток. Его собственных таблеток. События, словно пазлы, начали складываться в хронологической последовательности, заполняя пробелы, которые оставались в голове у Шерлока. Ещё с самых первых осенних дней. Тот день ясно отобразился в воспоминаниях, вместе с новыми деталями. День, во время последней течки, после которого Холмсу перестали помогать таблетки. Все последующие события были ложью. Фальшивкой. Как и те таблетки, которые он глотал с надеждой, что они помогут ему, так и все дни, проведенные с Джимом — пустой обман. «Хорошей тебе недели, Шерлок!» Голос Мориарти эхом отдался в голове Шерлока. Во рту скопилась горечь. Часто моргая, чтобы не дать слезам выйти наружу, он бросился вниз по лестнице. Сжимая изо всех сил ненавистную баночку, омега бежал по ступенькам, очертания которых начинали размываться от скопившейся влаги в глазах. В голове мелькали события, которые были связаны с человеком, который приносил ему радость и который на самом деле оказался обманщиком. «Это была лишь жестокая игра с моими чувствами. Почему я повёлся на это?!» — Уже проснулся! А я как раз хотел зайти… — навстречу Шерлоку из кухни, улыбаясь, вышел Джеймс. — Что это? — выкрикнув, омега бросил под ноги Мориарти таблетки. Альфа успел сделать шаг в сторону, чтобы удар не пришёлся по его ногам. Он нагнулся, поднимая брошенную вещь. — Где ты это нашёл? За секунду улыбка пропала с лица Джима, а голос стал серьёзным. — Ты обманывал меня на протяжении стольких месяцев! — крикнул Шерлок. — Нет, — выдохнул Джим. — Я понимаю твоё состояние сейчас, но, пожалуйста, послушай меня. — Я был очередной твоей игрой. Тут и так всё ясно! — Первые слёзы блеснули на щеках. Зная, что за ними последует ещё больше, Холмс отшатнулся к стене и, вытирая лицо рукавом, побежал наверх. — Шерлок, — Мориарти схватился за перила и рванул следом. Как бы Шерлок ни пытался сдержать свои эмоции, они одержали вверх. Слёзы полились из глаз, окончательно размывая очертания предметов. Споткнувшись о ступень, он не удержался и упал на колено. Опершись рукой о стену, он быстро поднялся и дошёл до комнаты. — Шерлок, пожалуйста, — следом за Холмсом в дверях появился Джим. — Отстань от меня! — выпалил омега, ища взглядом свою сумку. — Да, послушай же меня, чёрт возьми! Да, может раньше это и была только игра, но сейчас всё по-другому, — повысил голос Джеймс, откидывая злополучные таблетки. — Подожди, выслушай, — Мориарти поймал за плечи Холмса. — Не трогай меня! Ты лгал каждую минуту, думаешь я сейчас поверю тебе? Ты хотел от меня только секса, — всхлипывая, продолжал Холмс, вырываясь из рук. — Нет же, — Джим попытался схватить Шерлока. — Отпусти! — омега с силой толкнул альфу в грудь, и тому пришлось расцепить руки. — Не смей больше никогда прикасаться ко мне, — попутно вытирая глаза и хлюпая носом, Холмс выбежал из комнаты. — Стой! Куда ты? На улице ливень, — бросил Мориарти с лестницы, смотря, как Шерлок наспех надевает пальто. — Ты ничем не отличаешься от остальных альф, — произнёс он, глядя в лицо Джима, и вышел во двор. — Калитка закрыта, тебе придётся вернуться, — подтверждая факт, но больше для успокоения себя, тихо сказал Мориарти, когда остался один в доме. Чтобы удостовериться, он посмотрел на стену, где обычно висели ключи. Но сейчас их на месте не было. — Блять! Джим рванул к выходу. Оказавшись на улице, он увидел, как Шерлок открыл калитку и, не оборачиваясь, бросил ключи на землю, уходя вдаль. Постепенно силуэт Холмса стал расплываться под проливным дождём. Troye Sivan — «Fools» «Зачем ему всё это было нужно? Неужели так весело наблюдать за тем, как я глупо радуюсь каждому моменту, проведённому вместе?! Конечно же. Ведь только он знал, что это всё лишь мираж. Да что я вообще возомнил о себе?! Думал, будто бы реально мог понравиться кому-то. Да не просто «кому-то», а такому парню, как Джим. Людям никогда дела не было до меня, а с ним я поверил в любовь? Да это же полная чушь!» Одежда Шерлока пропиталась дождём, но парень словно не чувствовал, что на теле уже не осталось сухого места. Изнутри его пожирала боль, которая полностью завладела разумом. Переосмысливая поведение Джима ему хотелось кричать от собственной глупости, за которую теперь приходилось расплачиваться. Горечь во рту прожигала горло, а слёзы душили. «Почему я подумал, что он влюбился в меня? Ведь так очевидно, что это никак не могло произойти. Особенно со мной. Я ведь просто хотел верить, что могу понравиться человеку. Что он сможет принять меня таким, какой я есть. Он просто дал мне всё и забрал в один момент.» Слёзы текли по лицу, смешиваясь с дождевой водой и мешая чётко видеть окружающий мир. Вдруг послышался звук резкого торможения. Не сумев устоять, парень упал, опираясь руками на капот машины. — Смотреть надо, куда идёшь! Так и на тот свет отправиться можно! — крикнул мужчина сквозь шум дождя из приоткрытой двери автомобиля. — Простите, — еле слышно прохрипел Шерлок и ушёл с дороги, на которой он каким-то образом оказался. «А это не так уж и плохо. О чём это я?! Нет, даже и думать об этом нельзя! Да хотя какая разница. Теории про союз альфы и омеги полная брехня! Хотя может это только мне не суждено испытать счастье? Я не должен был влюбляться в него. Он просто дал мне всё и забрал в один момент, словно сердце мне выжег. Я полный идиот!» Не понимая, каким образом, он добрался до собственного дома, Шерлок зашёл в прихожую. Как назло, родители проводили свой выходной, не покидая Бейкер — Стрит. Меньше всего ему сейчас хотелось сталкиваться с кем-то из членов семьи. — Ты уже пришёл! Как провели время? Такой ливень на улице, ты не промок? — не успел Шерлок захлопнуть входную дверь, как послышался голос мамы. — Нет, всё нормально, — ответил он, смотря как на пол стекала ручьями вода с тела, тут же образуя лужи. — Потом, я устал, — собрав все оставшиеся силы, он зажмурил глаза и попытался ответить привычным голосом. — Хорошо, — донесся ответ. Дрожащими руками Холмс снял обувь и отправился в свою комнату прямо в пальто, оставляя за собой влажную дорожку из капель. Стащив с себя прилипшую одежду, он кинулся на кровать. Эмоции окончательно взяли вверх. Уткнувшись в подушку, Шерлок пытался заглушить рыдания и всхлипы, которыми за секунду наполнилась вся комната. Из сумки послышалась вибрация телефона. Парень точно знал, кто это, но желание было только разбить телефон вдребезги. — Сука! — Джим с силой швырнул айфон на кровать. От того, что он периодически набирал один и тот же номер ничего не менялось: на звонки никто не собирался отвечать. Протяжные гудки разжигали ненависть всё больше. — Твою мать! — выкрикнув, Мориарти со всей силы пнул ногой прикроватную тумбочку. Она с шумом упала, и на пол вывалились ящики, застилая поверхность содержимым. С яростью парень открыл дверь и зашёл в гардероб. Рыча, он начал рыться, скидывая одежду на пол, пока не нашёл то, что было необходимым. В припрятанной полупустой бутылке за стеклом виднелась янтарная жидкость. Тут же откупорив её, Джеймс сделал несколько глотков, пока горло не начало жечь огнём.

***

— Эй! Ты встанешь сегодня или нет? — недовольный голос нарушил тишину комнаты. Свет из коридора падал на лицо Холмса, от чего он поморщился. — Шерлок, чёрт возьми, мне некогда с тобой нянчиться. Мама сказала, что ты уже опаздываешь! Голова раскалывалась от каждого слова брата. Тело ломило так, что не хотелось лишний раз шевелиться. Открыв пересохшие губы, Холмс хотел сказать, но тут же осознал, что боль в горле мешает дать ответ. — Твою ж! — выругался Майкрофт, как только коснулся руки брата, после чего перевел ладонь на лоб. — Да у тебя температура не меньше 38 °С! Майкрофт развернулся и вышел из комнаты, тихо закрыв дверь. Единственное, на что хватило сил Шерлоку, — это натянуть одеяло до головы. Но несмотря на паршивое состояние, мысли тут же начали атаковать мозг, как только парень вернулся в сознательное состояние. — Выпей, — перед кроватью Холмса снова оказался старший брат. На этот раз он протягивал ему кружку с мутной желтоватой жидкостью. Спорить не было сил, поэтому Холмс-младший беспрекословно выполнил поручение. — Отоспись, давай. Мама принесет тебе завтрак, — спокойно сказал Майкрофт, как только убедился, что Шерлок допил лекарство с цитрусовым запахом. Забрав стакан, брат покинул комнату. Холмс перевернулся на бок и начал проваливаться обратно в забытье. Paloma Faith — «Only Love Can Hurt Like This» Проснувшись от дикого желания посетить туалет, Шерлок ещё несколько минут не мог заставить себя вылезти из-под тёплого одеяла. Вернувшись из ванны, он достал телефон из сумки и, посмотрев на безжизненный экран, начал искать зарядный провод. Подключив устройство к розетке, Холмс вернулся в кровать, и его взгляд упал на поднос, где находилась тарелка с сэндвичами и стакан сока, около которого лежало несколько таблеток. Аппетита совершенно не было, но руки почему-то сами потянулись к еде. Температура спала, но болезнь никуда не ушла, намереваясь остаться с парнем на несколько дней. Сделав глоток из стакана, он заметил, как зажёгся экран смартфона и начали один за одним приходить уведомления, отдавая гулом в голове. Холмс разблокировал телефон, и воспоминания вчерашнего дня снова навалились на него, как только он увидел поток сообщений от одного и того же пользователя. Шерлок выбрал контакт «Мори» с красным сердечком на конце и нажал по кнопке «Заблокировать абонента». Затем он зашёл в сообщения, когда увидел, что ему писал и ещё один контакт. Отправив на номер Джона единственное слово «Заболел» в ответ на несколько сообщений, он хотел уже выключить смартфон, как взгляд остановился на иконке «Фото». Шерлок выдохнул, и сам не заметил, как пальцы начали пролистывать фотографии, пока мозг посылал сигнал прекратить это занятие. На экране высветился снимок: двое парней сидели в кафе, один из которых был сосредоточен на объективе, а другой без стеснения показывал непристойный жест. Шерлок провёл пальцем в сторону и отобразилась новая фотография. Изображение практически не поменялось, кроме одной детали. В то время как Холмс, улыбаясь, смотрел в камеру, Мориарти перевёл взгляд на него. Чуть прикрытые веки, спокойное выражение лица, отсутствие наигранных эмоций и лёгкая, еле заметная улыбка. Что-то было в его образе, что Джим никогда бы не показал в открытую на людях. «Ложь! Это всё была пустая ложь!» С подбородка на одеяло упала капля. Холмс не заметил, как слёзы сами покатились из глаз. Размазав их по лицу, он выделил все фотографии с того дня и нажал на пиктограмму мусорного ведра. Можно удалить все напоминания, но память никак нельзя стереть. Воспоминания о проведённых вместе днях снова овладели разумом. Слёзы, словно сопровождая, скатывались по лицу. Хлопок входной двери вернул Шерлока обратно. Услышав звук шагов, он наскоро вытер выступившую влагу. Дверь в комнату резко открылась. — Ну и духота! Тебе необходим свежий воздух! — Почему ты не в универе? — прохрипел Шерлок, удивляясь своему голосу и тут же пытаясь прочистить горло, прокашлявшись. — Не вижу необходимости присутствовать на лекции старика, который ничего не смыслит в своём предмете, — заявил Майкрофт, открывая окно и подходя к больному. — Спала значит. Холмс младший недовольно спихнул ладонь брата со лба. — Будешь шляться под зимним ливнем — окажешься в больнице с воспалением лёгких! — нравоучительным тоном гордо заявил старший брат. — Неужели твой ненаглядный парень не мог одолжить тебе зонт, раз уж подвести ума не хватило, — продолжил он, ходя по комнате. — Не твоё дело! — буркнул Шерлок, кутаясь в одеяло. — Человек не заботится о состоянии других, если все его мысли только о собственной выгоде! Холмс-младший шмыгнул носом. Мысли убивали, и сил больше сдерживаться не оставалось. Злость и обида разъедали словно кислота. Майкрофт остановился и перевёл взгляд на брата. Почувствовав это, слёзы Шерлока, как назло, вновь скопились у края глаз. Он отвернул голову и часто заморгал, глупо надеясь, что так он сможет скрыть эмоции. Парень почувствовал, как край кровати прогнулся под весом. — В конечном счёте эгоизм погубит этого человека после того, как от него отвернётся всё его окружение. — В голосе брата не осталось ни одной ноты сарказма. — Ха. Не думаю, что он останется когда-то один. Его друзья такие же, прогнившие как он, странно, что я раньше этого не понял. Он просто найдёт в скором времени другого такого же идиота, как я, — опустив глаза, проговорил Шерлок. В голове тут же возникла противоречащая мысль: «А может это только со мной так, и в итоге Джим найдет омегу. Свою омегу». Представление, что у Джеймса может появиться человек, который по-настоящему станет его парой, заставило внутри всё сжаться. — Мориарти не заслуживает того, чтобы на него терять время впустую. Все эти отношения не приносят толком ничего хорошего. Ты либо увлечён человеком и постоянно думаешь о мираже счастья, либо тебя пропитывает боль и ненависть, и ты занимаешься анализом сложившийся ситуации, а может даже разрабатываешь план мести. В обоих случаях, теряется время, которое можно было посвятить по-настоящему важным делам. Влюблённые люди слепы. Они не видят, что в мире есть вещи гораздо интереснее. Тебе необходимо определиться с институтом. Ты и сам прекрасно знаешь, что в престижные заведения не берут кого попало. Подумай о своём будущем, ты очень способный, и наука — это то, что всегда будет стоять у тебя на первом месте. Никакие чувства не смогут занять мысли, если думать головой, а не отдать руководство своим гормонам, — закончил Майкрофт смотря в глаза брата. Шерлок ничего не ответил. Он начинал понимать, что брат говорил реальные вещи. В науке всё подчиняется законам, которые проверены веками и не предадут. — Пойду приготовлю тебе бульон, — брат поднялся и направился к двери. — Майкрофт, — окликнул его Шерлок. На языке вертелось «спасибо». Парню стало немного легче после слов старшего брата. — Может в холодильнике осталось что-то с ужина? Ты плох в готовке, — уголки губ Шерлока поползли вверх. — Уж точно лучше тебя! — хмыкнул Майкрофт и закрыл за собой дверь, не сумев утаить от брата мимолетную ухмылку.

***

Ariana Grande — «Leave Me Lonely (feat. Macy Gray)» Экран телефона загорелся, и комната наполнилась мелодией. Шерлок отложил в сторону учебник по алгебре и убрал тетрадку с колен. Он потянулся за смартфоном и увидел знакомое имя на экране. Джон. «Хм, уроки ещё не закончились. Зачем ему понадобилось звонить мне в школе?» Вчера весь вечер Шерлок потратил на переписку с Ватсоном. После разговора с Майкрофтом, ему всё ещё нужно было высказаться и лучший друг был единственным кандидатом на это место. Ватсон поддержал друга как мог, одновременно осыпая оскорблениями Мориарти, которые иногда вызывали улыбку у Холмса. Во время этого разговора он подумал, как же ему всё-таки повезло с другом, о чём конечно же он никогда не скажет самому Джону. — Да, — прокашлявшись, Шерлок нажал на вызов. — Шерлок! — громкий возглас раздался на другом конце. — Я знаю, что ты сейчас болеешь, выздоравливай скорее! — Что… — Мне очень жаль, что так вышло. Прости меня! Но ты должен выслушать… Голос слишком знакомый и слишком любимый раньше. Теперь каждое слово этого человека наносило новый удар по только затянувшейся ране, выпуская кровь наружу. — Я ничего не мог сделать! Он просто выхватил телефон! — На заднем плане послышался голос Джона. — Позволь мне приехать к тебе, — продолжил Джим. — Нет! Не смей приближаться к моему дому. Мне не нужны твои оправдания, которые пропитаны лишь ложью. Я больше не верю ни единому твоему слову, — ладони вспотели, а голос начал дрожать. — Шерлок, послушай! Я же люб… Звонок резко оборвался. — Люблю тебя, — закончил фразу Мориарти, отдавая свой голос механическим гудкам.

***

Понедельник — одно слово, которое вызывает уныние практически у каждого. Утром мало увидишь людей, которые бы встречали прохожих с улыбкой. Те, кто действительно сиял радостью были либо влюбленные, либо просто идиоты. Теперь для Шерлока эти слова казались синонимами. Пробыв дома целую неделю, он под конец начал изнывать от безделья. От постоянных мыслей в голове хотелось сбежать, но от самого себя невозможно нигде укрыться. Школьный материал был изучен на месяц вперед, но учебники всё равно не помогали отвлечься. Как только он закрывал книгу мысли, как цунами, охватывали сознание, завлекая за собой Холмса в пучины размышлений. Подходя к воротам школы, парень почувствовал охватившее его волнение. Видеться с Джимом абсолютно не было желания, но Шерлок знал, что это будет неизбежно. Несмотря на свою злобу, он уже запланировал встречу. Урок английского языка проходил совмещёно для обоих классов. Заняв своё место, Холмс нарочно устремил свой взгляд в учебник и ждал. Даже сквозь гул учеников, он услышал знакомые шаги. В класс ввалилась компания Мориарти. Шерлок непроизвольно сжал книгу сильнее и бросил взгляд на вошедших. Лидера банды среди них не было. Прозвенел звонок и учитель начал проверять домашнее задание. В то время пока Джон отвечал, Холмс пытался перестать думать над своими теориями о том, почему Джим не пришёл, которые тут же начали заполнять голову. — Извините, можно войти, — безэмоциональный голос прервал Ватсона. Шерлок тут же поднял голову на вошедшего, как и весь класс. Мориарти смотрел только на одного человека. Не слушая нудные нравоучения учителя, он прошёл к своему месту не сводя взгляда с Шерлока. Омега отвернулся, ненароком поджимая губы. Весь урок прошёл в напряжении, которое чувствовали все присутствующие. Как только прозвенел звонок, Шерлок отбросил ручку, которую до этого момента крутил в руках, и направился в противоположную от двери сторону. — Возьми их, — парень остановился перед партой Джима и протянул наручные часы, отводя взгляд в сторону. — Я не буду их брать. Они твои, — глухо ответил Мориарти. — Я всё равно не смогу их носить, — Холмс попытался положить дорогую вещь на парту, но его руку тут же отдёрнули. — Шерлок, чёрт возьми! Оставь их себе! Я же не отдаю обратно рубашку, — прикрикнул Джеймс, отталкивая руку Холмса. Омега тут же перевёл удивлённый взгляд на альфу. «Он всё еще будет надевать её? Да какая уже к чёрту разница!» Зажав часы в кулак, Шерлок развернулся и пошёл обратно к своей парте под удивлённые взгляды учеников. Учебный день подошёл к концу. Учащиеся, покидали школу, кто с новыми оценками, а кто с мимолётной радостью, что не удалось побывать жертвой учителя. Рядом с воротами стояла машина, окружённая подростками. В толпе учеников показались двое друзей. Шерлок с Джоном вели беседу, но как только они покинули территорию школы, взгляд Холмса сразу же притянула знакомая машина. Заметив владельца, он тут же отвёл взгляд и убыстрил темп шагов, в то время как Мориарти провожал его глазами. — Поссорился со своим парнем? — с усмешкой в голосе сказал Себастьян, делая очередную затяжку. — Мы расстались. — Ха! Он что, не оправдал твоих надежд в постели? — съязвил парень, косясь на Джима. — Заткнись, Себ! Это не твоё дело! — выплюнул Джим. Он обошёл докуривавшего парня, засунув руки в карманы пальто, и сел на водительское сиденье. Прищурив глаза, Моран посмотрел в след удаляющемуся Шерлоку. Движением пальцев он отбросил сигарету и залез в автомобиль.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.