Часть 2
27 июля 2017 г. в 05:27
— Так что, вы говорите, у вас украли? — шеф полиции с самым серьезным видом сел за деревянный стол. Видно было, что он не выспался. У Ивана сложилось впечатление, что ночь у этого человека выдалась тяжелой, а тут еще и он, с утра пораньше…
Пару часов назад, в доме Ивана отряд офицеров исследовал место преступления и собрал немногие улики, после чего те попросили Брагинского отправиться в офис - дать показания.
— Кулон… — Иван нахмурился, пытаясь вспомнить, как выглядел украденный предмет. — Небольшой, круглый синий камень на золотой цепочке.
— Ценный? — Артур Керкленд, — а именно это имя значилось на бейджике, - что-то напечатал на клавиатуре и поднял на него усталый взгляд.
— Так, безделушка, — шеф недовольно посмотрел на него, скорее всего, думая: «и ради какой-то безделушки мне пришлось вставать с утра пораньше?»
— И, тем не менее, вам важно, чтобы ее вернули? — уточнил Керкленд.
Иван лишь кивнул. Объяснять, в чем ценность этого кулона не было никакого желания. Впрочем, несмотря на то, что он был важен Ивану, кулон отходил на второе место. Важнее было найти самого вора.
— Как вы обнаружили, что ваша вещь пропала? — спросил он.
— Услышал шум в спальне, — соврал Брагинский. Лучше не упоминать о том, что преступник — его соулмейт. — Точнее, шипение и мяуканье Барсика - моего кота. Я сразу направился в спальню.
— Вы видели вора? — еще один вопрос, перед которым он напечатал какой-то текст, скорее всего, являющийся пересказом слов Брагинского. — Можете описать его? Какие-то особые приметы?
— Его спину, в последнюю секунду перед тем, как он скрылся, — Ваня отметил для себя, что это была лучшая спина, которую он когда-либо встречал. — Никаких особых примет у этой спины не было; этот человек был одет во все черное. Ничего больше, вроде бы, не могу сказать…
В этот момент дверь неожиданно раскрылась, и в кабинет вошел мужчина - судя по деловому костюму, офицером он не являлся, держа в руках какие-то папки.
— Артур, тебе тут отчеты передали, — он проследовал к столу и, обратив внимание на Ивана, спросил. — Так ты не один?
— Бонфуа! — Керкленд сердито посмотрел на него. — Давай сюда папки и выйди!
Он, несколько обидевшись, проследовал к столу, демонстративно грубо бросил отчеты на край и, близко-близко наклонившись к уху Артура, что-то шепнул ему, отчего шеф полиции вздрогнул, а на щеках появился легкий румянец. После этого Бонфуа направился к выходу, а Иван проводил его заинтересованным взглядом.
Керкленд быстро успокоился и пролистал отчеты. Нахмурившись, он поднял взгляд на Брагинского:
— Ни отпечатков, ни записей с видеокамер, ни свидетелей, — он вздохнул. — В последнее время были какие-нибудь новые знакомства, какие-то подозрительные личности? Кто-то, кто знал о наличии у вас кулона и его местонахождении.
Иван почесал затылок, пытаясь припомнить, был ли рядом кто-то, подходящий под определение «подозрительный». Были ли новые знакомства? Ну, на днях он пообщался с официантом, посетив одно кафе во время обеденного перерыва. Но вряд ли его можно назвать подозрительным, тем более, что разговор и близко не заходил к имуществу Брагинского. Знал ли кто-то о кулоне и о том, в каком месте в его квартире он лежит? Ваня сильно сомневался, что он кому-то мог сказать об этом, особенно учитывая тот факт, что сам его обладатель крайне редко вспоминал о нем.
— Что-то подозрительное… — Иван прищурился, стараясь вспомнить. — Фургон какой-то, с водой, стоял то у подъезда, то с балкона я его видел. Два дня приезжал, примерно в одно время, стоял часа два. Обычно курьеры с водой столько не стоят. Мне показалось это странным.
— Из него кто-нибудь выходил? — Артур заинтересовался. — Вы видели водителя?
— Не знаю, может и выходил… — Иван пожал плечами. — А водителя видел, но мельком.
Керкленд достал четыре фотографии и разложил их перед Иваном. С одной из них на него смотрел парень с алыми глазами и серебристыми волосами, дерзко ухмыляясь. Брагинский указал на него.
— Вы уверены, что тот кулон — всего лишь безделушка? — настроение Керкленда ухудшилось еще сильнее.
Брагинский пожал плечами. В драгоценностях он не разбирался, из-за чего не мог точно сказать, насколько ценен кулон.
— Если это действительно ценная вещь, а Гилберт Байльшмидт причастен к этому, скажу честно, не стоит надеяться на возвращение вашего кулона, — Артур убрал фотографии назад в стол.
— Почему? — удивился Иван. Слышать подобное от полицейского, мягко говоря, странно.
— Байльшмидт — единственный подозреваемый во многих преступлениях лишь потому, что его и этот фургон замечали перед всеми этими кражами. Но этого недостаточно, а никаких других улик нет. Этот парень — профи. Нам просто не с чем работать. Это уже кража номер… — Керкленд глянул на монитор, — сорок девять. И, в последнее время, они происходят все чаще.
— Я, все-таки, надеюсь, что вы что-нибудь найдете, — с этими словами Брагинский поднялся со стула.
— Если вспомните что-нибудь еще, позвоните нам, — шеф полиции протянул ему свою визитку. Иван кивнул и вышел из кабинета, направляясь домой.
«Гилберт Байльшмидт… Надо запомнить» — решил для себя Брагинский.