Глава 4
16 февраля 2017 г. в 09:45
Примечания:
Хочу выразить огромную благодарность моему другу Ирине (Рамзесочке) за консультацию по медицинской тематике.
Три дня прошли в трудах и заботах, и Сара, наконец, почувствовала себя полноценной личностью, способной помогать другим. Этому активно содействовал доктор Чарльз, позволивший ученице продолжить работу и передавший двух очень интересных пациентов. Пришлось с головой уйти в книги и консультации, но девушка справилась блестяще.
Воодушевлённая успехом, Сара решила взять задание на дом: анализ подборки статей Дэниэла и ароматный кофе были для мисс Риз лучше любого хобби.
Конечно, радостные перспективы немного омрачали мысли о Джоуи, вздумавшем обидеться за глупую ситуацию с Роудсом. Но Саре не хотелось копаться в деталях случившегося. Скоро юноша остынет, и всё вернется в привычное русло. Хотя, мысли о том, что Коннор умудрился влезть и в её личные отношения периодически заставляли хмуриться, но ненадолго.
Пожелав пациенту здоровья, помощница доктора Чарльза сложила статьи наставника в коробку и, сияя улыбкой на весь приёмный покой, последовала к выходу.
- Сара, тебя просил зайти доктор Роудс, - голос Мэгги пригвоздил к полу, но девушка не спешила возвращаться.
На что старшая медсестра властно добавила:
- Сейчас. Он ждёт. А коробку можешь оставить здесь, я присмотрю.
Пробубнив себе под нос общеизвестный закон: «Если всё идёт хорошо, значит, ты чего-то не замечаешь», мисс Риз обречённо вздохнула, взглянула на Мэгги потухшим взглядом и, всё же стараясь сохранять хорошую мину при плохой игре, отправилась к Коннору.
Постучав, Сара открыла дверь и тихо произнесла:
- Можно?
- Да, заходи.
Девушка молча встала у двери, ожидая объяснений. Она не хотела ссориться, не хотела спорить, но, чувствуя себя неуютно, желала как можно быстрее решить все вопросы и покинуть кабинет хирурга.
С момента передачи записки через Мэгги Сара и Коннор не общались, обмениваясь лишь весьма сдержанными приветствиями при встрече. И сейчас, ощущая повисшие в воздухе недосказанность и напряжение, мисс Риз собрала волю в кулак и проявила недюжинное терпение, чтобы не начать разговор первой. Она по-прежнему считала требования Коннора пройти обследование пустой тратой времени.
Доктор Роудс, казалось, не ощущал никакой неловкости. Он погрузился в изучение анализов Сары, прокручивая в голове возможные варианты. Наконец, оторвавшись от документов, Коннор взглянул на помощницу Чарльза, как будто только что увидел её и поспешно предложил:
- Присядь на кушетку.
Сара подчинилась. Обратив внимание на сосредоточенность и беспокойство хирурга, девушка впервые подумала о возможности какого-либо заболевания.
- У меня что-то не так с анализами?
- Да, не так, но я не могу понять, что именно.
Моментально переключившись с личности мужчины на своё здоровье, мисс Риз посмотрела на врача выжидающе-тревожным взглядом.
- При осмотре в приёмном покое я увидел некие симптомы, заподозрив серозный менингит, но анализы этого не подтвердили, - Коннор вновь погрузился в документы. Ему казалось, что он видел нечто подобное, но не мог вспомнить, что конкретно это было.
Сара же сидела с круглыми глазами, не в силах произнести ни слова.
«Так он не придирался,.. он действительно увидел признаки,.. он направил на обследование, подразумевая…» - мысли метались в голове, заставляя переоценить события прошедших дней.
Из ступора Сару вывел вопрос Роудса:
- Тебя не мучают головные боли?
- По вечерам иногда болит голова, но это усталость после работы… - ответила девушка и тут же осеклась, осознав, что врачи не любят пациентов, объясняющих причины.
- Бросает в жар? Или знобит?
Послушно кивнув, помощница Чарльза серьёзно задумалась об едва заметных изменениях в организме. Они выглядели столь незначительными, что были списаны хозяйкой на усталость и стресс.
- А тебя случайно никто не кусал?
Казалось, глаза мисс Риз больше быть уже не могут, но Роудс ошибся: на него смотрела Вселенная, растерянная, встревоженная и почему-то виноватая.
- Понимаю, в это время года это проблематично, если не сказать невозможно, но вспомни: где ты была, где отдыхала, может, куда-то уезжала?
- Нет, - выдавила Сара, лихорадочно вспоминая события последних недель.
- На теле нет покраснений, сыпи или чего-то необычного?
Мысли прыгнули от событий к телу, и девушка автоматически выдала:
- На спине что-то чесалось, но, думаю, ничего страшного.
- Раздевайся, - потребовал Коннор, продолжая искать ответ в анализах и своей памяти.
Мисс Риз застыла. Непонятно откуда взявшееся смущение не давало пошевелиться. Девушка с трудом узнавала себя. К всеобщему облегчению, Роудс заметил метания пациентки.
- У меня мало времени. Снимай халат и блузку. Посмотрим на твою спину, - слова прозвучали холодно и сухо.
Помогло. Сара стянула халат и принялась расстёгивать пуговицы на блузке, как внезапная мысль о нижнем белье заставила покраснеть. Пару секунд девушка лихорадочно вспоминала, какой бюстгальтер сегодня надела и, только вспомнив чёрные ажурные бретельки, успокоилась. Хотя, ненадолго, тут же покраснев по другому поводу: какого лешего она переживает о нижнем белье на осмотре у Роудса?
«О, быстрее бы закончилась эта пытка», - думала Сара, движимая одним желанием – быстрее одеться, покинуть кабинет и трезво проанализировать ситуацию. И, конечно, выяснить - чем, как и когда она умудрилась заболеть.
Коннор не заставил себя долго ждать. Спустя секунду мисс Риз ощутила прикосновение пальцев к спине. Сара вздрогнула, Роудс извинился за холодные руки, затем разочарованно произнёс:
- Нет, с этим всё в порядке.
Взгляд врача помимо его воли скользнул по ажурной бретельке вверх к основанию шеи и замер, став изучающе-сосредоточенным.
- Конечно! А вот и она! – победно произнёс Коннор, осторожно коснувшись шеи девушки.
- Кто она? – растерянно спросила Сара.
- Не кто, а что. Кольцевидная эритема. По всей видимости у тебя боррелиоз.
Похоже, несмотря на победы и радости этого дня, он был явно не лучшим для Сары Риз.
- Так где тебя укусили?
Помощница Чарльза принялась методично перебирать места, в которых недавно побывала. Коннор внимательно следил за её попытками вспомнить. Наконец, морщинки на лбу разгладились, и мисс Риз тихо произнесла:
- Мы с Джоуи долго гуляли в зоопарке. Там доктор Чой работает волонтёром.
- И он разрешил тебе обнять всех животных, каких только было можно.
Девушка растерянно уставилась на врача, вопреки воле с губ сорвался вопрос:
- А вы откуда знаете?
- Не трудно догадаться.
Почему не трудно Сара так и не поняла, но долго размышлять об этом не позволила обнаруженная болезнь.
- А потом мы сидели в ботаническом саду, - добавила мисс Риз, всё ещё не в состоянии поверить, что получила укус клеща – один вариант на десятки тысяч, и она оказалась победителем.
Коннор что-то писал на листе бумаги, а Сара продолжала сидеть с открытым ртом. Передав записку девушке, Роудс произнёс:
- Это направление к доктору Смил. Она назначит лечение, - выдержав паузу, врач как можно равнодушнее заметил, - кстати, ты можешь одеться.
И как ему удавалось с такой лёгкость эмоционально швырять её из стороны в сторону. Поспешно застёгивая пуговицы на блузке, мисс Риз ощутила острую потребность что-то сказать, объяснить, поблагодарить.
- Доктор Роудс, я… я проигнорировала назначение потому, что…
- Не нужно. Давай оставим это в прошлом, - слова прозвучали спокойно и примирительно.
Но почему-то Сара ощутила исходящий от них холод, опасно проникающий в душу.
Спустя секунду Коннор покинул кабинет, оставив чудовищную недосказанность и подступающий к горлу ком.