ID работы: 5211516

Поток сознания

Слэш
R
Завершён
41
Размер:
58 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 32 Отзывы 15 В сборник Скачать

Безумная реальность

Настройки текста
Никотиновые пластыри. Эти слова сразу отображаются в сознании Джона Ватсона, он вспоминает одну из первых встреч с великим детективом: он ведь тогда пытался избавиться от вредной привычки, а потом, неоднократно срываясь, просил его спрятать сигареты куда подальше или договориться с продавцами ларьков, чтобы те не продавали ему табак. Но сейчас, как видимо, за Холмсом следить больше было некому. Впрочем, какая ему теперь к чёрту разница? Потому Джон негромко прокашлявшись, усмехается собственным мыслям и достает из кармана слегка помятую пачку. — Выглядишь паршиво, — небрежно произносит Ватсон таким тоном, будто никакого перерыва в их общении и не было: два старых друга встретились как ни в чем не бывало. — Знаю, — кратко изрекает детектив, наклоняясь к Ватсону, чтобы тот поджёг ему сигарету, — Давно закурил? — Недавно, — также немногословно оповещает Джон, — Тебе не холодно? — интересуется он, кивая на расстегнутое пальто детектива. — Слегка, — продолжает череду своих небольших ответов Шерлок. Беседа особо не ладится, но продолжить её почему-то хочется обоим участникам. Джон переминаясь с ноги на ноги, пытается сформулировать свою мысль: слова вертятся на языке, осталось только произнести их вслух. — Зайдем ко мне на работу? — начинает он, — Согреешься немного, у меня сегодня почти нет пациентов, вполне можно посидеть, — наконец предлагает Ватсон, — Если хочешь, конечно. Шерлок внимательно и слегка изучающе смотрит на своего друга. — А ты хочешь? — сразу уточняет он. — Я не против, — признает Джон, затягиваясь поглубже, — Только докурю и пойдем. — Да, пожалуй, — кивает Шерлок, повторяя действие своего друга. — Всё ещё не холодно? — участливо интересуется Ватсон. — Не думаю, — отвечает на это Холмс, приподняв воротник пальто, хотя очевидно, что он довольно сильно замёрз. Джон хочет спросить ещё что-то, но решает оставить пока свои мысли при себе: может, детектив опять всего лишь пытается показать себя таким жестом? Потому, спустя некоторое время, друзья в полном молчании отправляются на место работы Джона. Когда они заходят в здание, Шерлок сразу же присаживается на диван, даже не раздеваясь. Ватсон снова смотрит на него: кажется, ему всё-таки есть что сказать Холмсу. — Может тебе что-то сделать, — не удерживается Джон, — Кофе, чай, возможно что-то ещё? — Кофе, — моментально отвечает Шерлок, закутавшись потеплее, теперь он уже практически ничего не скрывает: ему действительно холодно. Ватсон кивает, больше ничего не спрашивая и не раздражая своими вопросами детектива, покорно отправляется делать кофе. Когда он возвращается, то видит Холмса, который по-прежнему не снимая шарф и пальто, печатает кому-то очередное сообщение. Возможно, конечно Лестрейду, но может быть и Майкрофту. — Вот твой кофе, — Джон ставит кружку на стол Шерлоку, — Я пока тебя вынужден оставить, пациент пришёл. — Да, я понимаю, — спокойно реагирует детектив, не отрываясь от телефона. Внезапно Ватсона озаряет ещё одна идея. — Послушай, а может перекусишь чего-нибудь? У меня есть готовый мясной бульон, может… — Нет, спасибо, — отвечает тот, даже прерывая своего друга на полуслове. Джон больше не пристает к детективу и уходит принимать своего пациента. Как только Ватсон покидает комнату, Шерлок моментально отпивает горячий напиток: ему нужно согреться. Он откладывает телефон в сторону и обхватывает покрасневшими от холода пальцами кружку кофе. Становится немного легче, но Холмс явно не хочет показывать своей слабости Джону: к чему волновать его лишний раз, он и так нарушил его спокойствие своим внезапным появлением. И надо отметить, что детективу сегодня и без этого повезло: его не выставили за дверь, сделали горячий напиток, поделились сигаретой и дали шанс сказать хотя бы слово. Но вскоре Ватсон снова появляется: ему явно не сидится на месте, пациента он уже принял, а теперь снова свободен и готов продолжить беседу со своим другом. Шерлок же по-прежнему в телефоне, а приготовленный кофе давно выпит, и как только Джон появляется, детектив снова делает вид, что занят чем-то серьезным и действительно, возможно, помогает инспектору выпутаться из очередного расследования преступления. — Может всё-таки бульон? — снова интересуется Ватсон как бы между прочим. Холмс поднимает на него взгляд. — Я не голоден, спасибо. Джон смотрит на него оценивающим взглядом. — Ты давно вообще ел? — спрашивает он, подумав. Шерлок усмехается, явно давая понять, что этот вопрос можно поместить в разряд слишком уж глупых и очевидных. Но всё-таки Ватсон присаживается рядом. — Мне кажется, что тебе нужен медицинский осмотр, — мягко произносит он. Холмс с интересом смотрит ему в глаза. — Так осмотри меня, ты же врач, — заявляет он на это. — О чем и речь, — реагирует Джон, — У меня сейчас нет пациентов, так почему бы не воспользоваться тем, что я не занят? — Ты серьёзно? — немного удивляется детектив. — Почему нет, — не понимает друга Ватсон. — Хорошо, пойдем, — больше не спорит детектив.

***

В своем кабинете Джон чувствует себя более уверенно: он действительно воспринимает Шерлока уже как пациента и готов оказать ему медицинскую помощь, если это понадобится. — Раздевайся, — неосознанно, но довольно властно произносит Ватсон, совсем не думая, как это может выглядеть со стороны. Шерлок же, присев на стул своего друга, пожалуй, выглядит слегка растерянно и ничего не делает: он просто смотрит на Джона. — Да-да, я к тебе обращаюсь. Сейчас я доктор, а ты мой пациент, так что раздевайся до пояса — я хочу осмотреть тебя, — терпеливо повторяет Ватсон. Немного поколебавшись, детектив всё же слушается Джона: он действительно вешает пальто на спинку кресла и с легкой заминкой, но всё же расстегивает рубашку. Джон смотрит на Шерлока и не скрывает своего удивления: он, конечно, предполагал, что физическое состояние его друга оставляет желать лучшего, но не думал, что всё настолько плохо. — У тебя сраное истощение, — озвучивает Ватсон, не сдержав своих эмоций. — Да? — невозмутимо уточняет Холмс, посмотрев на свое тело, — Но я в порядке. — Так, — Джон подходит к нему и начинает медицинский осмотр, — Расскажи-ка мне свой распорядок дня и опиши свой график питания. — Ну, — начинает детектив, — Я много курю, даже, наверное, очень много… — Сколько ты выкуриваешь за день? — поспешно перебивает его Ватсон. — Пачки две, — размышляет вслух Шерлок, потом всё же честно добавляет, — Возможно три. — Что насчёт крепости сигарет? — не унимается Джон. — Предпочитаю самые крепкие сигареты, — отвечает Холмс, но поспешно включает защитную реакцию, — А ты сам-то почему начал курить? Ватсон приостанавливается: вопрос немного вводит его в ступор. — Это сейчас не важно, Шерлок. Ты мой пациент, я должен сделать медицинское заключение, — аккуратно напоминает он, — Так вот, ты можешь сейчас же ответить на мои вопросы? Холмс вздыхает, но всё-таки сдается под напором своего друга. — Итак, я остановился на том, что много курю. Никотиновые пластыри я уже давно не использую, пью много чая, кофе, расследую преступления, иногда ем, — рассказывает он всё так, как есть. — Интересно, — отходит от него Ватсон, — Мясной бульон нам, видимо, всё-таки понадобится, — заключает он, посмотрев на своего друга.

***

У меня снова появилось что сказать. Вчера я виделся с Шерлоком, выглядел он слишком уж паршиво, я всё-таки осмотрел его, накормил мясным бульоном и отправил по врачам. Он естественно никуда не пойдет, я прекрасно это знаю, тем более он сам сказал, что единственный доктор, которому он может довериться — это я. Но тем не менее мне пришлось выставить его за дверь, потому что…потому что так надо и будет лучше для нас обоих. Да, я так решил. Очередной кошмар посетил меня. Но это было даже не ночью, что, наверное, удивительно. Я сам готов признать, что это ненормально, но после встречи с Шерлоком вечером меня посетило некое видение. Я не могу назвать это иначе, но мне действительно весь вечер казалось, что я не один дома. То есть да, я не один, со мной всегда Рози, но вчера всё было по-другому. Мне казалось, что на пороге моего дома кто-то есть и я постоянно подходил к выходу в надежде, что сейчас открою дверь и кого-то увижу. Это странно, это чертовски странно, кажется, я продолжаю сходить с ума всё больше и больше. Раньше со мной происходили подобные вещи только по ночам, а теперь я даже не уверен, что знаю как вести себя дальше. Мне даже пришлось выйти на контакт с людьми: я позвонил Лестрейду и пригласил его на кружку кофе. Благо он был не занят, уже уходил с работы и смог меня посетить. Мы посидели и да, признаю, это меня немного отвлекло. Беседа заметно нас утомила: мы сидели почти до ночи, после чего я смог спокойно заснуть, даже не выпивая успокоительного. Хотел оставить инспектора у себя на ночь, но это было слегка неудобно для нас обоих и я не решился озвучить свое предложение вслух. Ночью я не просыпался и мне не нужно было включать никаких дурацких сериалов или комедий, чтобы уснуть под них. Если честно мне немного страшно: я действительно кого-то ждал. Ждал и это чертовски пугает. Пугает ещё и осознание того, что я кажется потерял границу между реальностью и безумием. И это убивает меня изнутри. Я теряю самоконтроль. Я не смог рассказать Лестрейду всего, он бы точно не понял, я и не пытался если честно начинать этот разговор. Мы говорили на отвлеченные темы и мне даже не хотелось затрагивать эту тему вовсе. Потому я высказываюсь только здесь и даже не хочу, чтобы кто-то знал, что со мной происходит на самом деле. Что тут сказать ещё? Я отправляюсь спать, пока могу это делать.

***

Утром, собираясь на работу, Джон решил позавтракать наспех — в холодильнике его ждал необычный сюрприз. На тарелке лежал банан, на котором было написано чёрным маркером «Приятного аппетита, Джон». «Откуда бы ему здесь взяться?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.