А если бы... Взгляд с другой стороны.
9 августа 2017 г. в 21:25
(07:41 pm) from: unknown; to: Izzy
Иззи, это Алек.
Со мной всё в порядке.
(07:43 pm) from: Izzy; to: unknown
Ангел, ты где пропадал?!
Мы уже обратились к Верховному магу Бруклина.
Но тот куда-то поспешно сбежал...
И чей это номер?!
(07:45 pm) from: unknown; to: Izzy
Верховного мага Бруклина.
Я был у него.
(07:46 pm) from: Izzy; to: unknown
В смысле?
(07:47 pm) from: unknown; to: Izzy
Это долгая история.
(07:48 pm) from: Izzy; to: unknown
Так возвращайся в институт.
И расскажи мне всё.
(07:49 pm) from: unknown; to: Izzy
Не могу.
Я без штанов.
(07:50 pm) from: Izzy; to: unknown
...
ОБАЛДЕТЬ!
Ты в доме Магнуса Бейна без штанов?
Я хочу услышать эту историю прямо сейчас.
Подожди... я же тебя не отвлекаю?
(07:52 pm) from: unknown; to: Izzy
В смысле?!
(07:53 pm) from: Izzy; to: unknown
Забудь.
Рассказывай.
(07:54 pm) from: unknown; to: Izzy
Какой-то маг превратил меня в кота.
(07:55 pm) from: Izzy; to: unknown
И ты пошёл к Магнусу?
Вы знакомы?
(07:56 pm) from: unknown; to: Izzy
Нет, не перебивай.
Я отправился в институт.
Навалял парочке злых собак по дороге.
(07:58 pm) from: Izzy; to: unknown
Мой герой.
(07:59 pm) from: unknown; to: Izzy
Не смешно.
Так вот, я был почти у дверей института.
Но тут появился этот маг и потащил меня к себе домой!
(08:01 pm) from: Izzy; to: unknown
Оу... не свезло.
(08:03 pm) from: unknown; to: Izzy
Он всю дорогу сюсюкался со мной!
Называл милой кисой!!!
И пытался чесать за ушком!
(08:05 pm) from: Izzy; to: unknown
Ужас какой.
(08:06 pm) from: unknown; to: Izzy
Ты надо мной смеёшься?
(08:07 pm) from: Izzy; to: unknown
Я - нет.
Джейс - да.
(08:09 pm) from: unknown; to: Izzy
Я вас ненавижу.
(08:10 pm) from: Izzy; to: unknown
Ты нас любишь.
Продолжай.
(08:12 pm) from: unknown; to: Izzy
Принес он меня к себе домой.
Ну, я подумал, что может так и лучше.
(08:14 pm) from: Izzy; to: unknown
Почему?
(08:16 pm) from: unknown; to: Izzy
Он же маг! Может снять заклятие.
Я решил показать, что я не кот.
(08:18 pm) from: Izzy; to: unknown
Как?
(08:19 pm) from: unknown; to: Izzy
Ходил на задних лапах и даже смог лапами достать книгу про проклятия.
(08:21 pm) from: Izzy; to: unknown
И он догадался?
(08:23 pm) from: unknown; to: Izzy
Нет. Фотографировал на телефон.
Потом мы сели играть в шахматы.
(08:24 pm) from: Izzy; to: unknown
Эм... он сел играть в шахматы с котом?
(08:25 pm) from: unknown; to: Izzy
Да.
И проиграл.
(08:27 pm) from: Izzy; to: unknown
Оу... и тут он понял, что что-то не так?
(08:29 pm) from: unknown; to: Izzy
Нет, он на меня обиделся.
И потребовал матч-реванш.
И опять проиграл.
(08:31 pm) from: Izzy; to: unknown
Но тут то он догадался?
(08:33 pm) from: unknown; to: Izzy
Нет. Пошёл пить виски.
(08:34 pm) from: Izzy; to: unknown
...
И что же тебя спасло?
(08:35 pm) from: unknown; to: Izzy
Мама пригласила его в институт.
Видимо, для моих поисков.
(08:37 pm) from: Izzy; to: unknown
Ага, и тогда он пошёл к нам?
Стоп, он пришёл не сразу.
Сказал, что был занят важным делом.
(08:39 pm) from: unknown; to: Izzy
Он чесал мне пузико.
(08:41 pm) from: Izzy; to: unknown
Эм... очень важное дело.
Ой, Джейсу от смеха совсем плохо...
(08:42 pm) from: unknown; to: Izzy
Когда я приду, ему станет ещё хуже.
В общем, я спрятался от него под диван.
И он ушёл в институт.
Но вскоре вернулся.
И превратил меня обратно.
(08:45 pm) from: Izzy; to: unknown
Подожди, а почему ты без штанов?
(08:46 pm) from: unknown; to: Izzy
Уже в штанах.
Просто коты не носят одежду... моя осталась в переулке.
Магнус не мог выбрать подходящие штаны.
(08:48 pm) from: Izzy; to: unknown
Так не интересно =(
(08:49 pm) from: unknown; to: Izzy
Издеваешься?!
Я в образе кота играл в шахматы с Верховным магом Бруклина.
(08:51 pm) from: Izzy; to: unknown
Не интересно.
А почему ты теперь ещё не на пути в институт?
(08:53 pm) from: unknown; to: Izzy
Эм... Магнус меня пригласит выпить.
Ну, я решил согласиться...
(08:54 pm) from: Izzy; to: unknown
ИНТЕРЕСНО ТО КАК!!!
(08:55 pm) from: unknown; to: Izzy
Женщины.
Вас не понять.
(08:56 pm) from: Izzy; to: unknown
Выпьете и всё?
(08:57 pm) from: unknown; to: Izzy
Ну, может он хочет ещё раз в шахматы сыграть.
(08:59 pm) from: Izzy; to: unknown
О, да... в шахматы!
Кстати, какой он?
Ну, Магнус Бейн.
(08:59 pm) from: unknown; to: Izzy
Ну... он довольно волшебный.
В смысле магии.
Он же маг.
(09:01 pm) from: Izzy; to: unknown
Сексуальный?
(09:02 pm) from: unknown; to: Izzy
Иззи! Нет!
В смысле да, но это не твоё дело.
Он довольно симпатичный...
Ну, не то чтобы я присматривался...
(09:03 pm) from: Izzy; to: unknown
Верю.
(09:04 pm) from: unknown; to: Izzy
Правда?
(09:05 pm) from: Izzy; to: unknown
Конечно, нет.
(09:06 pm) from: unknown; to: Izzy
Ладно, я возвращаю телефон Магнусу.
Скоро приду.
(09:39 am) from: Izzy; to: unknown
Уважаемый Магнус Бейн, уже утро, а Алека всё нет.
(09:40 am) from: Magnus; to: Izzy
Он спит, уважаемая Изабель Лайтвуд.
(09:41 am) from: Izzy; to: unknown
Оу =)
(09:42 am) from: Magnus; to: Izzy
Отдельно.
(09:43 am) from: Izzy; to: unknown
Оу... =(
(09:44 am) from: Magnus; to: Izzy
Согласен, уважаемая Изабель.
Кстати, вы не подумали, что это мой телефон?
Я случайно прочёл историю вашей с Алеком переписки.
(09:45 am) from: Izzy; to: unknown
Это Алек не подумал.
А я подумала.
И чисто случайно провела соц. опрос "Что ты думаешь об одном маге?"
Но мы ведь Алеку об этом не скажем, уважаемый Магнус Бейн?
(09:46 am) from: Magnus; to: Izzy
Можно просто Магнус.
Пусть это будет нашим маленьким секретом.
И сохрани мой номер.
(09:47 am) from: Izzy; to: Будущий зять
Тогда просто Иззи.
И сохранишь номер телефона.
(09:48 am) from: Magnus; to: Izzy
Я уже сохранил твой номер.
(09:49 am) from: Izzy; to: Будущий зять
Я не про свой.
А моего брата, скоро пришлю =)
(09:50 am) from: Magnus; to: Izzy
Мы точно поладим.
(09:51 am) from: Izzy; to: Будущий зять
Не сомневаюсь.
Но если сделаешь моему брату больно, я тебе нос сломаю.
И не играй больше с котами в шахматы. Это странно.