переводчик
Queenie-L бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
547 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
502 Нравится 397 Отзывы 188 В сборник Скачать

22. Полуправда

Настройки текста
Примечания:

30 Seconds to Mars — A Modern Myth Owl City — If My Heart Was a House Carolina Liar — Beautiful World Matthew Mayfield — Better Man

Джейс уставился на Люка, его тело стало напряженным и неподвижным. Люк не назвал Джейса «Агентом». Он не мог. Воздух вокруг него стал густым и угнетающим, его легкие изо всех сил пытались втянуть его. — Прошу прощения? — спросил Джейс. Люк вышел на небольшое крыльцо и закрыл за собой дверь, погружая их обоих в ночь, залитую лунным светом. Тишина ворвалась в уши Джейса, утяжеляя окружающую атмосферу. Он мог поклясться, что всё в мире затаило дыхание, чтобы услышать, что скажет Люк. — Я думаю, ты слышал меня, Агент Эрондейл. — Я не понимаю, о чём вы… — Я уверен, что ты понимаешь, — Люк вздохнул. — Они, конечно, хорошо тебя обучили. Надо отдать им должное. Джейс сглотнул, но ничего не сказал. Как этот мужчина узнал, кто он такой? Никто не должен был знать. Агентство не только хорошо себя прикрывало, Джейс еще даже не закончил там обучение. Он бы не попал ни в один из списков. Что касается Агентства, то его не существовало. Несмотря на то, что Джейс не смотрел на него, он чувствовал, что Люк наблюдает за ним. Волосы на затылке стояли дыбом, и он был настороже, следя за каждым словом, которое могло выйти из его рта. — Я не был уверен, когда Клэри впервые упомянула тебя… Я узнал твое имя и подумал, может быть…, но когда я увидел тебя — когда я увидел несомненное сходство со Стивеном Эрондейлом, ну, тогда, я понял наверняка. И зная твою мать, я знал, что ты будешь одним из них. Селин никогда бы не позволила своему сыну пойти другой дорогой. Джейс сглотнул. — Вы знаете моих родителей? — его глаза приспособились к тусклому свету, и он увидел, как Люк прислонился к перилам и скрестил руки над грудью. Джейс не мог привыкнуть к тишине. В этой ситуации она беспокоила его больше, чем обычно. Он не мог думать. Без шума города каждая мелочь была словно под микроскопом. Смех грозил вырваться изнутри, и Джейс молился, чтобы никто из них сюда не вышел. Он не мог раскрыть свое прикрытие. Не сейчас. Не тогда, когда он был так близок к выяснению, кто следил за Клэри. — Знал. Когда мы вместе учились в Академии, — глаза Люка встретились с взглядом Джейса, и Джейс поднял брови. — Я отошёл от дел. Уже некоторое время, но у меня всё ещё есть контакты. Джейс всё ещё не говорил. Одним из первых правил, которым их учили, было то, что если дознаватель ничего не может из него получить, то они ничего не смогут доказать. Поэтому он молчал. Люк перешагнул через крыльцо к нему, двигаясь под луч лунного света. Его глаза были добрыми, но суровыми. Загадка, которую Джейс не мог понять. Как он может быть одновременно мягким и жёстким? Люк наклонился вперед: — Я знаю, что ты не будешь говорить, Агент. Код так же прочно укоренился в моём сознании, как и в твоём, но знай: я знаю, что тебе нужно, и она не может дать тебе это. Клэри ничего не знает. Мы убедились, что она ничего не знает, — он остановился. — Эта девочка… Дверь внезапно открылась, в результате чего Джейс повернул голову назад, а Люк обернулся. Клэри высунула голову. — Люк, ты мучаешь моего парня? — дразнила она. Джейс слышал, как Люк сделал вдох, прежде чем быстро исправился. — О, нет, конечно, нет. Мы просто разговариваем по-мужски, — он повернулся лицом к Джейсу, — не так ли? — Конечно, — кивнул Джейс. Клэри потёрла ладони. — Ну, поторопитесь и заходите. Вы оба замерзнете насмерть, стоя на холоде, — она обратила свой взгляд на Люка, и маленькая улыбка образовалась на её губах, когда её глаза игриво сузились. — И не говори мне, что ты не мучаешь его — я, возможно, не была здесь несколько лет, но я все еще помню твои приёмчики. Люк рассмеялся и обнял Клэри за плечо, переступив порог и войдя в дом. — Мне никогда не удавалось ничего скрыть от тебя, верно? — Ну… — она хихикнула и поцеловала его в щеку. Люк одарил Джейса последним острым взглядом, прежде чем отпустить Клэри и двинуться дальше в дом. Джейс получил сообщение. В нем четко сказано: «Я ещё не закончил с тобой». Клэри обхватила себя руками и вышла на крыльцо. — Он не слишком тебя напугал, правда? Джейс заставил себя рассмеяться. Она не знала, насколько ошибается, но на самом деле была права. — Нет. Клэри подошла к нему и обняла его за талию, всматриваясь в его лицо. — Что случилось? Он посмотрел на неё сверху вниз, замечая беспокойство в её глазах. В тот момент он хотел рассказать ей всё. Просто выложить все ей. Он не хотел больше никаких секретов, никакой лжи, никакого страха перед тем, что произойдёт, когда она, наконец, узнает. Но даже там, в середине города, где только она и он, и окружающее пространство, он не мог сказать ей. Он не мог рисковать ни для неё, ни для себя. Если бы его поймали на разглашении секретов Агентства, таких как это дело, он больше не смог бы защитить её. Вздохнув, он наклонился и прикоснулся губами к её лбу. — Ничего. Все в порядке. Со мной всё отлично, детка. Она улыбнулась и прижалась к нему на мгновение, а потом отступила и махнула головой в сторону открытой двери. — Ну, тогда давай. Пойдем внутрь, посидим недолго, а потом поговорим с Люком. Грудь Джейса сжалась. Он знал, что не сможет рассказать Клэри свою тайну, но это не значит, что Люк не сможет. Как бы Джейс не хотел, чтобы информация вышла в свет, еще было не время. Он не мог позволить ей узнать, прежде чем поймает обоих её преследователей. С деланной улыбкой на губах, он кивнул и позволил ей провести себя через открытую дверь. Прихожая в доме была узкой и облицована деревянными панелями. Не дешёвыми, которые можно найти во многих старых домах, что пахли декором семидесятых, а настоящими. Длинными, отдельными, окрашенными досками из клёна. Крутая лестница приютилась с одной стороны, а вешалка для одежды пряталась в углу. Джейс стянул куртку и повесил её рядом с Клэри. Она взяла его за руку и повела в гостиную. Саймон и Изабель сидели на плетёном ковре перед старинной дровяной печью, где внутри пылал огонь. Люк, рывшийся на кухне, спросил, кто хочет горячий шоколад. — Только если у тебя есть тот миниатюрный зефир для него! — откликнулся Саймон. Он откинулся на локти. — Я обожаю его. — Тебе сколько? Пять? — спросила Изабель. Саймон закрыл глаза и наклонил лицо к огню, позволяя жару согреть его красные щеки. — Не обязательно быть пятилетним, чтобы наслаждаться пушистой, сладкой вкусняшкой. — Саймон прав, — Клэри села на ковер напротив Саймона и потащила Джейса за собой. Он поднял одну ногу и положил на неё руку, а она прислонилась к его груди. — Считай, что тебе повезло, что он не попросил тебя смотреть, как он запихивает целую упаковку в рот. — Подожди, — Саймон резко сел, — может, нам это сделать? Ещё никто не побил мой рекорд. Люк вошел в комнату, остановившись на мгновение, когда его взгляд упал на Джейса и Клэри. Джейс отвёл глаза, ему не понравилось, как тот смотрел на него. Он знал, что такое поведение не будет странным, особенно учитывая, что он знал, кто такой Джейс. И он мог только представить, что думал Люк. Но как он мог объяснить этому человеку, который, очевидно, думал о Клэри больше как о дочери, чем как о ребенке друга, что всё было не совсем так, как выглядело? Что Джейс любил её. Что он хотел только защитить и заботиться о ней. Даже для его собственных ушей это прозвучало неестественно. Если бы это был он, он бы тоже определенно подумал, что он использует Клэри. — Нет. Я совершенно точно считаю, что мы не должны это делать, — сказала Изабель. — Почему нет? — Саймон повернулся к ней. — Боишься, что я у тебя выиграю? — Я уверена, что ты не смог бы. — У Изабель довольно большой рот, — заметил Джейс, и Изабель бросила ему острый взгляд. — Как у тебя? — произнесла она, и её брови вызывающе приподнялись. — Нет. У меня очень умный рот. Это совсем другое. И это талант настолько огромный, что не многие могут его превзойти. — Да, Джейс, — фыркнула Клэри. — Твой рот безмерно талантлив, — она закатила глаза. Изабель засмеялась, а Саймон задохнулся. Люк уставился на неё. Клэри посмотрела на них, ошарашенная, а затем её глаза расширились с осознанием. Она хлопнула рукой по своему рту и покачала головой, её щеки стали ярко-красными. — Это… я не это имела в виду! Это был сарказм! Джейс усмехнулся и провёл вверх-вниз по её руке, очень сильно желая сказать что-то грязное и неприличное, но не посмел бы, когда Люк смотрел на них. Он собирался изо всех сил постараться, чтобы мужчина не возненавидел его больше, чем было уже. Люк прочистил горло и вошел в их маленький круг, поставив поднос с горячим шоколадом на ковер между ними. Каждый из них схватил свою чашку и вернулся на прежнее место у огня. Джейс отложил его в сторону, не совсем в настроении для него в данный момент. Присев обратно в кресло-качалку на краю ковра, Люк осторожно держал свою чашку в руке, его глаза блуждали над каждым из них, но в основном его внимание было приковано к Джейсу и Клэри. — Итак, — сказал Люк. — Расскажите, как вы все познакомились. — Ну, — начал Саймон. — Я только закончил строительство самого большого, самого удивительного песчаного замка, и эта неуклюжая рыжеволосая девушка споткнулась о бок песочницы и приземлилась прямо посреди моего шедевра, — он посмотрел на Клэри с притворным презрением. Клэри рассмеялась. — Я думаю, что всё было наоборот. Это ты споткнулся и разрушил мой замок. Плюс, это не было нашей первой встречей. Мы познакомились, когда тот большой мальчик столкнул меня с качелей, и ты отнес меня к медсестре, помнишь? Брови Саймона нахмурились, и через мгновение он пожал плечами. — Неважно. Мне больше нравится моя версия. — Конечно, тебе нравится. Но я думаю, Люк имел в виду, как мы познакомились с Джейсом и Изабель. Люк усмехнулся. — Да, но эта история никогда не стареет. Я до сих пор помню, как Саймон стряхивал песок почти тридцать минут. Саймон протянул руку и потер свою грудь, нахмурившись. — Не напоминай мне об этом. Это действительно больно. Ты знаешь, что с тех пор я никогда не ступал в песочницу? Этот опыт оставил мне шрам на всю жизнь. — Это не совсем так, — Клэри сделала глоток горячего шоколада. — Вспомни день рождения Мишель Картер, когда ты… Саймон резко наклонился вперёд и схватил Клэри, закрывая ей рот рукой. — Ты обещала не рассказывать об этом! — воскликнул он. Она хихикнула из-за его руки. — Фуууу! — сказал он и убрал ладонь от её лица. — Ты только что облизала меня? Клэри засмеялась, упав на грудь Джейса. — Это отвратительно! Я не леденец на палочке, Клэри. Джейс наклонился и зашептал ей на ухо: — Я искренне надеюсь, что ты вымоешь рот, прежде чем поцеловать меня. — Ни за что, — ответила она, а затем зарылась пальцами в его волосы и потянула вниз, оставив небрежный поцелуй на его губах, прежде чем оттолкнуть со смехом. Джейс вытер рот задней частью руки и попытался выглядеть раздраженным, но не мог ничего поделать с ухмылкой. — Ты заплатишь за это, Злючка. — Я с нетерпением жду твоего возмездия, Касс, — её глаза сверкали озорством. Он покачал головой и посмотрел вверх, ловя взгляд Люка. Джейс ожидал увидеть гнев или даже отвращение, но он увидел совсем не это. Он не мог точно определить, что это было, но выражение лица Люка выглядело не совсем плохо. Больше… любопытно. Разговор протекал легко между Саймоном, Клэри и Люком. Даже Изабель нашла место, чтобы вставить своё «я». Но Джейс сидел и тихо слушал, наблюдая, как Клэри реагирует в этом месте и с этими людьми. Она была такой… живой. Улыбка на её лице была больше и более искренней, чем он когда-либо видел. Она смотрела на Люка, как дочь смотрела на своего отца. И он смотрел на неё таким же образом. Сразу было очевидно, что у них была очень сильная связь. Джейс задавался вопросом, почему она держалась вдали так долго. Примерно через час Люк встал и потянулся, прежде чем собрать пустые кружки. Когда Люк вернулся на кухню, Джейс извинился, чтобы воспользоваться туалетом. На обратном пути его встретил в коридоре Люк. Джейс внезапно остановился, не зная, что он хочет сейчас. Люк приблизился, его глаза устремились на Джейса. До того, как Люк заговорил, это сделал Джейс. — Я не использую её, — сказал он. — Это совсем не так. Люк прислонился плечом к стене и скрестил руки на груди. — Ты уверен насчет этого? — Да. Люк продолжал смотреть на него, заставляя Джейса чувствовать себя еще болеё неудобно. Джейс вздохнул. — Слушайте, это началось… — Неважно, как это началось, не так ли? Ты все еще врешь ей. Тут ничего не попишешь. Джейс затаил дыхание и посмотрел на потолок. — Я знаю. — Кем она тебя считает? — Это действительно имеёт значение? Люк поднял бровь, и Джейс вздохнул. — Студентом. Люк кивнул. — Должен признать, это гениальный план со стороны Агентства. Отправить стажеров на работу агента. — Как вы… — Потому что я просто знаю, — Люк сделал паузу. — Очевидно, что она неравнодушна к тебе, и я думаю, что и тебе она дорога. Но в долгосрочной перспективе это не имеет значения. Ты все равно выпотрошишь её, когда она узнает. Джейс закрыл глаза и опустил голову. — Я не хочу этого делать. — Может быть и не хочешь, но это неизбежно. В тот момент, когда это вышло за рамки того, что было задумано, ты обрёк всё на это. Теперь это невозможно изменить. Нет способа вернуть это обратно, — Люк сделал паузу, его голос опустился до шепота. — Поверь мне, я знаю. Джейс поднял голову и открыл рот, чтобы заговорить, когда голос сзади прервал его. — Эй, вы там. Люк прочистил горло и выпрямился. Джейс повернулся и увидел Клэри, стоящую в луче света в коридоре. Он улыбнулся, но жест был вынужденным. Что имел в виду Люк? Она ответила ему улыбкой. — Я искала тебя. — Прости. Я просто столкнулась с Люком на обратном пути из ванной. — Я вижу, — сказала она, двигаясь к ним. Подойдя к Джейсу, она схватила его за руку и посмотрела на Люка. — Могу я одолжить его? — Конечно, — ответил Люк. — Он полностью твой. Джейс встретил взгляд Люка и сглотнул. Но Люк ничего не сказал и просто кивнул один раз, повернувшись к кухне. Не похоже, чтобы он собирался раскрывать секрет Джейса, но эта мысль не заставила Джейса чувствовать себя лучше. Ему все еще приходилось иметь дело со знанием, что когда-нибудь, когда-нибудь очень скоро, она узнает, и он понятия не имел, как она отреагирует. Сможет ли она увидеть правду в прошлом? Или ложь будет больше, чем она сможет принять, и правда будет похоронена под ней? Клэри прикусила губу и ухмыльнулась, дергая его за руку. — Пойдём. Я хочу тебе кое-что показать. Джейс отодвинул свое беспокойство и позволил ей тянуть себя вперед, обернув его руку вокруг её талии. Она привела его обратно в прихожую, сняла пальто с вешалки и протянул ему. Он нахмурился, проскользнув руками через рукава. — Куда ты меня ведешь? Она улыбнулась и наклонилась к нему, проведя пальцем по молнии его пальто. — Увидишь.

***

Старый амбар, возможно, выглядел так, будто может упасть на твою голову, но Клэри знала, что внешний вид может быть обманчивым. Она схватила Джейса за руку и потащила его через двойные двери. Вдоль стен висели старинные сельскохозяйственные орудия труда, их металлические поверхности блестели в потоке лунного света, проходящего через проем. Клэри потянулась направо и схватила фонарик, стоящий на старом деревянном верстаке. Она постучала несколько раз по нему ладонью, и появилось бледное свечение. Джейс подошел к ней и присвистнул. — Я должен волноваться, что ты привела меня сюда, чтобы убить? — он осмотрел стены. Клэри рассмеялась. — С чего ты это взял? — Я подозреваю, что не особо угодил Люку, и это место точно не вызывает у меня в животе бабочек. Если бы я не знал тебя лучше, то подумал бы, что ты заманила меня сюда ради Люка, чтобы причинить мне невыразимое количество пыток в этом миленьком амбаре боли. Клэри взглянула на него. Его лицо было наполовину скрыто в тенях, темнота заполняла каждую линию в его чертах. Она не могла определить по звуку его голоса, шутит он или нет. — Что Люк сказал тебе? — Что? — он посмотрел на неё. Она повернулась и схватила его за запястье, притянув ближе.  — Он тебе что-то сказал? Ты ведешь себя странно с тех пор, как мы приехали. — Нет, — Джейс наклонился и прикоснулся губами к её лбу. — У меня просто кое-что не выходит из головы. Ничего такого, — он положил палец ей под подбородок и приподнял, — о чём тебе стоит беспокоиться. Она скептически взглянула на него. — Ты уверен в этом? Он издал хриплый смех. — Да. — Ну, тебе не нужно беспокоиться о том, что я или Люк что-то с тобой сделаем. Ты слишком симпатичный, чтобы убить тебя. — Это правда, — наклонившись, Джейс слегка поцеловал её верхнюю губу. — Как я мог забыть, что ты без ума от меня? Клэри толкнула его. — Не будь таким придурком, или я заберу свои слова обратно и позволю Люку сделать худшее. — Нет, не позволишь, — он схватил её за талию и усмехнулся. — Так что ты хотела мне показать? Клэри почти забыла причину, по которой она привела его в амбар. Отодвинувшись, она взяла его за руку и дернула за собой. — Сюда, — она ухмыльнулась. Сзади, за несколькими ветхими хозяйственными орудиями, собранными Люком, расположилась шаткая старая лестница, деревянные ступеньки были изношенные за годы. Клэри поставила одну руку и одну ногу на лестницу и начала подниматься. Ощущение дерева под её руками и запах сена и масла вернули множество воспоминаний. Вспышки улыбки её матери, смех Люка и чувство любви, принадлежности вторглись в её разум. Достигнув вершины, она вышла на небольшой чердак. Тот же потертый диван и журнальный столик были посередине. Толстый слой пыли покрывал каждый дюйм, и было очевидно, что Люк не был там в течение многих лет. Клэри переместилась на несколько футов, её глаза скользили по коробкам, сложенным в углу, и большим дверям на дальней стене. Все выглядело точно так же, как и в прошлый раз, когда она была там. Было грустно думать, что пространство осталось совершенно неиспользованным с тех пор, как она ушла. Это было её убежищем. Она подошла к дверям на задней стенке и открыла защелку вверху и прислонившись локтями к краю. Холодный ветер хлестал по её щекам, и самые первые снежинки года бесцельно дрейфовали с неба. Клэри закрыла глаза и вдохнула свежий, чистый аромат ночного воздуха. Джейс подошел к ней сзади, обхватил за талию и положил подбородок ей на голову. — Итак, что это за место? — Просто кое-что, что Люк сделал для меня, — она открыла глаза и откинулась назад на него, позволив голове устроиться у него на груди. — В городе у меня никогда не было своего собственного места. Мне пришлось делить свою спальню с библиотекой, — она закатила глаза и покачала головой. — Люк думал, что я заслужила то, что будет только моим. Вот, — она оторвалась от него и вернулась в комнату, пробираясь к боковой стене, — смотри. Джейс остался там, где она оставила его перед импровизированным окном. Клэри шла наощупь вдоль стены, пока её рука не наткнулась на выключатель. Она остановилась и переключила его большим пальцем. Сотни крошечных рождественских огоньков осветили чердак тусклым светом. Они тянулись по потолку в форме, напоминающей палатку. Каждая лента тянулась из центра и крепилась от одной точки к следующей. Клэри подняла глаза и улыбнулась, снова почувствовав то же чувство ностальгии. Несмотря на то, что прошло много лет с тех пор, как она бывала в этой комнате, казалось, что она никогда не уходила. Оторвав взгляд от зрелища на потолке, она обнаружила, что Джейс изучает её. — Что? Джейс покачал головой. — Ничего. Ты просто… — он двинулся к ней, взяв одну из её рук в свою и подняв другую, чтобы убрать прядь волос за ухо, его пальцы задержались на её щеке. — Ты выглядишь по-другому здесь. Она нахмурилась. — Как? Глаза Джейса изучали её лицо. — Ты выглядишь… свободной. Счастливой. — Думаю, ты прав, — она позволила своему взгляду задержаться на нем, задаваясь вопросом, о чем он думал, находясь там. Было ли то же самое ощущение у него, что и у неё, когда она наблюдала за ним в доме его дедушки? Она излучала то же самое свечение? То же чувство дома? — Есть только три места, где я когда-либо чувствовала себя так. — О да, где они находятся? — Ну, ты прав; одно определенно здесь, у Люка. Здесь я всегда могла быть просто собой. Просто Клэри. Я не должна была быть кем-то другим, кроме самой себя, — она улыбнулась. А второе -тусовки с Саймоном. Он всегда любил меня такой, какой я была. Ему было все равно, кто мой отец, или где я живу на Манхэттене, — она сделала паузу. — А третье? Подняв голову, она поймала взгляд Джейса. Она потянулась вперед, провела пальцами по его рукам и положила их себе на талию. — Здесь, — она прижала ладонь к его груди, к пространству прямо над его сердцем. — Прямо здесь. Он ухмыльнулся и покачал головой. — Ты невероятно банальная. — Ты говоришь так, будто смеёшься надо мной, но я знаю, что тебе это нравится. — Не нравится, — он наклонился, прикоснувшись своими губами к её. Клэри провела пальцем по его щеке. — Нравится, — сказала она. Джейс сжал руки на её спине, но его поцелуй остался мягким, рот теплым и нежным. Она улыбнулась ему, как вдруг услышала, что двери в амбар открылась внизу. Обернувшись, она крикнула: — Люк? — Клэри? — голос Люка послышался там, где она и Джейс стояли. — Наверху, — ответила она, поцеловав Джейса в последний раз и отстранившись. Она подошла к перилам, расположенным на открытой стороне чердака, и наклонилась, глядя вниз на первый этаж. Люк стоял перед большой деревянной кучей возле входной двери. — Я вижу, ты заново откопала свое убежище? Клэри услышала улыбку в его голосе и не могла не ответить на неё, хотя знала, что он её не видит. — Конечно. Это лучшее место на Земле, — кроме этого парня, который меня обнимает, подумала она про себя. Он усмехнулся. — Ну, не позволяй мне беспокоить тебя. Я просто собираю дрова для печи. — Мы тебе поможем. — Поможем? — Джейс двинулся позади неё, положив руки на её бедра и прижимая нос к её волосам. — Все становилось все интереснее, — его рот задел её ухо. — Веди себя хорошо, — выдохнула Клэри, сдерживая дрожь. Он усмехнулся и прикусил её мочку, прежде чем отстраниться и спуститься по лестнице. — Не беспокойтесь об этом. Вы гости, вам не нужно помогать, — крикнул Люк. — Чушь, — Клэри подошла обратно к боковой стене, отключив «нити» света, прежде чем вернуться к лестнице. — Я просто хотела показать Джейсу, вот и все. Я приехала сюда, чтобы увидеть тебя, а не тусоваться на чердаке. Она повернулась и спустилась вниз. Джейс протянул руку, чтобы помочь ей, когда она достигла дна, его руки обернулись вокруг её талии, и он поднял её с последней ступеньки. Они прошли через амбар и встретились с Люком возле кучи брёвен, каждый взял охапку, а затем они отправились на улицу. Снег по-прежнему падал и устилал землю. Клэри поразило то, насколько это место чувствовалось так же, как и когда-то давно. Она почти могла притвориться, что она еще ребенок, и что её мать ждала её внутри. Волна горя захлестнула её при этой мысли. Она не часто думала о Джослин. Боль от воспоминаний была слишком сильной. Но здесь, в этом месте, она не могла ничего сделать с воспоминаниями, которые нахлынули на неё. И на этот раз, несмотря на то, что ей было грустно, думать о своей маме было хорошо, правильно. Деревянные ступени крыльца стонали под ногами, их ноги оставляли отчетливые следы в снегу. Люк открыл дверь, не сказав ни слова, и указал им обеим заходить внутрь. Когда они вошли в доме было тихо. — Куда делись Саймон и Иззи? — спросила Клэри, когда положила свою кучу поверх кучи Люка и наблюдала, как Джейс делает то же самое. Люк огляделся, как будто искал их. — Не знаю. Наверное, уже поднялись наверх. Клэри взглянула на часы. Половина первого ночи. — Думаю, уже довольно поздно. Люк ухмыльнулся и бросил новое бревно в печь. Клэри прикусила губу и взглянула на Джейса. Он пожал плечами и поднял брови, точно зная, какие у неё были мысли. Она хотела спросить Люка о записке, о том, что он может знать о том, что это значит. Только если это не задержит его. Она помнила, что он был чем-то вроде совы, но не была уверена, что он все еще придерживается этого графика. — Вы двое идёте спать? — Люк взглянул на них, и Клэри могла сказать, что ему было интересно, собираются ли она ложиться вместе. Клэри снова посмотрела на Джейса, и он почти незаметно кивнул. Она вздохнула и вновь посмотрела на Люка. — На самом деле, если ты не собираешься спать, есть кое-что, о чем я хотела бы поговорить с тобой. Он поднял бровь и поднялся с места рядом с печью. — Конечно, — он указал на гостиную. — Я могу подождать еще немного. Клэри и Джейс пробрались к своему прежнему месту и сели, пока Люк занял кресло напротив них. Она затаила дыхание и попыталась организовать свои мысли. Вполне вероятно, что, хотя его адрес был оставлен внутри медальона, он понятия не имел, что означает остальное. Но она не узнает, пока не спросит. — Ты знаешь о медальоне моей мамы? В форме сердца? Люк нахмурился. — Да. — Ну, его недавно украли, — она решила не включать тот факт, что её преследовали, и что эти так называемые сталкеры ворвались в её квартиру, чтобы заполучить его. Эти факты ему не нужно было знать. Чем меньше он тревожится, тем лучше. — Украли? Как такое могло случиться? Клэри отмахнулся от вопроса, надеясь, что он упустит этот момент. — Это не так важно. Я кое-что нашла внутри него до того, как он пропал, — она протянула руку Джейсу. Он достал бумажник и вложил в её ладонь лист бумаги. Клэри остановился на мгновение, прежде чем передать его Люку. Он нерешительно взял её между пальцев и посмотрел вниз, изучая написаное. — Ты знаешь, что это значит? Его рот распахнулся, а по лбу расползлись морщины. — Это мой адрес. — Разумеется, мы выяснили эту часть, — сказал Джейс, наклоняясь вперед и упираясь локтями в колени. — Мы надеялись, что вы могли бы помочь нам с буквами и цифрами по обе стороны от него. — Это почерк моей матери, — тихо добавила Клэри. — Это послание от неё. Но я не знаю, что это значит. Люк изучал бумагу в течение нескольких мучительных моментов, прежде чем передать её ей. — Боюсь, что я не знаю, — он поднял голову и встретился взглядом с Клэри. — Мне очень жаль. Это точно её почерк, но я просто не знаю, что она пыталась сказать или почему оставила мой адрес. Клэри опустила плечи и посмотрела на бумагу в руке. Это все, что у неё было. Единственная зацепка, которая могла сказать ей, почему эти люди преследовали её, и их единственный ключ, единственный человек, на которого они надеялись, что мог помочь им, не мог этого сделать. Она вздохнула и передала записку Джейсу, а он аккуратно спрятал её туда, откуда достал. Люк встал со своего места, его поза была немного напряжённой. Клэри поняла, что он просто устал. Она поднялась и обняла его. — Спасибо, что разрешил нам приехать и посмотрел записку. Я что-нибудь придумаю. Он прижался губами к её голове, и она подумала, что услышала его вздох. — В любое время. Ты знаешь, что тебе здесь всегда рады. Она улыбнулась ему в грудь, почувствовав, как царапается его свитера щекой, и ощутив его запах. Тот же запах, которым он всегда пах, напоминал ей о кострах, лесе и доме. — Я, пожалуй, пойду, — она посмотрела ему в лицо. — Тебе тоже нужно отдохнуть. Саймон и Изабель наверняка тебя утомили. Он рассмеялся и сжал её, прежде чем отпустить. — Спокойной ночи, Клэри. — Спокойной ночи, — она ухмыльнулась, прежде чем взять Джейса за руку и увести его в коридор. Улыбка спала с её лица, как только темнота скрыла её. Джейс прижал её к себе у подножия лестницы, и она уткнулась в него лицом. — Ты в порядке? — спросил он. Клэри медленно выдохнула. — Нет. Я не знаю. Я просто… Он обхватил её щеки и приподнял её лицо. — Мы всё выясним. Я обещаю, что мы сделаем это. Она закрыла глаза и кивнула. — Я устала. — Поднимайся. Пойду заберу сумки. Клэри кивнула, и Джейс наклонился, чтобы поцеловать её в щеку, прежде чем повернуться к входной двери. Она смотрела ему вслед несколько минут. Все, чего она хотела, это знать, что происходит, чтобы её жизнь вернулась к прежней. Но когда она поднялась по лестнице этого дома, который был такой огромной и знакомой частью её прошлого, осознание того, что она была не ближе к этому, чем в то утро, накатило на неё, сокрушив любую, даже самую маленькую надежду, которая у неё была.

***

Джейс вытащил из машины свои сумки и сумки Клэри и захлопнул багажник. Вокруг него выпал снег. Тишина все еще пронизывала все, но он привык к этому. Это на самом деле утешало, а не тревожило. Он стоял там, уставившись в темноту, думая о том, как он мог получить информацию, в которой они нуждались, теперь, когда Люк ничего не знал. Он не мог поверить, что эта поездка была пустой тратой. Ну, пустая трата в смысле расследования. Не в том смысле, чтобы сделать Клэри счастливой. Она чувствовала себя здесь как дома. Было приятно видеть её такой. Спокойной. Счастливой. Домашней. Он затаил дыхание, холодный воздух покрывал его легкие, и его выдох стал словно белое облако в черной ночи. Подняв сумки, он начал возвращаться к дому, под ногами слышался хруст замерзшей травы. Как только он протянул руку, чтобы открыть дверь, ручка повернулась, и дверь открылась. Люк стоял в дверной раме, его брови были нахмурены, а взгляд строгим. — Мне нужно с тобой поговорить, — тихо сказал он. Глаза Джейса устремились к лестнице. Звук проточной воды ударил его по ушам. — Пожалуйста, — добавил Люк. Он мгновение колебался. — Хорошо. Джейс поставил сумки у двери и последовал за Люком через гостиную и в комнату, расположенную рядом. Они вошли в комнату, которая напоминала кабинет. Книжные полки на стенах и большой деревянный стол расположился в углу. Несколько книг лежали открытыми, и масса разрозненных бумаг замусорила поверхность. Люк закрыл за собой дверь и нервно провел пальцами по волосам. — Этого не должно было произойти. Джейс замер. — Что? Люк посмотрел ему в глаза. Беспокойство, боль и страх уставились на него. — Это. Эта… вся ситуация, — он указал рукой на Джейса. — Она еще не должна была узнать. — Узнать чего? О чем вы вообще говорите? Люк вздохнул и прошел мимо Джейса за стол. Он протянул руку и снял картину, где таился небольшой серый сейф, встроенный в стену. Он покрутил циферблат несколько раз, потом послышался щелчок, и дверь распахнулась. Люк потянулся внутрь и вытащил небольшую коробку. Он закрыл сейф и повернулся, возвращаясь к Джейсу. Он не отрывал взгляда от коробки в ладони. Сделав глубокий вдох, он протянул её Джейсу. Джейс колебался на мгновение, прежде чем осторожно принять её. Он поднял свой взгляд на Люка. — Что это такое? — Открой, — поражение в голосе Люка потрясло Джейса. Он не похож на человека, который так легко поддаётся. Джейс сглотнул и опустил глаза. Коробка чувствовалась утяжелённой и неправильной. Сделав глубокий вдох, он открыл крышку, найдя внутри небольшой бархатный мешочек. Он ослабил шнурок и перевернул его вверх дном. В его ладонь упал холодный металлический предмет. Он засунул коробку и мешочек в карман, прежде чем рассмотреть объект ближе. Он нахмурился. — Это медальон. Люк кивнул. — Это медальон Джослин. Настоящий. Тот, что был у Клэри, подделка. Джейс нахмурился. — Но… почему? — Потому что этот медальон, — протянул Люк и выудил его из руки Джейса, поднося под тусклый свет, исходящий от соседней лампы, — не просто медальон, — с щелчком он открылся, но вместо пустого пространства, обычно находящегося внутри, несколько зубчатых выступов торчали по сторонам и из середины. — Это ключ. Джейс взял его обратно, поднеся ближе к лицу, чтобы изучить детальней. Он никогда не видел ничего подобного. — Ключ к чему? — К коробке. Джейс снова поднял взгляд. — И где эта коробка? Люк не спускал глаз с Джейса. — Спрятана там, где её никто не найдёт, — он сделал паузу. — Никто, кроме тебя. — Вы знаете, где она находится? — Я знаю. Я всегда это знал. Это я её спрятал, — он покачал головой и отвернулся. — Но мне нужно, чтобы ты поклялся мне, что когда ты получишь её, ты не откроешь её содержимое Клэри. — Почему нет? — Потому что она еще не должна знать, — взгляд Люка снова устремился на Джейса. — Важно, чтобы она не знала. От этого зависит её жизнь. — Откуда вы это знаете? — Джейс почувствовал, как его горло сжимается. Что в той коробке было такого опасного? — Потому что из-за этого убили её мать. Джейс резко втянул воздух, и Люк склонил голову, боль и сожаление, исходили от него волнами. — Тот лист бумаги всё ещё с тобой? Который оставила Джослин? Джейс моргнул и медленно ответил. — Да. — Хорошо, — Люк кивнул и подавлено указал Джейсу сесть. — Тебе он понадобится.

***

Джейс стоял за дверью комнаты Клэри с её сумкой в руке, а медальон словно прожигал дыру в бедре. Он хотел войти, но не мог. Тот факт, что он теперь укрывал еще один секрет, неловко сидел в его животе. Он так устал лгать, притворяться. Все, чего он хотел, это сказать ей правду, признаться и покончить со всем этим. Он знал, что на самом деле он не мог этого сделать, не мог сказать ей ничего, не рискуя ими обоими, но это не уменьшило его желание сделать это в любом случае. И теперь их стало больше. Больше того, что она заслуживала знать, а он не мог сказать. Он закрыл глаза, пытаясь успокоить свой разум, прежде чем она заметила волнение на его лице. Она могла читать его, как никто другой, и последнее, что ему было нужно, чтобы она увидела это и спросила его. Вздохнув, он протянул руку и повернул ручку, медленно открывая дверь. Но как только он заметил её, то понял, что не о чём беспокоиться. Она лежала на кровати, свернувшись в клубок в центре, её руки были спрятаны под щекой. Её глаза были закрыты, дыхание стабильное. Джейс поставил сумки рядом с комодом и пересек комнату. Несколько мгновений он просто смотрел на неё, наблюдая за нежным подъемом и падением её груди. Она всегда выглядела такой умиротворенной, когда спала. Он выключил лампу на тумбочке и натянул одеяло с конца кровати на неё. Его пальцы прижались к её щеке, и у него было настоятельное желание извиниться. За ложь, за сокрытие, за все. Наклонившись, он прижался губами к её лбу. Она пошевелилась под его прикосновением, и он отодвинулся, не желая её будить. Но она протянула руку и схватила его ладонь; её пальцы были такими теплыми и мягкими. — Останься, — пробормотала она, всё ещё не открывая глаза. — Останься. Джейс скинул ботинки и осторожно скользнул к ней на постель. Она прижалась к нему, засунув голову ему под подбородок. Он обнял её и слушал, как её дыхание вновь выровнялось. Закрыв глаза, он молился, чтобы она поняла. Когда придёт время, он надеялся, что она сможет. Он знал, что она заслуживает лучшего, она заслуживает правды и человека, который мог бы дать ей это. Он хотел отдать это ей. Так сильно. Чувство вины распространялось через него как болезнь, разъедая его внутренности. Он хотел быть лучше. Лучшим человеком. Лучшим мужчиной. Она не заслуживала ничего меньшего. Для неё он хотел быть ничем иным. Но он не был таковым, и он знал это. — Прости, детка, — прошептал он. — Мне так жаль. Его грудь сжалась, и он обнял её крепче, зная, что скоро она может не захотеть, чтобы он обнимал её вообще. Наклонив лицо, он провёл губами по её голове и задержался там, вдыхая её. Запах её окружал его, и он знал, что у него нет выбора. Он будет продолжать шараду. Он будет защищать её. Даже если это, её безопасность, будет стоить ему всего.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.