ID работы: 5171389

Параллельные вселенные

Гет
G
Завершён
18
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лёгкий ветерок, что просачивался в классную комнату сквозь приоткрытое окно, то и дело пытался перевернуть страницы тетрадей, над которыми склонилась мисс Освальд. Девушке предстояло проверить и оценить целую стопку эссе по Шекспиру. Она была приятно удивлена, найдя в работах своих учеников столько интересных мыслей, суждений, о которых сама мисс Освальд никогда ранее и не задумывалась. В школе было уже не так многолюдно, занятия закончились, ученики разошлись по домам. В коридорах стояла приятная тишина, и работе Клары ничего не мешало. Она нежилась в теплых и мягких лучах весеннего солнца, мыслями всецело погрузившись в работу, лишь иногда отвлекаясь то на птичку, присевшую на ветку дерева за окном, то на уведомление, пришедшее на телефон. Проверив больше половины работ, девушка решила сделать перерыв и доесть остатки своего ланча, который по обыкновению принесла с собой из дома. Пара тостов с сыром и ветчиной быстро утолили аппетит мисс Освальд. Она была готова продолжить работу, но ей помешал странный шорох под окном, просачивающийся сквозь форточку, будто кто-то прятался там в кустах. "Кабинет на первом этаже, всякое может быть", - подумала девушка и решила, хотя и весьма неохотно, покинуть рабочее место, чтобы открыть окно и взглянуть, что же там происходит. Оставив ручку, учительница английского тихо встала со стула и постаралась как можно более незаметно подойти к окну, чтобы не спугнуть неудачливого шпиона, кем бы он ни был, птицей, зверем или человеком. Осторожно выглянув в окно, Клара с удивлением заметила школьного смотрителя, который прятался под цветущим кустом шиповника, наивно полагая, что его там не видно. - Ах, мистер Смит! Зачем вы так меня пугаете? - восклицала учительница, открывая окно. - Простите, простите, мисс Освальд, я не хотел вас пугать, - торопливо ответил Джон Смит, смотритель школы Коал-Хилл, выпрыгивая из-под куста и стряхивая с себя листики и лепестки шиповника. - Вы следили за мной, мистер Смит? - Клара в недоумении вскинула брови и уперла руки в боки. - Н-нет... То есть да, следил, но, - смотритель лихорадочно замахал руками, видя, что Клара Освальд собирается закрыть окно, - мисс Освальд, вы не подумайте обо мне ничего дурного, я не маньяк и не... - И не извращенец? - перебила Клара, и усмехнулась, когда мистер Смит кивнул в ответ. - Почти все маньяки и извращенцы так говорят. - Послушайте, я абсолютно нормальный, - рассмеялся мужчина, - просто... Я никак не мог решиться и ждал подходящего момента, когда вы освободитесь... Ох, ладно. Вы свободны сегодня вечером? Или завтра? Или когда угодно вечером? - Сегодня, - рассмеялась девушка, скрестив руки на груди. - А в чём, собственно, дело, мистер Смит? - Дело в том, мисс Клара, что я знаю одно удивительное местечко неподалёку отсюда, там подают изумительные французские тосты, я знаю, что вы их любите, ведь каждый день приносите их с собой. - Звучит заманчиво, - девушка невольно улыбнулась, польщённая таким вниманием к себе. - Что ещё там есть? - Там готовят чудеснейшее суфле, которое обычно напоминает мне о вас, да-да, я часто там бываю, и простите, что так много болтаю, это у меня от волнения, - Джон Смит смущенно отвел взгляд и резко замолчал. - Продолжайте, мне интересно узнать больше про суфле, - Клара оперлась руками о подоконник, не спуская глаз со смотрителя. - Суфле? Ах, да... Не знаю, какая связь между вами и суфле, но я уверен, что она есть. Возможно, вы часто его готовите. Я прав? - Абсолютно! - воскликнула мисс Освальд. - Поразительно, вы ещё и дома за мной следите! Да вы точно извращенец! Мистер Смит совсем растерялся, от волнения его взгляд бегал из стороны в сторону, он не находил, что ответить. - Успокойтесь, я шучу, - девушка небрежно махнула рукой. - Коллеги меня давно прозвали "девочкой с суфле" после одного весьма неловкого случая, правда, я надеялась, что это всё не выйдет за пределы учительской. Этот неловкий случай произошёл с Кларой тогда, когда она только-только устроилась работать учителем. Для того, чтобы сблизиться с коллегами и ближе с ними познакомиться, Освальд пригласила их к себе домой "отведать вкуснейшее суфле по семейному рецепту", но беседа с ними затянула девушку настолько, что про обещанный десерт, который потихоньку превращался в уголёк, она напрочь забыла. В тот вечер гости ели валлийские гренки, которые она, как знала, заготовила в тот же день на всякий случай, а Клару после этого стали шутливо называть "девочкой с суфле". Тем временем Смит облегченно выдохнул, и дар речи вновь вернулся к нему. - Так вот, мисс Освальд, я бы хотел пригласить вас в это очаровательное место, вы не против? - Обеими руками за, мистер Смит. Это не тот ли французский ресторанчик на Лавендер Хилл? - Да-да, именно он! - закивал головой Джон. Клара широко улыбнулась. Этот смотритель, несмотря на заметную разницу в возрасте, ей очень нравился, и настолько всесторонне развитого и эрудированного человека девушка больше нигде не встречала. Работал он в школе чуть меньше, чем она сама, и они частенько беседовали после работы на разные темы, и после каждой такой беседы мисс Освальд ломала голову, почему же Джон Смит не работает учителем. - Чудесно, давно хотела там побывать! - Клара мечтательно смотрела куда-то вдаль, затем, опомнившись, перевела взгляд на Джона. - Сегодня в семь у Дебенхэмс вас устроит? Мужчина закивал головой, чуть ли не подпрыгивая от счастья. Радовался он как мальчишка, глаза его загорелись, а улыбка еще долго не собиралась исчезать с его лица. - А теперь простите, мне нужно вернуться к работе, - произнесла Клара, закрывая окно. - Стойте! Погодите! - попытался остановить её Джон Смит. Учительница вновь приоткрыла окно, которое противно заскрипело, и вопросительно поглядела на Джона. - Что такое? - Я хотел сказать, что из всех рубашек, которые вы носите, эта больше всего вам идёт, - с серьёзным видом сказал смотритель, в ответ на что Клара звонко засмеялась, поправляя воротник своей бежевой рубашки в черный горошек. - Ох и засмущали вы меня, мистер! - Прошу прощения, мисс. Я побегу, не буду вам мешать, - с этими словами смотритель, помахав рукой на прощание, удалился восвояси, чтобы продолжать заниматься своими смотрительскими делами, но в этот раз теми, что предусматривает его должность. Находясь в приподнятом настроении, Клара довольно быстро закончила работу и поспешила отправиться домой, чтобы приготовиться к сегодняшнему... Свиданию? "К ужину. Я готовлюсь к ужину. Это всего лишь ужин", - мысленно повторяла Освальд по дороге домой. Она решила отправиться пешком, ведь в этот чудесный майский день погода стояла на удивление солнечная, непривычная обитателям Лондона. Ближе к дому девушка встретила пару своих знакомых, которые сразу заметили, что в этот день Клара веселее, чем обычно. "На свидание, небось, собралась?" Этот вопрос поставил девушку в тупик, она решила отмазаться тем, что "просто погода сегодня замечательная", но вышло весьма неловко, поэтому она поспешила вежливо прервать разговор. Добравшись, наконец, до двери своей квартиры, Клара, утомленная долгим подъемом по лестнице, в спешке откопала в глубине своей сумочки ключи, вошла в квартиру, прикрыла дверь и прислонилась к ней спиной. "Вот я и дома", - облегченно выдохнула Клара, бросая сумочку на старую деревянную обувную тумбу, купленную когда-то давно на блошином рынке. Сняла неудобные каблуки и прошла вглубь своей маленькой квартирки, попутно снимая с себя рабочую одежду, чтобы переодеться во что-нибудь посвободнее. Закончив с этим, Освальд устало прилегла на цветастый диванчик с подушками в вязанных наволочках, что стоял в гостиной. Задумавшись о чём-то, девушка задремала. В приглушенном занавесками свете солнца она выглядела ещё более прекрасно. Её веки слабо подергивались, а на лице была едва заметная улыбка. Каштановые волосы растрепались, одна рука свисала с дивана, а на тонком запястье поблескивал серебряный браслет. Кларе снился странный сон. Странная синяя коробка, которая почему-то снаружи была меньше, чем внутри. Странный мужчина, который представился Доктором. Странное предложение Доктора посмотреть на звёзды. Этот странный Доктор, который совсем не был похож на доктора. Он был похож на школьного смотрителя. Вернее, это и был смотритель. А синяя коробка оказалась полицейской будкой, которая в итоге оказалась кораблём, что путешествует сквозь время и пространство... Раздался громкий стук в дверь, который прервал сон Клары. Та резко открыла глаза и поспешила к двери, проговорив себе под нос: "Приснится же такое". - Клара, это я, Дэнни! - раздался снаружи знакомый голос учителя математики. Освальд приоткрыла дверь и, выглянув, поздоровалась с ним. - Привет, мистер Пинк! Проходите! - девушка отошла от двери, приглашая Дэнни войти. - С чем пожаловали? - Клара широко улыбнулась своему бывшему парню, с которым они и по сей день были в крепких дружеских отношениях. - Привет, Освальд, - засмеялся Дэнни. - Я буквально на пару секунд, зашёл отдать твою книгу, спасибо большое. Он достал из коричневой кожаной сумки через плечо книгу «101 место, которое надо увидеть», которую Клара одолжила ему. Пинк во время летнего отпуска собирался отправиться в путешествие, но не мог определиться с маршрутом. Дэнни протянул Кларе её книгу. - Да не за что, - Освальд забрала из рук Пинка свою книгу и отложила её на тумбу. - Может, всё-таки зайдёшь на чашку чая? - девушка указала большим пальцем в сторону кухни. - В другой раз обязательно, а сейчас мне надо бежать, друг назначил встречу. До завтра, увидимся на работе, мисс Освальд, - сказал парень, уже собираясь уходить. - Дэнни! Постой... - он остановился, а Клара немного замялась. - В чём дело? - Э-э... Ты когда-нибудь общался с нашим школьным смотрителем? Что можешь сказать о нём? - Ну, скажу честно, мы с ним далеко не друзья. Но если не учитывать то, что он почему-то всё время зовёт меня физруком и странно усмехается, он вполне хороший человек. Я удивляюсь, почему он работает смотрителем, а не учителем, потому что знает он о-о-очень много, поверь, - Клара усмехнулась, услышав это. - Но я не удивлюсь, если окажется, что у него несколько учёных степеней. Бьюсь об заклад, Клара, они у него есть! По истории, астрономии и физике с математикой точно есть. Клара, он знает даже больше меня! - Дэнни слишком увлёкся своим чересчур эмоциональным рассказом о смотрителе, при этом усердно жестикулируя. Мисс Освальд же в это время внимательно слушала его. - Спасибо за столь подробный рассказ, Дэнни, - спохватилась Клара, когда Пинк резко замолчал. - Была рада тебя видеть. - И я. До встречи! Попрощавшись с мистером Пинком, Клара заперла дверь и бросила взгляд на часы. "Пора собираться", - прошептала она по дороге в гостиную. Открыв платяной шкаф, она стала перебирать одежду, которая висела на вешалках. Красное платье до колена с чёрным воротничком сразу бросилось в глаза, именно его Освальд и выбрала. Надев его, девушка покрутилась у зеркала: платье будто было шито специально для неё. Собрав волосы в аккуратный пучок и нанеся лёгкий, едва заметный макияж, девушка достала из комода в коридоре деревянную резную шкатулку, в которой лежала её самая любимая вещь - мамины золотые серёжки в форме розочек. Клара едва улыбнулась, вспоминая тот день, когда мама ей их подарила. Полчаса спустя мисс Освальд закончила прихорашиваться, отполировала свои кожаные полусапожки и вышла из дома. Солнце уже приближалось к линии горизонта, подсвечивая облака, словно сделанные из розовой сладкой ваты. В этот вечер привычные улицы заиграли новыми красками. Клара не спеша шла по улицам Лондона, в одной руке держа сумочку, а в другой лёгкое пальто, на тот случай, если вечером вдруг похолодает. Подойдя к назначенному месту, она огляделась в поисках мистера Смита, но заметила его не сразу. Ещё бы! Его было просто не узнать: в строгом чёрном сюртуке на бросающейся в глаза красной подкладке и белоснежной рубашке, с его восхитительными серебристыми кудрями, дающими отблески в свете закатного солнца, он настолько выделялся из толпы, что Клара ни за что бы не подумала, что этот человек - всего лишь школьный смотритель. - Добрый вечер, мисс Освальд! Вы потрясающе выглядите! - поздоровался с девушкой смотритель. Только после этого Освальд его заметила. - Ох, мистер Смит! Уж если кто и выглядит потрясающе, так это вы, - Клара широко улыбнулась. - Добрый вечер. Джон протянул своей компаньонке красную розу, которую до этого держал за спиной. - Это вам, мисс. Я растил её в зимнем саду специально для вас. - У вас есть зимний сад? Какая прелесть! Я бы очень хотела его увидеть, - девушка покрутила в руках цветок, осмотрев его со всех сторон. Он, казалось, был безупречен. - Когда вам угодно, мисс... - Клара. - Когда вам угодно, Клара. Обменявшись любезностями, пара двинулась в сторону того самого ресторана, в котором назначен ужин. По дороге туда Клара и Джон не переставали увлечённо беседовать, перескакивая с темы на тему. Они оба оказались жуткими болтунами, оба имели свой уникальный взгляд на мир, на вещи, их окружающие. Джон Смит - человек с обширным кругозором, его познаниям можно было лишь позавидовать, очень взрослый и очень серьёзный, но по-детски наивный, по-детски восторженный. Ни одна мелочь не ускользает от его взгляда. Клара Освальд - пока что совсем молодая девушка с острым, проницательным умом, в которой ещё можно заметить отголоски цветущей юности, которая пытается быть по-взрослому строгой, чтобы другие воспринимали её всерьёз, и это придаёт ей особое очарование. Они понимали друг друга с полуслова, и со стороны казалось, что они знакомы целую вечность. Придя, наконец, в назначенное место, мистер Смит привёл мисс Освальд к столику, который он потрудился заранее забронировать. Белоснежная скатерть ниспадала с круглого столика, хрустальные бокалы переливались в свете канделябра. Где-то неподалёку скрипач пытался укротить свой страстный инструмент, и оркестр звенящей посуды ему подыгрывал. Молоденький официант в идеально отглаженном костюме подоспел к их столику, чтобы принять заказ. Освальд остановила свой выбор на жульене и шоколадном суфле. - А вы уже выбрали, месье? - Да, мне то же, что и этой прекрасной мадам, - улыбнулся Джон. Клара в смущении тихонько засмеялась. Приняв заказ, официант оставил Смита и Освальд наедине. Клара мечтала оказаться на месте тех счастливиц, чьи кавалеры приглашают их на свидания в столь приятные места. Её маленькая мечта сбылась, хотя это было вовсе не свидание. "Просто ужин", - повторяла она про себя. - Вы читали Карла Сагана? - вопрос Джона прервал неловкую тишину. - Я читала "Космос"... - Ах, помню, в восьмидесятые эта книга была бестселлером, - мужчина устремил туманный взор куда-то вдаль. - У меня всегда стоит закладка на двенадцатой главе. - Почему? - Она моя любимая. Думаете ли вы, что мы не одни во Вселенной? - Я не знаю... Космос огромен, количество планет настолько велико, что человеческий разум просто не может себе представить, так ведь? Просто невозможно, чтобы ни на одной из них не оказалось разумной жизни. - Это верно, однако, мы всё ещё не знаем ни одной такой планеты кроме нашей, - Джон с сожалением вздохнул. Он с самого детства грезил о далёких планетах, целых империях могущественных инопланетян, чудовищных межпланетных войнах и отважных героях, спасающих миры. Эти двое людей имели чрезвычайно богатое воображение, и в их мыслях уже летали космические корабли, сгорали звёзды, открывались разломы в пространстве и времени. Из фантазий их вытащил официант, принесший заказ. Утих рокот двигателей звездолётов, погасли лампочки на приборной панели. Их сменили звон столовых приборов и тусклый свет канделябров. Клара была голодна, поэтому трапезу завершила быстрее своего спутника, сама того не заметив. Девушка смутилась, извинилась, после чего была заверена Джоном в том, что всё в порядке. Беседа завязалась лёгкая и ненавязчивая, Клара с Джоном успели поговорить и о "Космосе", и о возможности путешествий во времени, и о том, с какой начинкой тосты самые сытные. Мисс Освальд всё больше удивлялась тому, что мистер Смит работает всего лишь школьным смотрителем, его ум был светочем среди всеобщего невежества, такой человек мог бы спасти весь мир, думала она. Пока Джон рассказывал о чём-то, все его слова выстраивались в картину, которая поражала глубиной красок и чёткостью линий. "Художник, гений и мастер слова", - думала девушка. Сама того не замечая, она следила за движениями его губ, пытаясь уловить каждое слово, а когда мужчина отводил взгляд, она позволяла себе посмотреть на его искрящиеся восторгом глаза. Разговор уносил пару всё дальше от того места, где они находились. Дальше во времени, дальше в пространстве. Но одна фраза Джона резко одёрнула Клару, разогнав туман воображения. - Вы невозможны, Клара. - Почему же? Я сижу перед вами... - Потому вы и невозможны, - мужчина смотрел на свою спутницу глазами цвета печали. - Джон, - девушка осторожно коснулась его руки, которая тяжело опустилась на стол. И в этот миг будто пала стена, будто морская волна смыла тонкую грань, начерченную воображаемым прутиком на воображаемом песке. Волна эта была вовсе не воображаемая, её почувствовали оба. - Я настоящая, посмотри. Я прямо перед тобой. Пусть я и невозможная, но я настоящая. Осознав, что делает, Клара поспешила убрать свою руку. Её щёки налились румянцем, став похожими на два розовых яблочка. Прежний ребячий восторг вытеснил грусть из взгляда Джона, он вдруг весь наполнился энтузиазмом. - Сейчас я оплачу счёт, и мы отправимся посмотреть на кое-что красивое. Миледи напротив меня не возражает? Оплатив счёт за ужин, мистер Смит помог Кларе надеть пальто, после чего пара покинула ресторан. На улице было уже совсем темно, зажглись огоньки в окнах, вспыхнули фонари, то и дело проносились мимо автомобили с горящими глазами-фарами. Мисс Освальд следовала за своим компаньоном сначала вдоль домов, а затем свернула в мрачную тишину. Они обогнули многоэтажное кирпичное здание, судя по всему бывшее жилым домом. В глаза бросилась металлическая лестница, плющом вившаяся у стены. - Думаю, ты уже обо всём догадалась, - со странной нотой в голосе произнёс мистер Смит. Кларе показалось, что он был немного разочарован. - Нет, понятия не имею, зачем мы сюда пришли, - девушка развела руками. Джон знал, что Клара решила приврать, но решил не заострять внимание на такой мелочи. - В таком случае, Клара, я приглашаю тебя посмотреть со мной на звёзды. И они тут же ломанулись вверх по лестнице, схватив друг друга за руки и громко топая по металлическим ступеням. Они были счастливы, как два подростка, которым удалось сбежать из дома, чтобы вместе пройтись под ночным небосводом. В конце лестницы была чуть приоткрытая дверь, а за дверью старый чердак, крашеные стены покрылись сеткой трещин, тут и там валялись доски, сломанная мебель и другой допотопный хлам, который под гнётом времени безвозвратно потерял свой былой облик. Можно было подумать, что тут никто не бывал как минимум полвека, но следы, оставленные на толстом слое пыли и ведущие к приставной лестнице на крышу, говорили об обратном. Несколько мгновений спустя Клара и Джон оказались лицом к лицу с иссиня-чёрной зазывающей бесконечностью неба. Мистер Смит отошёл, а Освальд стояла, закинув голову назад и чуть приоткрыв рот. Сбывалась дерзновенная мечта её скромной юности. - Почти ни одного облачка, куда они все подевались? - удивилась девушка, провожая взглядом одинокое перистое облачко, уплывающее за горизонт. - Лондон сегодня не в себе, - ответил Джон запыхавшимся голосом. Мужчина расстилал на крыше клетчатое одеялко для пикника. - Эй, что это вы там... - Клара обернулась, - Джон, откуда... - Т-с-с, - Смит приложил палец к губам, - я обо всём позаботился. Джон несколько раз провёл рукой по одеялу, разглаживая складки на нём, затем достал из холщовой сумки, стоявшей рядом, бутылку шампанского и пару бокалов. Клара наблюдала за ним, скрестив руки на груди и слегка качая головой. "Невероятный", - думала она, прикрыла глаза и вздохнула, в смятении от собственных мыслей. Невольно вспоминалось то время, когда Клара встречалась с Дэнни. Был ли он хорошим парнем? Безусловно. Был ли он настолько хорошим парнем? Вряд ли. Девушка взглянула на розу, которую всё это время держала в руке. На ней не было шипов, каждый был аккуратно срезан. Она дала себе обещание хранить этот цветок всю свою жизнь. Эмоции брали верх над самообладанием Клары, в глазах помутнело от подступивших к ним слёз. Тем временем Джон мастерски открыл бутылку шампанского, не разбрызгав ни капли. Золотистая пузырящаяся жидкость наполнила сначала один бокал, затем другой. Клара, взяв себя в руки, удобно уселась рядом с Джоном. - За прекрасный вечер? У Клары перехватило дыхание, и ответить она смогла лишь утвердительным кивком и широкой улыбкой. Бокалы звякнули и опустошились. Первым прервать тишину решился Смит. - Я живу здесь неподалёку и иногда прихожу сюда понаблюдать за звёздами и планетами. Меня это увлекло ещё в раннем детстве, после того, как я попросил у Санты на Рождество телескоп, - Джон рассказывал это, глядя на взошедшую растущую луну, в глубине души надеясь, что в следующий раз он придёт сюда не один. А после добавил: - Есть люди, которых называют приземлёнными. Это не про меня. - Вы инопланетянин? - Вполне возможно, - интригующе протянул Джон. Освальд поставила бокал, который был уже наполовину опустошён, скрестила руки на груди и повернулась к Смиту. - Я тоже хочу. Приходить и смотреть с тобой в телескоп, - вот так сразу и прямо. Клара будто перехватила поток его мыслей. Они оба чувствовали, как тоненькие ниточки сплетаются в крепкий канат, связывающий их. Мужчина уже хотел было ответить ей, но Клара вновь с ещё большим интересом заговорила: - А что вы думаете о параллельных вселенных? - с энтузиазмом интересовалась Клара, подбирая под себя ноги и усаживаясь так, чтобы быть напротив своего спутника. Подул ветерок, принёсший с собой лёгкую прохладу и немного растрепавший волосы Клары, завязанные в уже успевший расслабиться пучок. С её молчаливого согласия мистер Смит вновь наполнил их бокалы. Мисс Освальд всё ещё немного смущалась смотреть ему в глаза, поэтому она стала увлечённо рассматривать пузырьки, поднимающиеся со дна бокала на поверхность жидкости. Глотнув ещё немного шампанского, Джон ответил: - Перу Шекспира принадлежит метафора о том, что наша жизнь - это театральная сцена, - мистер Смит допил шампанское из бокала и отставил его в сторону. - Представьте себе люки на сцене, каждый из которых ведёт к другой, альтернативной сцене, где идёт другая постановка... - Сцена - это наша вселенная, а люки - это чёрные дыры, каждая из которых по теории является в дверью в другую вселенную, где события развиваются иначе, - продолжила Освальд. - Поэтому можно допустить, что любая альтернативная история в одной из вселенных является вполне себе реальной. Но всё же, что вы о них думаете? - Я просто думаю о них. Каждую ночь перед сном. Думаю об альтернативных реальностях, которые образуются после каждого мало-мальски значимого выбора, сделанного людьми. О бесконечном множестве параллельных вселенных, в которых вполне возможно, что может существовать всё, что мы с тобой можем себе представить. Клара, отпивая по маленькому глотку, увлечённо слушала. Заглянув наконец-таки в глаза мужчине, она, заговорщически улыбаясь, предложила: - А давай представим что-нибудь? Джон призадумался лишь на пару секунд. Это всё лежало почти на поверхности, ведь он часто предавался фантазиям. Как и Клара. - Давай представим путешественника во времени по имени... - Доктор! Пусть он будет Доктор! - первым в голову девушки пришло имя из её сна. - Отлично, и пусть у этого Доктора будет космический корабль, только не обычный. Хм... - тут мужчина призадумался. - Его корабль похож на полицейскую будку! Джон весело рассмеялся. - Точно! А вместе с ним путешествует отважная девушка с Земли, которая всё время спасает его. И её будут звать... Как её будут звать? - Клара. Клара Освин Освальд и Доктор Джон Смит! Клара тоже залилась смехом. Впервые в жизни каждый из них нашёл человека, с которым можно помечтать, как в детстве, о самых фантастических вещах. В этот момент образовалась новая, их собственная параллельная вселенная. Огромный город померк на фоне тёмного неба, зиявшего над ним. Клару и Джона тянуло друг к другу. Это гравитационные силы или нечто другое? Тот вечер был первым, но не последним в своём роде. И каждый раз их параллельная вселенная расширялась, наполняясь чем-то новым. И с каждым разом в ней становилось больше таинственного чувства, которое, будто тёмная материя, скрывалось где-то рядом, его почти не было видно, но каждый из них чувствовал его присутствие.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.