ID работы: 5168888

it's 5 am

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
81 страница, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

МИРОВАЯ ЧИПСОВАЯ ВОЙНА

Настройки текста
berdon печатает... 

berdon: просыпайтесь засранцы война началась 

rye bread: ну да я не спал а боролся со страхом 

jish: вы все готовы? 

Patrick: Да. Наши оружия в боевой готовности. 

lemon: чтобы сделать наше оружие понадобится около часа 

fren: это шарики с водой 

dan: возможно 

mike: у нас самое лучшее оружие котороe когда-либо существовало 

lionlover: Майки. 

mike: да прости мне просто нужно было сДЕЕЛАТЬ ЭТО 

noodles: когда встречаемся? 

mr weak: я, дэн, райан и фил уже подходим к месту встречи 

Patrick: Я готов. Пит тоже. Мы ждём вас у третьего фонарного столба на левой стороне улицы. У нас есть фонарики. 

noodles: всё это конечно очень хорошо, пат, но мы идём и встречаемся на правой 

Patrick: Прощай, друг. 

noodles: ;-; 

lemon: это было так грустно 

mike: мне плохо 

lemon: неДОСТАТОЧНО 

mike: я вижу даллона и остальных 

dan: ooooOOoooу да твой сосед милаха 

rye bread: он беспечный шалопай 

jish: мы можем начинать 

dan: разберёмся с этой хернёй 

lionlover: Я даже пытаться не буду. 

jish: теперь каждый разойдитесь по своим сторонам. сторона майки – справа, джерарда – слева 

fren: обсудите планы и тактики 

jish: тишинаааа 

fren: у вас одна минута, чтобы подготовиться 

jish: 3 

fren: 2 

jish: 1 

fren: да начнётся великая чипсовая война. 

~ тем временем в приватном чате Джерарда ~ 

berdon печатает... 

berdon: мне ща оч страшно 

lemon: не волнуйся 

dan: гДЕ НОИ 

rye bread: хз 

frnk: омг страшно чёт 

frnk: омг я пита вижу 

rye bread: я его не вижу 

frnk: может быть потому что мы чёрт возьми находимся в разных местах 

rye bread: ох точно 

lemon: брось в него шар с водой 

berdon: я вижу майки 

berdon: ох блять у него пaкeт с чипсами 

berdon: он орёт:«переходи на мою сторону и получишь чипсы» господи что мне делать 

dan: нЕ СЛУШАЙ ЕГО НЕ СЛУШАЙ НЕ СЛУШАЙ НЕ СЛУШАЙ 

rye bread: но я хочу чипсы 
lemon: только попробуй их взять 
 
berdon: но они чертовски соблазнительны 

frnk: нЕ БЕРИ ИХ 


berdon: океееей 

berdon: я кинул в него водяную бомбочку 

berdon: святыЕ ПАТРИКИ У НИХ ТОЖЕ ЕСТЬ ВОДЯНЫЕ БОМБОЧКИ И ОНИ ЗАКИДЫВАЮТ МЕНЯ ИМИ 

berdon: ЭТО БОЛЬНО 

berdon: нАМ НУЖНА АПТЕЧКА ВЫЗОВИТЕ СКОРУЮ КТО-НИБУДЬ 

lemon: фрэнк сходи ко мне домой и возьми аптечку из ванной 

frnk: всё верно Пит бросил в меня шарик и это правда больно 

frnk: я кинул в него шарик, он отступает, я повторяю: он отступает 

frnk: направляюсь к дому джерарда 

lemon: окей 

~ Тем временем в чате Майки ~ 

noodles: фрэнк кинул в меня бомбочку 

lionlover: Я чувствовал себя некомфортно, когда делал это. 

Patrick: Да, взаимно. 

mike: тогда вы можете просто наблюдать 

mr weak: Да, и держать и охранать шары у входа в лес 

noodles: я, майки и даллон будем сражаться 

 mike: у меня есть приманка 

 lionlover: Слишком темно. 

 Patrick: Ммм, я почти ничего не вижу, но фонари немного освещают дорогу. 

mike: пРИМАНКА ЭТО ЧИПСЫ 

noodles: чувааак это стрёмно 

mr weak: че так 

mike: окееей, в меня попали бомбочкой 

noodles: жиза 

mike: чКВАКИ Я НАПУГАН ПОЧЕМУ МЫ ДЕЛАЕМ ЭТО 

mike: МНЕ ХОЛОДНО ИЗ-ЗА ВЕТРА И ВОДЫ 

noodles: почему мы думаем что выиграем 

lionlover: Я и Патрик стоим у входа в лес. Я попробую забраться на дерево, чтобы оглядеться. Патрик постоит внизу со всеми водяными бомбочками. 

Patrick: Я принёс пару пакетов чипсов – угощайтесь! 

noodles: я тож 

mike: сэнкс пит 

mike: даллон можно надеть твою толстовку я замёрз 

mr weak: канешн 

~ тем временем в «losers» ~ 

jish: мм игра выходит эпичной. что думаешь тайлер? 

fren: ох да мистер дан я думаю она довольна неплоха. 

jish: ох, почему бы вам не написать откуда мы наблюдаем за столь интересным и кровавым побоищем? 

fren: окей, мистер дан, мы сидим на крыше нашего дома. 

jish: да, у нас хорошее освещение и много чипсов, мистер джозеф 

berdon: не могли бы вы заткнуться сударе 

jish: ох, конечно же нет, мы ведь судьи...и комментаторы 

fren: вы чертовски правы, джишва дан 

jish: что за чудесное утро, будто созданно для того, чтобы сыграть в эту чудесную игру 

mike: бро это война 

fren: боюсь вы ошиблись, господин, – это игра 

lemon: нет это война 

jish: не связывайтесь с ним тайлер 

fren: хорошо 

~ Возвращаемся к чату Джерарда ~ 

lemon: я вижу джоша и тайлера на крыше 

berdon: это забавно 

rye bread: ДАЛЛОН ИДЁТ УБИВАТЬ МЕНЯ У НЕГО ПЯТЬ МЯЧЕЙ 

lemon: серьёзно™ 

berdon: ты уверен™ 

dan: это звучит странно™ 

rye bread: просто остановитесь™ 

berdon: нет™ 

frnk: никогда™ 

~ back to Mikeys private chat ~ 

mr weak: мне страшнр райан лолололоолллололол 

mike: мои чипсы закончились 

 Patrick: Нет! 

lionlover: О, НЕТ!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.