ID работы: 4940536

Золото Слизерина

Джен
R
Заморожен
226
автор
ShipperGirl бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
80 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 106 Отзывы 110 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Гарри нервно пригладил торчавшие во все стороны волосы и жалобно посмотрел на подругу: — Может, вернемся в башню? — Нет, Гарри! Ты гриффиндорец или кто? — Девушка одернула черную юбку до колен и взяла под руку Невилла. — Пошли, нельзя опаздывать. — До полуночи еще час! — Нам нужно будет подготовиться для ритуала, — перекинув через плечо хитро заплетенную косу, ответила Парвати.       Вдруг стена, являющаяся входом в гостиную Слизерина, отъехала в сторону, и в проеме появился Забини. Темно-серые, асфальтовые кожаные брюки плотно обтягивали стройные ноги юноши, а сквозь тонкую батистовую рубашку с широким распахнутым воротом просвечивалась смуглая кожа. Единственное, что указывало на факультет, — обмотанная вокруг правого запястья серебристо-зеленая лента. Поттер растерянно посмотрел на друзей: красно-золотая лента в волосах Патил, аккуратно завязанный факультетский галстук крепко держал воротник белой рубашки Гермионы, Лонгботтом и вовсе ограничился маленьким огненно-золотым львом-брошью на новенькой черной рубашке — и перевел взгляд на собственную школьную мантию. Грейнджер тоже посмотрела на друга и смущенно покраснела, кажется, она только сейчас поняла, что Гарри не знал, что принадлежность факультету на обряде необходимо было подчеркнуть небольшой вещью, которая все время будет на тебе. — Я сейчас все сделаю! — Не дожидаясь ехидного комментария гонца Слизерина, воскликнула девушка, вытаскивая палочку.       Мантию она трансфигурировала в простую черную толстовку, а смятый галстук, обнаруженный в кармане джинсов парня, в плотную ленту на запястье. Придирчиво осмотрев героя, Блейз резко шагнул к нему и уверено закатал рукава кофты, выставляя напоказ крепкие руки и указание на факультет. — Так-то лучше, — удовлетворенно кивнул юноша и нырнул в проход, взмахом руки призывая следовать за ним.       Гостиная Слизерина была такой же, какой ее помнил Гарри. Холодный болотный свет скользил по картинам, показывающим подвиги прошлых поколений выходцев великого факультета, на темных диванах и креслах неподвижно сидели слизеринцы. Они провожали гостей напряженными взглядами, словно ждали от невежественных гриффиндорцев какой-нибудь глупости. Забини привел их в самый дальний угол и что-то зашептал. Едва он закончил, как стены, образующие угол, разошлись, открывая небольшой коридор с ритуальной залой в конце.       Комната была странной формы, словно ее грубо и неумело вырезали из камня. На стене, находящейся напротив входа, висели портреты Принцев. Окинув их быстрым взглядом, Гарри заметил, что почти все из них блондины разных оттенков: от припорошенного снегом пепла до переспелой пшеницы и расплавленного золота. Но несмотря на это, все они были неуловимо похожи, а одинаковая ленивая высокомерность в глазах не оставляла сомнений, что фамилия блондинов — Малфой.       В центре комнаты, подобравшись перед прыжком, застыла огромная кобра. Пламя факелов и парящих свечей играло на изумрудных гранях раздутого капюшона, кровавым потоком стекало с тонких серебряных зубов в широко раскрытой пасти, разгоралось жестокостью в каплях серебра вместо глаз змеи. Вздрогнув от звука странного мокрого шлепка, Поттер оторвался от алтаря, поднял глаза наверх и не сдержал восторженного вскрика. Стоящая рядом Гермиона сцепилась ему в руку, вместо каменной кладки потолка над их головами за толстым зачарованным стеклом волновались воды Черного Озера. И прямо сейчас на этом самом стекле, оскалившись, лежала русалка и недовольно стучала хвостом. — Невероятно, — пораженно прошептала девушка. — Обыденно, — послышался знакомый тягучий голос. — Грейнджер, Поттер, отойдите к стене. Мы начинаем.       Львы послушно убрались к стене, в то время как приглашенные свидетели вместе с несколькими слизеринцами выстроились в круг вокруг кобры и взялись за руки, заключив в него Нотта. Теодор осторожно засунул руку в пасть змеи и начал читать текст обряда. С первым его словом от окружавших его магов вверх устремилась тонкая нитка магии, которая увеличилась с каждым новым словом.       Однако не успел юноша произнести и десяти слов, как кобра с силой закрыла рот, пронзая кисть острыми зубами. Судорожно втянув воздух, брюнет вытащил руку из уже вернувшейся в прежнее положение пасти. Свидетели разомкнули руки, выпуская претендента. Не говоря ни слова Малфой осторожно осмотрел поврежденную руку однокурсника, ободряюще сжал плечо Тео и, кивнув в сторону Блейза, в руках которого была коробка с различными зельями, шагнул к артефакту.       Тонкие пальцы мягко пробежались по змеиной морде, погладили покрытые не успевшей засохнуть кровью клыки и, наконец, спокойно легли в раскрытый рот. Едва Драко начал зачитывать обряд, как вокруг артефакта возник искрящийся серебристо-белый купол магии свидетелей, который уплотнялся до тех пор, пока полностью не скрыл из вида блондина. Спустя несколько минут, наполненных текущим голосом парня и мелодичным потрескиванием магии, купол опал, заставляя ребят разорвать круг. По-прежнему стоящий рядом с коброй Малфой вскинул левую руку, демонстрируя обвившую его предплечье ярко-зеленую змею.       За спиной парня вспыхнула стена. Обернувшись, он увидел свой собственный портрет рядом с портретом последнего Принца — солнечного блондина с насмешливо прищуренными синими глазами. — Рад, что мой род все так же силен, — сказал синеглазый. — Рад, что мои предки дали мне силу, — кивнул Малфой и, развернувшись, зашагал в сторону гостиной, следом за ним потянулись остальные.       Гарри оказался в гостиной последним. Убедившись, что все покинули ритуальный зал, Принц закрыл проход и повернулся к своему факультету: — Вы прекрасно знаете, что ваш Принц умер почти четверть века назад*. Однако фактически вы без сюзерена гораздо дольше. И чего вы добились? Вы уничтожили наш факультет! От нас отказываются, нас ненавидят и это вместо должного уважения и здорового страха. Вы превратили благородный факультет в сборище жалких фанатиков. Теперь это изменится. Я исправлю это. Так преклоните колени перед вашим сюзереном.       Не успели затихнуть слова Малфоя, как слизеринцы, все как один, опустились на одно колено и нестройным хором произнесли: — Приветствуем тебя, Принц Слизерина, прими наши клятвы, прими наши жизни. Гарри крепко сжал кулаки и рвано выдохнул, почему-то ему хотелось оказаться среди толпы коленопреклонённых студентов, между рядами которых ходил Драко, касаясь каждого и говоря что-то. — Что он делает? — шепотом поинтересовалась Гермиона. — Заверяет вассальные клятвы от студентов и дает клятву сюзерена, — также тихо ответила ей Боунс. — Каждому? — ахнула гриффиндорка, халлпаффка лишь кивнула, подтверждая. Но вот к заметно побледневшему Малфою, закончившему обход, подошел Блейз. Обхватив Принца за талию, гонец улыбнулся: — Благодарю свидетелей, оказавших нам честь, придя сегодня. Прошу, перекусите и отдохните прежде, чем покинете нас. — Юноша свободной рукой указал на накрытый домовиками стол. — Я от своего имени также хочу выразить свою признательность. Примите эти скромные подарки в знак моей благодарности, — заметно уставшим, но по-прежнему сильным голосом произнес блондин. К свидетелям подошли младшекурсники, отдавая каждому по коробочке. — Мы принимаем вашу благодарность, Принц, и благодарим за честь быть выбранными для участия в ритуале, — церемониально склонив голову, ответил Невилл. — Что ж, на этом я вас покину. Хорошей ночи, — попрощался Драко и, поддерживаемый Забини, скрылся за дверьми спальни.       Вернувшись в башню ближе к рассвету, четверка друзей расположилась в креслах у камина. Спать на удивление не хотелось. А еще внутри бурлило любопытство. Гарри заметил, что слизеринцы охотно общались с Невиллом и Парвати, да и с остальными гостями тоже. За весь вечер не прозвучала ни одна издевка или обидная шутка, не упоминалось даже происхождение Гермионы. — Почему они так спокойно себя вели? Ни подколки, ни подначки, — спросил парень. — Это же официальное мероприятие, — хмыкнул Лонгботтом, — Слизеринцы не могут нарушить этикет, однако это не значит, что завтра они не назовут меня тюфяком, а Гермиону — грязнокровкой. Впрочем, Слизерин не так зациклен на крови, как принято считать последние лет пятьдесят. — Ты серьезно, Невилл? Да они же постоянно тыкают мне в нос мое и их происхождение! — возмутилась отличница. — Верно, но все же Слизерин больше обращает внимание на потенциал волшебника. Изначально в ритуале принятия статуса Принца в качестве свидетелей могли выступать только чистокровки. Первыми, кто пригласил в круг маглорожденного, были слизеринцы. На них тогда ополчились все факультеты, они же пренебрегли традициями. Да только Слизерин тем и известен, что вывернет для своей пользы любую традицию. — Но зачем они это сделали? Не из-за любви же к маглокровкам. — Нет, конечно, — включилась в беседу Парвати. — Связи. Первым маглорожденным, участвующим в обряде, был Роберт Флеминг, который впоследствии стал первым маглорожденным главой Отдела Тайн. — И? — Флеминг был обязан Принцу и гонцу Слизерина. — То есть он занял свою должность благодаря им? — запутался Гарри. — Нет, — улыбнулся шатен. — Точнее не совсем. Своим приглашением на ритуал слизеринцы показали, что у Флеминга есть не только потенциал, сильная магия, но и уважение к традициям. Это заставило общество присмотреться к нему и определенно облегчило ему карьеру. — Тогда почему он должен был не всему факультету, а только Принцу и гонцу? И вообще, что гонец делает, это что какая-то должность у змей? — нахмурилась Грейнджер. — Гонец должен общаться с представителями других факультетов, узнавать нужную информацию, рассказывать о событиях, происходящих на его факультете и о которых должны знать. Раньше они были на всех факультетах. Сейчас эта традиция забылась вместе с исчезновением Принцев. Гонцы не проходят никакой специальный обряд. Просто всегда найдется человек, который легко очаровывает всех, заставляя людей при общении с ним забывать о предубеждениях. Если гонец быстро себя зарекомендовал, что уже на первом курсе его окутывает магия, добавляя шарм и обаяние. Например, Забини легко общается со многими из Гриффиндора, несмотря на то, что он слизеринец. — Я его вообще не замечал до тех пор, пока он тебе приглашение не отдал, — буркнул Поттер. — Да ты, кроме Малфоя, никого не замечаешь, — рассмеялась Патил. — А Блейз, между прочим, постоянно устраивает розыгрыши с близнецами и Джорданом. — Но зачем нужны гонцы? Ну, общаются они. Так ведь факультеты и так могут общаться друг с другом, — не поняла Гермиона. — Не знаю точно, зачем и почему они появились, но только именно они остановили холодную войну в Хогвартсе в шестнадцатом веке. — Что?! — хором воскликнули Гарри и Гермиона. — В 1556 году факультеты по неизвестным причинам перестали взаимодействовать. Студенты прилежно учились, но все общение проходило только внутри Домов. По ночам устаивались настоящие бои и охоты. В коридорах Хогвартса стояла мертвая тишина. Принцев не было, предыдущие умерли, новые не захотели проходить инициацию. Гонцам четырех факультетов это надоело. Они каким-то немыслимым образом, не иначе как с помощью магии, заставили новых пройти ритуал. Вынужденные принять статус Принцев студенты испытали на себе злость Основателей за то, что так долго отказывались от своих обязанностей и привели Хогвартс к войне. Все четверо Принцев обучались на последнем курсе, и до выпуска из школы им оставалось полгода. Естественно, за такой короткий срок наладить отношения между факультетами было невозможно, поэтому Принцы после выпуска остались в замке и ни разу не покинули его, пока факультетская дружба не была восстановлена. Что было бы, если бы гонцы не провернули эту аферу, страшно представить, — закончив говорить, Невилл откинулся на спинку кресла. — А по поводу долга. Гонец выбирает свидетелей, а Принц, точнее претендент на статус, одобряет выбор гонца. Вот и все объяснение долгу, — ответила на другой вопрос Гермионы Парвати. — А вы тоже, получается, должны Малфою и Забини? И какая выгода для вас? — Да, мы тоже в долгу перед ними. А выгода? Я, как и все присутствующие на обряде девушки, получила отличную рекомендацию как невеста, а парни как женихи. Фактически Забини своим приглашением устроил нам неплохое будущее. Никто уже не посмотрит на меня и сестру с сомнением: знают ли эти индианки хоть что-то о наших традициях. Странность Луны будут считать особым шармом, Невилла и Сьюзан назовут серьезными и задумчивыми, а не тюфяком и тихоней. А Диггори… — А у Диггори и так все было в порядке, — перебил индианку Лонгботтом. — Ты поэтому так обрадовался приглашению? Из-за отношения к тебе, — огорченно спросил Гарри. — Не ко мне. К моему роду. Я же, как и Малфой, вхожу в список 28 чистокровных семей. Моя семья была респектабельна и пользовалась уважением. После того, что случилось с моими родителями, мы почти перестали выходить в свет. Бабушке присылали приглашения по старой памяти, но после моего поступления в Хогвартс, все узнали, что внук Августы Лонгботтом ничего не стоит. Так зачем поддерживать связи с семьей, которая в скором времени прекратит свое существование? — Это же отвратительно! Что это за законы и правила? — ужаснулась Грейнджер. — Неужели никто из этих семей не захотел тебе помочь? — Ну, почему же. Малфой и помог. Забини шепнул мне, что именно Драко внес меня в список приглашенных. — Да брось, у него просто не было выбора, — недоверчиво протянул Поттер. — Ты же сам сказал, что тебя пригласят задолго до того, как тебе отдали приглашение. — Я уже знал, что буду свидетелем. Блейз подошел ко мне еще в поезде. А выбор у них был. Тот же Кормак Маклагген — шотландский чистокровный род и без таких проблем, как у меня, — опроверг предположение друга Невилл. — Не может быть, — покачал головой Гарри. — Чтобы Малфой сделал что-то хорошее. — Вообще-то, он этим постоянно занимается, — хмыкнула брюнетка. — Только исключительно для своих. — То есть? — Он же не просто так лидер Слизерина. Он заботится о них. Теперь уже официально. Ладно, идемте спать. Хорошо, что обряд был в пятницу. — Малфой не согласился бы проводить среди недели, — протянул шатен, направляясь к лестнице в спальню мальчиков. — Почему? — спросил идущий следом Поттер. — Так ему теперь восстанавливаться надо. Он же столько клятв принял и дал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.