ID работы: 4896872

Casualties

Смешанная
NC-17
Заморожен
22
автор
Diablo_Gato соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 3 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Отдел по борьбе с преступностью встретил бодрого с утра, собранного, гладко выбритого и одетого с иголочки Рейсана косыми взглядами смутно знакомых по прошлым совместным делам сотрудников, клубами сигаретного дыма, словно туман заполнявшего помещение, и за этой белесой пеленой – недовольным, цепким, неприятным взглядом Лораса Хиллэри. Главы отдела и, если повезет, – будущего шефа. Хиллэри было далеко за сорок. Однако сейчас бывалый коп выглядел на полный полтинник годков, тем не менее, не утратив при этом ни грамма своей властности и хватки бультерьера. Светло-голубые, практически бесцветные глаза все еще критически изучали безупречно вырядившегося и сидящего напротив него Рейсана.       Досье его лежало у Лораса на столе, нераскрытое. То ли не читал вовсе, то ли успел изучить и не нашел там ничего интересного, – размышлял Рей.       Наконец, шеф недовольно цыкнул в ответ на какие-то свои мысли и откинулся на спинку офисного кресла.       – Значит, намылился к нам, Аддерли? И чего тебе на прежнем месте спокойно не сиделось? Судя по досье, нервы у тебя пока еще позволяют побатрачить там с десяток лет.       – Дело не в нервах, сэр, – Рейсан прокашлялся и приготовился заливать то, что сочинял вчера ночью, страдая от нервной бессонницы перед собеседованием. – Проработав в убойном три с лишним года, я пришел к выводу, что больше подхожу для борьбы с преступностью, и принесу больше пользы там... то есть здесь. Джаспер в последнее время кишит группировками различного размаха и уровня. Этот город стал центром необъяснимых преступлений и исчезновений. А департамент не справляется с таким объемом работы. Только за первый квартал этого года преступность выросла на двадцать три процента сравнительно с предыдущим. И я пришел к выводу, что лучше рубить зло на корню. Специфика вашего отдела позволит...       – Хорош мне зубы заговаривать, – Лорас перебил его монолог в своей бесцеремонной манере. Щелкнул зажигалкой, прикуривая очередную сигарету, и только потом продолжил. – И не держи меня за идиота, думаешь, здесь можно двадцать лет проработать и не получить бонусом хроническую паранойю? Тут ведь по управлению слухи разные о тебе ходят, Аддерли.       Рейсан постарался сохранить каменное лицо, но мысленно в трехэтажных выражениях проклинал и длинные языки сотрудников, и неуловимого преступника, то и дело дающего повод для подобных баек, которые потом вылазят боком.       – Слухи, сэр?       – Если отринуть совсем уж абсурдные, то, проще говоря, тот факт, что тебя очень долгое время интересует одна шишка гоночного мира. Не припоминаешь такого?       И снова этот цепкий взгляд. Все успел разнюхать, зараза. Солжешь сейчас и начнешь увиливать – и можно распрощаться с мечтой о переводе.       – Неуловимый, – выдохнул парень. – Не стану скрывать. Этот... гонщик доставляет немало неприятностей. Для вас он шишка, а для меня – что заноза в заднице.       – Ха-ха-хах! Вот теперь разговор мне начинает нравиться, – Лорас вдруг повеселел. – Только в наших кругах более популярно другое его прозвище. «Призрачный гонщик». Так его называют подчинённые, и так он известен в своем мире беззакония.       Сделав последнюю затяжку, Хиллэри потушил сигарету в дорогого вида мраморной пепельнице в виде жука скарабея, полого внутри. Было заметно, что вещь дорогая, и является либо подарком, либо памятным сувениром, привезенным издалека.       – Значит, ты решил посредством нашего отдела избавиться от этой занозы, – подвел черту их разговора шеф, уставившись на парня нехорошим взглядом.       – Давайте назовем это взаимовыгодным сотрудничеством, – Рейсан мило улыбнулся, оторвавшись от созерцания мажорной пепельницы. Эта улыбка покорного дебила всегда безотказно действовала на начальство.       А дальше посыпались вопросы. Разнообразнейшие, начиная от невинных об образовании и заканчивая откровенно провокационными о пока еще непосредственном руководстве Рейсана. О семье, родном городе, истории переездов, последних расследованиях, марках автомобилей, любимой литературе, игре в гольф, знакомых в криминальных кругах... Едва Аддерли успевал обдумать один ответ, за ним следовал следующий вопрос, никак логически не связанный с предыдущим. И так бесконечно. Возможно, это своеобразная проверка на профпригодность, или же простая тактика, с помощью которой Лорас выбирал себе подчиненных. Рей отстраненно подумал, что подозреваемому на перекрестном допросе и то легче дышится, чем на собеседовании у местного шефа. Не зря его бывший напарник сделал такие страшные глаза, когда проведал, куда Рей собрался переводиться.       Еще Рейсан думал, что, когда выйдет из этого кабинета, стараниями шефа превращенного в газовую камеру, то ощутит себя самым счастливым человеком в мире.       Так и случилось. Рейсан Аддерли ушел от Лораса сотрудником отдела по борьбе с преступностью. Ну и вдохнул наконец свежий воздух, что тоже немаловажно.       «Теперь ты у меня попляшешь, Призрачный гонщик».

***

      Через пару дней, когда с бумажной волокитой, неизменно сопутствующей всяким переводам, было покончено, а все традиционные офисные празднования приема нового сотрудника под свое крыло уже отгремели, Рейсан наконец смог со всей серьезностью приступить к долгожданной работе.       И его ждало полнейшее разочарование, а коварная правда предстала во всей своей неприглядной красе.       Здесь необходимо лирическое отступление. В городе Джаспер, Округ Брукс, Техас, были проблемы с преступностью. Нет, не так. Размах джасперской преступности мог бы побороться за первенство даже с Детройтом и Чикаго, однако здесь она властвовала не так явно. Разница состояла в том, что в Джаспере она не приводила город к запустению, не сметала все вокруг на своем пути, а была разумнее, вела свою незаметную подпольную игру. И с восторгом впервые взмывшей вверх птицы все набирала обороты, заставляя нервничать всех добропорядочных граждан штата.       Город жил двойной жизнью. Рабовладельчиство, проституция, продажа наркотиков – сказывалась близость к Мексике.       Нельзя сказать, что здесь властвовало беззаконие… скорее, в некоторых сферах закон просто делал вид, что ему не до них, этих сфер. А так же деньги. Бумажные купюры решали всё.       Двум властям города – закону и анархии, полиции и преступности поневоле приходилось «разделять и властвовать».       – В банде гонщиков у нас есть свой человек. Работает под прикрытием. В свою очередь, наш агент регулярно сообщает о их деятельности, так что мы в курсе и контролируем ситуацию. Такие дела, Рей, – доходчиво объяснил шеф сразу, как только заметил повышенный интерес подчиненного. В более короткой формулировке это бы звучало примерно как «сиди тихо и не рыпайся».       С этой точкой зрения Рейсан уже не мог просто смириться, но благоразумно помалкивал и действительно не высовывался. Исправно изображал слюнявого преданного подчиненного.       А после работы оставался и читал досье о всем, что связано с гонщиками. Они занимали целых две полки необъятного шкафа в архивном отделе. Некоторые досье были обширными и подробными, с детальными протоколами, показаниями различных людей, от родственников до случайных свидетелей, пропавших людях, фотографиями мест преступлений. Другие – удивительно тонкими, всего с пять-десять страниц, содержащих только самые общие данные. Другими словами, тех, кто оказался достаточно изворотлив и до сих пор не попадался.       Досье Призрачного гонщика было самым тонким. Одна единственная фотография: с нее на Рейсана глядел смуглый парень, которому едва перевалило за двадцать. На губах рассеянно-насмешливая полуулыбка. На фото его можно принять за приезжего студента, ведущего разгульную жизнь ярого кутилы. Веселая улыбка хищным оскалом, заострённое лицо, а волосы собирались на затылке в щегольский хвост. У Рея буквально сводило зубы от всей этой пошлости: очков, крестика на тонкой цепочке, долбаного хвоста. Для дополнения облика образцового разбойника не хватало лишь цветастой банданы, татуировок по всему телу и косяка в зубах. Картину дополнял красный, вызывающий корпус автомобиля марки "Aston Martin" с притягательными полосками на дверцах, на которую гонщик смотрел с восхищением. И как только этот парень скрывался на такой столь вызывающей машине оставалось загадкой.       Еще в досье было указано, что имя человека – Салли Буш, но оно, скорее всего, ненастоящее. У такого, как этот Салли, наверняка имелась пачка паспортов с гражданствами каких угодно государств. Далее следовало белое пятно в его биографии, так что оставалось неясным, каким образом он пересек океан и оказался в Южной Америке, и вообще где он родился.       Следующим фактом являлась какая-то заварушка уже в Бразилии, где Буш впервые проявил себя, ограбил пару заведений, изнасиловал нескольких девушек и перерезал половину больших людей, принадлежащих военной сфере.       Дальше – опять пусто.       И только через полгода в городе Джаспер полиция чуть не поймала его на местном сборе гонщиков, приметив на красном автомобиле, однако ему удалось каким-то чудом скрыться. Салли поймать не удалось ни в прошлый, ни в следующий раз. Свидетели рассказывали полиции о каком-то зелёном свете, куда автомобиль скрывался после своих набегов. Рейсан в этот бред не верил. Многое может показаться, когда ты на волоске от смерти, не так ли?

***

      Первое столкновение с Призраком произошло через месяц. Агент Фоулер, шишка засекреченного отдела, был замечен в перестрелке на окраине города, в одной из трущоб, старательно огибаемой во время патрулей даже служителями закона, а уж приличными гражданами тем более. Мужчине тогда основательно сорвало башню: оказалось, что, скрываясь от каких-то машин, он одновременно бежал и от двух вооружённых людей, которые, видимо, не в первый раз хотели покончить с ним.       Началась стрельба. Рейсан в штатском вместе с новым напарником как раз находились в десятке кварталов от места событий, так что полиция в их лице прибыла практически одновременно с "Aston Martin".       В тот раз им просто не повезло.       На этот раз Салли был не один. Сквозь массу неразборчивых слов Рей смог расслышать произнесенные низким шепотом слова Салли, предназначенные кому-то ещё: «Довольно разговоров, Эвелина. Действуй!»       Салли в едва заметном жесте шевельнул рукой, и из полутьмы позади него отделилась тень. То, что раньше казалось всего лишь еще одной тенью.       Эвелина, Эвелина… Рейсан изо всех сил напряг память, вспоминая прочитанные отчеты. И это помогло.       Эвелина Филипс, или Эва, как ее полушутливо-полуласково величали, одна из лучших юных наркоторговцев Мексики. Но какого черта она забыла здесь?       Рейсан не стал медлить и ждать прибытия вооруженного патруля, хотя протоколом было предписано именно это: избегать людских жертв и ждать подмоги.       Рейсан как глава следственной группы по данному делу попытался обезвредить Салли, подставившись под пули, вырвал пистолет, тем самым обезвредив так называемого "Призрачного гонщика". Бек, напарник Рейсана, словил пулю в бедро еще в самом начале операции и от боли находился на грани обморока. Салли Буш, видимо, не собирался отдавать свою добычу полиции, и лишь несколько фраз отделяли обе стороны от новой перестрелки. И детектив-оперативник Рейсан Аддерли не был идиотом, чтобы не понимать, на чьей стороне преимущество, и в какое дерьмо он умудрился вляпаться.       Позже Рейсан решит, что он специально выжидал момент, чтобы появиться эффектней всего, с фанфарами и свистоплясками. Человек счел достойным своего величества появиться лишь в момент, когда конфликт полиции и его соратников достиг своего пика. Дверь красного Aston Martin открылась, и из неё плавно выплыла фигура.       Рейсан помнил, как необычный мужчина махнул рукой, велев распаленным подчиненным не вмешиваться, и ослепительно улыбнулся копам, как любимой тетушке на пикнике.       – Белковые, давайте решим дело миром.       Так Рейсан впервые услышал баритон, царапающий своим звучанием, казалось, по самой коже, и в котором во время разговоров с ним появлялись елейные, издевательские, жутко бесящие нотки.       – С превеликим удовольствием, – огрызнулся Рейсан в ответ. – Салли Буш и Эвелина Филипс переходят под юрисдикцию департамента полиции Джаспера. Мы вправе взять их под стражу.       Рейсан готов был поклясться, что глаза необычного мужчины за темными стеклами очков горели красными огнями. От такого безраздельного внимания становилось не по себе. Даже хуже, чем глядеть в безумные глаза убийцы, которому достаточно неосторожного слова – и он тебя пришьет не раздумывая, просто на нервах. Но этот человек был странным до дрожжи в пальцах.       – Лучше будет, если вы уйдете, – Рейсан не обратил никакого внимания на то, что человек не отходит от автомобиля. – Через пять минут здесь будет наш отряд.       Краткая секунда молчания, растянувшаяся на вечность звенящей тишины. Ее разорвал наигранный вздох истинного обладателя "Aston Martin".       – Но за пять минут можно многое успеть, не так ли?       Эти роковые слова, сказанные вкрадчиво, угрожающе, Рей запомнит надолго. За ними последовало два мгновенных выстрела. Рею почудилось, что стреляли со стороны машины. Но Рейсану показалось, что громче них в целом мире нет ничего.       Они с Беком ничего не успели предпринять. Правый бок вдруг взорвался жутчайшей болью, буквально бросившей его наземь. Вторая пуля... Вторая угодила в грудь Бека.       Эвелина невозмутимо подошла к рухнувшему на колени Рейсану, пока Салли вырубал агента Фоулера и теперь тащил его в багажник. Странный мужчина в одно мгновение буквально растворился в воздухе. Будто голограмма. Рейсану поплохело. Он зажимал рану ладонью, пытаясь сделать хоть один ничтожный вдох и не преуспевая даже в этой малости. С оттенком садистского наслаждения девушка наступила носком ботинка на пальцы второй руки, все еще сжимавшие пистолет, и ощутимо надавила, заставив выпустить оружие. Но так и не вырвала ни единого стона с его губ. Хмыкнула – даже немного уважительно.       – Какой упрямец попался, – стволом своей пушки Эвелина подцепила подбородок Рея и потянул вверх, откидывая его голову немного назад. – Да, это лицо мне нравится больше, чем та каменная физиономия, с которой ты прежде разговаривал. Учти, офицер, я буду так делать, пока ты не закричишь.       И, шагнув назад, ногой задвинула своей жертве под дых, недалеко от ранения. Рейсан никогда не думал, что может быть так непередаваемо, чертовски, дьявольски больно. Рей только чудом сохранил сознание, и намертво стиснул зубы, чтобы не доставить удовольствие посмотреть на его муки.       – Да ты мне действительно нравишься, парень, – протянула та и опустилась на корточки, рядом с жалко скорчившимся Реем, не опасаясь испачкать свое светлое кашемировое пальто о грязный покореженный асфальт. Затем извлекла из внутреннего кармана серебристый портсигар и не спеша закурила.       – Меня не волнует твой блеф про подкрепление. Я не боюсь полиции. Теперь я вообще ничего не боюсь. Скоро здесь всё изменится. И я буду смотреть на это в первом ряду. Чудесно, не так ли?       – Как ты узнала, что я блефовал? – Рейсану приходилось буквально выталкивать из себя слово за словом.       – О, неужто в самом деле блеф? Вот видишь, я не знала. Кстати, твоему напарнику повезло больше, чем тебе. Кажется, он уже отдал концы.       Рей отчаянно дернулся в сторону – тогда он еще не знал, не видел, что случилось Беком. Но девушка под смешки и ухмылки Салли, который наблюдал за представлением, облокотившись на машину и уже затолкав Фоулера в багажник в полной мере наслаждался шоу, схватила Рейсана за загривок и, крепко затянувшись, с омерзительной наглостью выдохнула никотиновый дым прямо ему в лицо.       – Знаешь, нам нравятся такие, как ты. Но ты играешь не за ту команду. В ближайшем будущем правила изменятся, поэтому я играю за сильную партию, – Эвелина сделала вид, что задумалась. – О! Не желаешь вступить в наш маленький клуб... – сделав паузу, бесцеремонно обшарив одежду терзаемого болью Рея, выудила его значок. – Рейсан Аддерли?       Рейсан не понимал, почему эта девушка разговаривает с ним, вместо того чтоб быстро пристрелить, как Бека, и скрыться. Одними губами он прошептал: «Я засажу тебя за решётку очень надолго». Но девушка все поняла. Рассмеялась весело, встряхнув копной блондинистых волос. Конечно, что может быть веселее, чем в припадке ораторского вдохновения пытать офицера полиции?       А затем, резко оборвав смех, потушила недокуренную сигарету о тыльную сторону ладони Рея. Это было так неожиданно и так чертовски мерзко ощущать, как огонь сжигает верхнюю часть эпидермиса, и чувствовать запах собственной паленой плоти, что Рейса все-таки не сдержал крика.       Под довольный гогот Салли Рей услышал у своего уха ласковое:       – Умница.       Позже он решит, что ему это послышалось. И так и не поймет, почему его не прикончили на месте, а наслаждались криками, выжигая его ладони, пока он не надорвал голос и дальше только хрипел.       – Нокауту надоело ждать, Эва. Нам пора возвращаться, не то Фоулер не доживёт до допроса. А ведь Старскрим так его ждёт.       А потом они просто уехали со своей добычей в лице агента Фоулера, напоследок вздымая клубы пыли и оставляя жирные полосы на дороге.       Через пять минут после их ухода действительно прибыло подкрепление и скорая помощь. Кто-то из разбежавшихся в испуге свидетелей все же вызвал полицию. Вот что значит сознательные граждане. Но было уже поздно. Бека оказалось не спасти. Рей отделался дыркой в теле – пуля удивительно удачно не задела жизненно важные органы – синяками и ожогами. Последние так и не сойдут полностью с ладоней даже с течением времени.       Но эти увечья не шли ни в какое сравнение с той бессильной злостью напополам с жестокой горечью потери, что после этих событий поселились у Рейсана внутри. Отныне чувство вины стало его верным, бессменным и единственным спутником. Вины перед пострадавшими, перед исчезнувшим бесследно Фоулером, перед напарником, которого все звали просто Бек, потому что ему не нравилось его имя.       Рейсан никоим образом не планировал специально искать этих двоих, выслеживать или каким-либо другим образом пересекаться, хотя только об этом и мечтал. Но – слишком рано. Он подождет, когда чувства остынут, пока не вернется ясный ум.       Однако его не оставляло беспокойство, как будто он вляпался в самое настоящее дерьмо. Впрочем, так всё и было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.