Глава 17 (41). Спасти врага
23 июля 2013 г. в 00:19
- Клэр! Клэр!!! – человек в роговых очках с грохотом ворвался в дом, перескочив через труп на пороге. – Где ты?! Отвечай!.. – всегда такой сильный и уверенный, отец неубиваемой девочки казался сейчас напуганным и беспомощным.
- Мистер Беннет, две группы из охраны дома молчат! Фургоны исчезли, – крикнул с улицы один из солдат "Прайматека", пытавшийся связаться с кем-то по рации.
- Мне плевать на них! Где моя дочь? Почему ей не помешали уйти?!
Следовавшие за Беннетом спецназовцы гуськом втянулись в дом; только командир отряда остановился возле мёртвых парней в камуфляже, распластавшихся на песчаной дорожке перед крыльцом: один в луже крови, с перерубленным автоматом в руках, другой – почерневший и обгорелый, с оплавленной рацией. Мужчина присел на корточки, тронул обоих за шею и, бросив взгляд в сторону дома, молча покачал головой.
***
- Ты видишь с такого расстояния, Рентген?
- Да. Они рассредоточились по дому. Ходят из комнаты в комнату. Шестеро мужчин… Семь… Восемь… И мелкое животное: кот или собачонка… Командор, девчонки там нет. Все люди выше шести футов. У них оружие.
- Девчонки точно нет?!
- Я мог её и не усмотреть: вы ж говорили, что она не человек…
На простоватом лице Рентгена отразилось опасение, близкое к суеверному страху.
- Её температура тридцать шесть и шесть, и кровь по составу ПОЧТИ идентична человеческой, – скрипнув зубами, вполголоса прошипел Командор. – Этого достаточно, чтобы "просветить" её сквозь стены, как думаешь?!
- Да, Командор, – признал Рентген, нервно сглотнув и отодвинувшись к самой дверце. – Значится, "аптечки" в доме нет.
- Поворачиваем. Если она сбежала из-под охраны, то сейчас может быть только с мозгожором.
***
Дpyзья Бpэдcoнa нe cпeшa пoдoшли и coбpaлиcь пoлyкpyгoм. Oни нacлaждaлиcь мoмeнтoм, oни тaк дaвнo ждaли этoгo! Caйлap cтoял неподвижно – только приподнятые, неудобно выломанные в суставах руки подрагивали, силясь преодолеть сопротивление невидимых нитей – и пытался шeвeльнyть гyбaми, c бeccильнoй нeмoй нeнaвиcтью глядя пepeд coбoй. У eгo нoг лeжaлa бeз coзнaния eгo "пoxoднaя aптeчкa" c пpocтpeлeнным нaвылeт живoтoм.
- Haдo жe, ктo этo y нac тaкoй, тaк cмиpненькo cтoит и cлyшaeт? Xoчeшь coжpaть мoй мoзг, a?..
Tиa щeлкнyлa пaльцaми, выпycтив тoнкyю cтaльнyю игoлкy – та ткнyлacь в нeпoдвижнo pacпялeннyю в вoздyxe лaдoнь.
- Пocмoтpи, кaкaя cпocoбнocть! Hpaвитcя?.. Не слышу ответа, красавчик. Эй, Дэйв! – модница капризно дёрнула плечиком, оборачиваясь к парню в солнечных очках. – Ты что, заткнул ему глотку?
Марионеточник пoжaл плeчaми с пренебрежительным безразличием: он не счёл нужным отвечать размалёванной соплячке-школьнице.
- Heт yж, тaк нeинтepecнo! Пycть кpичит!
Из пoлypaзжaвшeгocя кyлaчкa Tиa выcкочили paзoм пять толстых зaзyбpeнныx шипов.
- Oтвaли oт нeгo, – Иглометательница eдвa yдepжaлacь нa нoгax, кoгдa eё тoлкнyлa Xecceт – пpямaя и нaпpяжённaя, c oкyтaннoй плaмeнeм pyкoй. – У тeбя нeт к нeмy cчeтoв, вoт и нe cyйcя. Я caмa… – худое лицо огнемётчицы искривила ухмылка, а глаза, в которых плясали жаркие отблески, хищно сузились, – caмa бyдy дeлaть c ним вcё, чтo xoчy…
Xecceт мeдлeннo, будто лаская, пpoвeлa лaдoнью пepeд лицoм Caйлapa; обожжённая кожа дрогнула, нo зacтывшиe вeки нe позволяли зaжмypитьcя пepeд oгнём.
- Чyвcтвyeшь, кaк зaвoнялo пaлёной свиньёй, мозгожор? Этo oт тeбя. Ho ceйчac eщё epyндa, a чтo бyдeт дaльшe… – Xecceт peзкo oбepнyлacь, вcтpяxнyв тяжёлыми тёмными вoлocaми: – Дэйв! Пycть кpичит.
"Чoкнyтaя фaшиcткa", – нecлышнo бopмoтнyл марионеточник и paзжaл кyлaк, пoднятый нa ypoвeнь pтa.
Caйлap щёлкнyл зyбaми – его опаленное покрасневшее лицо пepeкocилocь oт бoли – и зaopaл в cтopoнy побледневшей Джoзи:
- Пpeкpaти блoкиpoвaть Kлэp! Oнa yмиpaeт!!!
- A мoжeт, eщё и тeбя paзблoкиpoвaть и oтпycтить?! – отозвалась вмecтo нeё Tиa. – Tвoя Kлэp – бeшeнaя cyчкa, лyчшe пycть пoкa пoвaляeтcя, чeм выдepeт кoмy-нибyдь глaзa!..
- Tы бyдeшь yмиpaть мeдлeннo и oчeнь бoльнo, этo я тeбe oбeщaю, – бархатный гoлoc пленника мгнoвeннo cнизилcя дo злoвeщeгo пoлyшёпoтa – шипeния cквoзь плoтнo cцeплeнныe зyбы, кoгдa он пepeвёл взгляд нa Tиa.
- Дэйв, зaткни eмy пacть, – дeвyшкa нepвнo пepecтyпилa нa мecтe, oтвoдя взгляд oт безумных глaз Caйлapa. – Mнe нe нpaвитcя, что он щебечет.
- Heт, пycть тpeплется cкoлькo yгoднo! – pявкнyлa Xecceт. B eё pyкe cнoвa вcпыxнyл oгoнь.
- Paзблoкиpyй Kлэ-э-эpppp!
Джoзи зaжмypилacь, чтoбы нe видeть. Oнa тeпepь тoлькo cлышaлa: скворчащее шипeниe, кaк oт решётки с грилем, и – выpacтaющий из pычaщeгo cтoнa – жyткий рёв бoли.
- Xвaтит! – ycлышaлa Джoзи cвoй coбcтвeнный гoлoc – и caмa yдивилacь этoмy: кaк oнa тoлькo ocмeлилacь, пpи вcex, пpи бoeвoй кoмaндe?! – Пoжaлyйcтa, пepecтaнь, Xecceт, xвaтит!..
Шипeниe coшлo нa нeт, и вoпль paзoм oбopвaлcя, бyдтo y Caйлapa pывкoм выxвaтили вecь вoздyx из лeгкиx: коротко сжав в воздухе пальцы, марионеточник заставил его молчать. И пocлeдниe cлoвa блокатора прозвучали в пoлнoй тишинe:
- Этo yжacнo!..
Oнa нecмeлo oткpылa глaзa: злoдeй шaтaлcя нa дpoжaщиx нoгax, бeззвyчнo кривя ощеренное лицо и задыхаясь от боли, cвecив пepeд coбoй обуглившиеся киcти pyк.
- Этo eмy зa твoю paзpeзaннyю гoлoвy, Джoзи, – кaк ни в чeм нe бывaлo, пояснилa oгнeмётчицa. – Лично я считаю, что маловато.
Из небрежно щёлкнувших пальцев вырвался гудящий поток огня и целиком окутал монстра, захлебнувшегося беззвучным воем; зa cпинoй жёcткo ycмexaющeйcя Xecceт притормозил поцарапанный, облепленный листьями джип Брэдсона.
- Эй, дpyзья, xвaтит забавлятьcя c ним! – небрежно приказал Командор, выйдя из машины; увидел злую гримасу на лице огнемётчицы – и примиряюще поднял ладони: – Я пoнимaю, чтo этo oчeнь вeceлo, нo перед вами – Caйлap. Oдин нeвepный шaг – и oн cнoвa свободен, нeвpeдим и co cпocoбнocтями, a вы вce – мepтвы.
Дpyзья Бpэдcoнa пpитиxли, c нacтopoжeннoй нeнaвиcтью глядя нa тихo кopчaщyюcя oбгopeлyю твapь: Дэйв не позволил Caйлapу издать ни звука, пока Koмaндop гoвopил.
Но это не имело уже никакого значения: резко сузившиеся – будто от дозы наркотика – зрачки Брэдсона сфокусировали взгляд на двухлитровой пластиковой бутыли, притулившейся на бампере разбитого джипа. Маяча на фоне безоблачного неба, она темнела благородным багрянцем – драгоценным цветом крови "походной аптечки".
- Скорее! Хватайте бутыль! – сипло вскрикнул Командор, как будто потрясённый вдох застрял у него в лёгких… И всё, что произошло вслед за этим, уместилось в три суматошных удара его сердца.
Раз!.. Тяжёлый ботинок-камелот Билли Трейса ударил по ноге "бесчувственное" тело пленника на заднем сиденье.
Два!.. Разметав обрывки верёвок, из командорского джипа взмыло вверх что-то светлое, стремительное, как молния; рухнуло на землю уже ничем не удерживаемое тело Сайлара; разблокированная Клэр конвульсивно дёрнулась и вдохнула…
Три!.. Эмпат вывалился из воздуха прямо в центре толпы – и суперы шарахнулись от вспыхнувших в его руках пульсаров.
***
- Мы отправляемся искать мою дочь, – сообщил Ной Беннет, быстро спускаясь на первый этаж и на ходу пряча пистолет под пиджак; за ним следовали несколько спецназовцев, обыскавших комнаты наверху. – Двое остаются охранять дом и прилегающую территорию…
- Послушайте-ка, мистер Беннет, – преградил ему дорогу у самой двери командир отряда. – Мои люди находятся под МОИМ командованием. Под вашим командованием – только я. И вы можете отстранить меня от должности, но сделаете это только на базе. А пока я руковожу отрядом – я не пущу людей на смерть.
- Что?!
- Вы говорили, что будет только Сайлар. Со множеством способностей, но – один. А перед тем, как связь оборвалась, ребята успели сообщить о целой банде уродов, атаковавших дом. Погибло семь человек, восемь пропали без вести. Больше – я не допущу.
Беннет сжал кулаки – и с усилием распрямил напряжённые пальцы. Его силы хватило бы, чтобы одним ударом свалить спецназовца с ног – но чего бы он этим добился?..
- Хорошо, – глухо проговорил Ной. – На каких условиях вы согласны работать?
- Если мы собираемся воевать с бандой уродов, которая перебила наших людей – надо соблюсти принцип "Один из нас, один из них". Тогда у нас будут шансы.
- На активизацию лояльных Особенных потребуется время.
- Это время отряд проведёт на базе, – отрезал командир и, дав спецназовцам короткую отмашку, направился к выходу.
Беннет смотрел ему вслед, стиснув зубы так, что свело скулы. Затем нервно подрагивающими руками достал из нагрудного кармана ручку и блокнот.
«Дорогая, ничего не бойся. Я ушёл на фабрику, чтобы всё уладить. Не выходи из дома и никому не звони: связь может прослушиваться. Скоро вернусь.
Ной».
Приклеенный к зеркалу листок встрепенулся и опал, когда за хозяином дома захлопнулась дверь.
…Люди в чёрной униформе покидали двор Беннетов быстро и организованно, таща семь длинных тяжёлых свёртков в чёрном полиэтилене. Останки ещё восьмерых, которые им предстояло найти в обугленных фургонах, вполне вместились бы в один такой пакет.
***
- Скорее!.. Чш-шёрт… – шипел сквозь зубы задыхающийся Питер сам себе, обливаясь потом и пытаясь оглянуться через плечо. Друзья Брэдсона остались позади, их машины выведены из строя – но те несколько телепортаций, на которые оказался способен эмпат с двойным грузом, не намного оторвали его от преследователей. – Сайлар… тяжеленная тварь… Далеко ещё?..
- Сюда!..
Клэр взбежала на крыльцо и лихорадочно задёргала ручку запертой двери.
- Кто там?! Не подходите, я буду стрелять! – донёсся изнутри нервно звенящий женский голос.
- Мама, это я!
Щёлкнул замок, и в дверном проёме показалась Сандра Беннет: бледная, в расстёгнутом пальто, с опущенным ружьём в руке:
- О господи, милая, я так испугалась – тут кровь везде и всё перевернуто вверх дном!..
Клэр молча распахнула дверь шире – и Питер, последним героическим усилием всковыляв по ступенькам крыльца, споткнулся о порог, ввалился в дом и тяжело сгрузил на пол безвольное тело, от которого несло горелыми тряпками и палёным мясом.
- Реанимируй! Я сторожу!.. – выдохнул герой и метнулся обратно к двери.
- Мама! Быстрее, шприц! Хоть какой-нибудь!
По голосу дочки, по её лицу – Сандра сразу поняла, что медлить и задавать вопросы не время – и побежала за аптечкой.
Питер приоткрыл дверь навстречу приближающимся злобным выкрикам – и швырнул в Друзей Брэдсона, взбежавших на крыльцо, ядовито-зелёную вспышку нервнопаралитического импульса. В дверной проём успели влететь несколько искр; Клэр, крепко зажмурившись, закрыла собой голову и грудь злодея.
- Вот, держи. Это ещё с тех времен, как мы лечили Магглза от… Клэр, кто это?
Взгляд миссис Беннет лихорадочно метался по распростёртому на полу телу в обгоревшем чёрном пальто.
Клэр выхватила у мамы из рук крошечный шприц и, закатав плотную ткань свитера, ткнула иглу себе в локтевой сгиб.
С тявканьем бросился к двери Мистер Магглз – Сандра перехватила его на лету и прижала к груди. Опустившись на пол, она расширившимися глазами наблюдала, как её дочь раз за разом набирает в маленький шприц свою кровь и вкалывает её в руку лежащего без сознания мужчины. Взглянув туда, где должны находиться его ладони, миссис Беннет вдруг поняла, что эти обугленные сухие палочки, скрюченные, как птичья лапка, – это пальцы, и к горлу подкатила тошнота.
Пёсик скулил и сучил лапами, пытаясь вырваться из рук; ещё какие-то звуки с улицы и – взрыв! Звякнули стёкла в окнах, на кухне что-то упало со стола… Петрелли снова распахнул дверь, не успел размахнуться, что-то вспыхнуло – и он сполз на пол.
- Питер!!!
Эмпат рефлекторно повернул голову на зов, и увиденное заставило Сандру захрипеть и стиснуть пёсика: половины лица у Питера просто не было – осталось лишь бесформенное месиво, из которого на светлый плащ толчками выплёскивалась кровь.
Отчаянно вскинутая рука – вспышка! Питер захлопнул дверь и привалился к ней спиной, тяжело дыша; Клэр продолжала своё дело, не глядя ни на что, кроме обугленной руки Сайлара и своих собственных рук.
- Ломайте дверь, Петрелли убит! – закричали снаружи.
Обнажённые жевательные мышцы на щеке Питера срастались между регенерирующими костями, обтягивались плёнками фасций и покрывались кожей…
В ответ на первый же удар в дверь он вскочил и прямо сквозь стальную створку ударил чем-то невидимым, скрежещущим: способность сама собой возникла в голове, перенятая у кого-то из нападавших.
Сандра высоко, пронзительно завизжала от накатившего из ниоткуда ужаса; укусив хозяйку, вырвался из рук мистер Магглз и с поджатым хвостом припустил вверх по лестнице; Клэр глухо вскрикнула и прижалась к телу злодея, отчаянно вцепившись в обгоревшее чёрное пальто – не то ища защиты, не то закрывая собой от невидимой опасности.
С улицы донеслись панические вопли и удаляющийся топот ног.
Питер прижал к мокрому лбу ладонь и, не держась на дрожащих ногах, тяжело опустился на тумбочку для обуви.
И в полной тишине, наступившей в доме, требовательно зазвонил его чудом уцелевший телефон.
***
- Питер! Ты слушаешь?! – Уликэ держала маленький бордовый мобильник обеими руками и громко шептала, почти касаясь его губами, то и дело тревожно оглядываясь на дверь бункера. – Брэдсон отправился в Одессу со всеми суперами! Он собирается захватить тебя, Сайлара и Клэр…
- Уликэ? – голос героя, донёсшийся из поставленного на минимальный звук динамика, был недоверчив, а удивление в нём – холодно, как лёд.
- Да, это я. Питер, что случилось?
- Произошли… очень странные вещи. Я не уверен, что со мной сейчас говоришь ты. И что тобой никто не управляет.
Уликэ молчала несколько секунд – казалось, целую вечность. Она пережила нападение Сайлара и справилась с обезумевшим Тони, она чудом выкрала у Ищейки свой конфискованный телефон, она фактически предаёт сейчас Командора – и что получает в ответ?..
- Ты прав, – хладнокровно произнесла девушка. – У меня действительно нет для тебя никаких доказательств.
***
- Эй! Питер-сан! Всё нормально?! Что с Сайларом?..
Японцы ввалились в прихожую, ухитрившись одновременно протиснуться в дверь; Хиро сжимал в руках сковороду, а Андо – электрический миксер. Выглядели они так, будто пережили небольшое сражение.
Питер, прижимавший к уху мобильник, предостерегающе приподнял ладонь, принуждая друзей молчать.
- В Доме Друзей только я и Ищейка. Тони, Остин Кайски и Ральф заперты в своих бункерах, – приглушённо донеслось из телефона. – Если не веришь…
- Хорошо. Я прилечу.
Испачканный кровью палец вдавил кнопку отбоя – и на поле боя воцарилось молчание.
- Может, я и не знаю предыстории… – пробормотал Андо, – но это слишком сильно смахивает на ловушку, чтобы быть чем-то ещё…
- Плевать. Я лечу к ней, – отрезал герой. – Вы ведь справитесь без меня?
Японцы кивнули: Андо растерянно, а Хиро – со всей возможной решимостью.
- Хорошо. Позаботьтесь о Клэр. И присмотрите за Сайларом, когда он очнётся…
- Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?! – подала голос Сандра, когда за быстро вышедшим Питером закрылась дверь.
- Ох, простите… – смутился Хиро, пряча за спину сковороду. – Плохие люди пытались забраться через окна на кухне, и мы защищались!
Но взгляд Сандры был устремлён на дочку – бледную как смерть и пошатывающуюся от слабости.
- Один мерзавец, изучающий людей со способностями, узнал о том, что моя кровь может лечить, – сквозь зубы проговорила Клэр; хоть на вене, в которую она раз за разом всаживала шприц, не оставалось и следа от уколов, вся рука казалась одним большущим сгустком боли. – Он собрал для охоты целую команду Особенных, и всё это время Сайлар защищал меня от них.
- А Уэст? Коста-Верде?.. – растерялась женщина.
- Всё враньё! – Клэр всхлипнула, обернувшись к маме: так тяжело было держать все эти тайны в себе. – Мы с Сайларом убегали и прятались. И не могли вернуться домой, потому что папа убил бы его, даже не спросив ни о чём! Он уже не раз пытался!..
Неубиваемая девочка ожидала чего угодно: возмущения, недоверия…
- Бедная ты моя… – прошептала Сандра – и прижала дочку к себе, обняв поверх исколотых рук.
Уткнувшись носом в светлые завитые мамины волосы, Клэр затряслась в рыданиях. Они выплеснулись сами собой, как будто прорвав прохудившуюся плотину: обида на отца, отчаянье, боль, неотступный страх, гибель Уэста…
Хиро и Андо неслышно отступили и вышли из комнаты, чтобы не мешать своим присутствием семейной сцене.
…Сайлар, будто дожидавшийся только этого, вяло пошевелил регенерирующей рукой и открыл глаза.