ID работы: 4848555

Шесть оттенков нашей магии

Смешанная
R
Завершён
177
автор
Размер:
187 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 74 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Наутро Куроко проснулся раньше всех. Солнце только встало, и в гриффиндорской спальне было довольно темно. Решив, что до завтрака все равно есть время, Куроко принялся разбирать чемодан, стараясь не разбудить своих соседей, и спустился в Большой зал, только когда последний первокурсник вышел из спальни. Сегодня потолок совсем не напоминал звездное небо, скорее утреннее, перед дождем — серое, не тёмное, но покрытое легкими тучами. Куроко сел рядом с Фурихатой и Кавахарой, но, не желая отвлекать мальчишек от беседы, просто притянул к себе тарелку яичницы и молча начал есть. Он посмотрел на слизеринский стол: Акаши беззаботно смеялся над чем-то, что говорил темноволосый первокурсник (Мибучи Рео, кажется), а сидящий рядом с ними Мидорима недовольно хмурился, глядя в книгу. Куроко мысленно спросил себя, увидит ли он хоть раз за эти семь лет радостного Мидориму, и сам поразился глупости своего вопроса. Ответ же очевиден. Ещё раз оглядев Большой зал, Куроко заметил Аомине у стола рейвенкловцев и Момои, которая что-то говорила ему со злым лицом. Кисе и Мурасакибары не было видно, как и других первокурсников Хаффлпаффа. Куроко положил вилку и уже собрался встать из-за стола, когда заметил идущего в его сторону Аомине. Тот крутил головой, пытаясь кого-то найти среди гриффиндорцев. Он остановился прямо напротив Куроко. — Эй, ребята, — позвал он других первокурсников. — Вы Тецу не видели? — Кого? — не понял Фурихата, испуганно отпрянув от слизеринца. Другие крепче сжали свои вилки, видимо, считая, что он пришёл сюда ради драки. — Ну, Куроко, — Аомине снова оглядел стол, прошелся взглядом по Куроко и отвернулся. — Не могу его найти. — Аомине-кун, я перед тобой. Дайки озадаченно посмотрел на него, подскочил, а его испуганный крик растворился среди других громких воплей гриффиндорцев: — Откуда ты здесь взялся?! — Ты всегда тут сидел?! — Он наш однокурсник?! — Мы живём в одной спальне, — ответил Куроко, обращаясь к сокурсникам. — Фурихата, Кавахара, Фукуда. — Я совсем тебя не помню! — удивленно воскликнул Кавахара, переглядываясь с другими гриффиндорцами. Они также смотрели на Куроко с широко распахнутыми глазами. Аомине пару секунд наблюдал за этой картиной, пытаясь прийти в себя, а потом нервно хохотнул. — И как тебе это удаётся... — вопрос явно не нуждался в ответе, но Куроко все равно сказал: — Я просто незаметный. — Все равно это странно, — фыркнул Аомине незлобно и уселся напротив Куроко. — В любом случае, до урока ещё полно времени, а мне скучно-о. Куроко посмотрел на слизеринский стол. — Ты так и не нашёл общий язык с ребятами со своего факультета? — И не хочу, — Аомине пододвинул к себе тарелку тыквенного печенья. — Рео меня выводит из себя, а Сейджуро и Шинтаро я вообще видеть не хочу. Кажется, Небуя нормальный, но я не смог утром с ним поговорить — он побежал к какому-то первокурснику из Хаффлпаффа, как только проснулся. — Тебе следует найти друзей на своём факультете. — Не тебе мне это говорить, — Аомине многозначительно посмотрел на гриффиндорцев, которые с опаской косились на них. — У меня все хорошо. Аомине фыркнул на это заявление и разом опустошил стакан тыквенного сока. — А почему ты ушёл от Момои? — спросил Куроко и, получив озадаченный взгляд, добавил. — Я видел тебя за столом рейвенкловцев. Аомине дернулся и как-то обречённо сглотнул. Он нервно засмеялся, почесывая затылок. — Да тут такое дело... Так получилось, что я напугал одного парнишку с её факультета. Куроко молча уставился на него. — Случайно вышло! — тут же принялся оправдываться Аомине. — Я просто подошёл, а он испугался, ведь я слизеринец и всякое такое. Сам себе все напридумал... короче, забудь! — Думаю, во всем виновата твоя бандитская рожа, — спокойно заметил Куроко. — Чё сказал?! — Ты страшный. — Слышь, ты у меня сейчас получишь! — Аомине навалился на стол и дал Куроко подзатыльник. Он заметил на губах гриффиндорца улыбку и сам невольно улыбнулся. Мальчик уселся на место и беззаботно продолжил. — Все равно я с Момои каждый день разговариваю с четырёх лет, что, кстати, довольно печально, учитывая то, что я парень. А ещё я хочу получше тебя узнать. О! Аомине хлопнул себя по лбу, а потом достал из своего кармана помятую бумажку. — Кстати, у нас совместный первый урок, — он указал пальцем на аккуратно выведенные чернилами слова. — Откуда у тебя расписание? — удивился Куроко. — Нам староста дала, — просто ответил Аомине, а потом усмехнулся. — Наверное, когда вам раздавали, тебя просто не заметили. Куроко хмыкнул — такой поворот событий был волне вероятен. — Полеты на метле? — прочитал он на бумажке и вопросительно посмотрел на Аомине. — Ага! Здорово, правда? — мальчик прямо светился от счастья. — Обожаю летать! Поскорее бы поступить на второй курс, чтобы играть в команде по квиддичу. — Что за квиддич? — спросил Куроко, нахмурившись. Он тут же пожалел об этом: Аомине посмотрел на него с таким возмущённым лицом, что Куроко показалось, словно он убил кого-то. — Квиддич, — начал Аомине благоговейным тоном, — это лучшее, что есть в этом мире. Мы должны ежедневно благодарить его создателя за то, что он подарил нам эту игру. Даже не представляю, как маглы живут без него... — Это игра? — нахмурится Куроко. — Это больше, чем какая-то игра! — на лице Аомине отразился настоящий ужас. Глядя на безэмоциональное лицо Куроко, он горько вздохнул и провёл ладонью по лицу. — Ладно. Поскольку ты из семьи маглов, тебе будет трудно понять. Но я попробую как можно короче объяснить тебе, что он значит для меня. Но не перебивай! Куроко серьезно кивнул. — И не смейся, — добавил Аомине, опуская взгляд. — Не смеяться, если вдруг мне покажется, что ты говоришь глупость? — улыбнулся Куроко и прищурил глаза. — Я никогда не стану смеяться над чужими увлечениями. Так, что это такое? Аомине встрепенулся. — Квиддич — это... И так прошло все оставшееся время. Аомине продолжал говорить и говорить, и Куроко не мог не заметить, как горели его глаза, как губы расплывались в улыбке. В его голосе слышались страсть, уважение и столько тепла, что Куроко сам невольно проникся любовью к этой игре. Все ещё плохо разбираясь в правилах, да и вообще впервые слыша о квиддиче, Куроко очень захотелось сыграть в него. Вместе с Аомине. И тот проявил не меньше энтузиазма, утверждая, что они обязательно сыграют. Но для начала им нужно было успеть на урок. Получив у старосты своё расписание, Куроко направился вместе с Аомине на стадион, где уже собрались все ученики с обоих факультетов. Кагетора Айда, их преподаватель, объяснил первокурсникам, что нужно сделать, а потом наблюдал за тем, как каждый первокурсник заставлял свою метлу подняться. — Вверх! — прокричал Куроко, однако ничего не произошло. Он посмотрел на Аомине, который уже парил в нескольких метрах над землёй. — Вверх! — тверже повторил Куроко, решив, что во что бы то ни стало полетит сегодня. — Блестяще! — профессор Айда был явно удивлён, наблюдая за действиями Аомине. — У слизеринцев в этом году удивительно талантливые первокурсники! Гриффиндорцы, не отставайте! — В чем дело, Мидорима-кун? — усмехнулся Акаши. Он гордо восседал на метле и сверху вниз смотрел на сокурсника. — Плохой прогноз Оха Аса? — Раки сегодня на девятом месте, — ответил Мидорима, хмуро покосившись на лежащую у его ног метлу. Акаши засмеялся. — Удача не на твоей стороне. Ты уж постарайся хотя бы над землёй подняться, а то мне уже скучно. Мидорима поджал губы и резче обычного крикнул: — Вверх! — Вот так лучше, — улыбнулся Акаши, глядя на метлу, которая в этот раз оказалась в руках у Мидоримы. В это время Аомине уже во всю гонял в воздухе, то ускоряясь, то замедляясь, а когда профессор Айда отвлекался на какого-нибудь ученика, мальчик шёл на риск и выписывал разные пируэты. Когда он летал создавалось ощущение, что он родился в воздухе. Куроко не мог смотреть на него без восхищения. Потом он взглянул на свою все ещё валяющуюся на земле метлу и глубоко вдохнул. Он должен был больше стараться. Глядя на то, как Аомине парил в воздухе, Куроко самому безумно захотелось оказаться рядом с ним. Однако у него это так и не вышло. В то время, как даже Фурихате удалось кое-как оседлать свою метлу, Куроко не смог даже заставить её подняться. — Это было потрясающе, — сказал Куроко, когда первокурсники шли обратно в замок. — Аомине-кун, ты просто потрясающе летаешь. — Да не хвали ты так, — слизеринец смущенно отвёл взгляд в сторону, но улыбнулся. — Просто меня мама с пяти лет учила. Она сама обожала квиддич, наверное, это у меня от неё. Куроко грустно вздохнул. Он не завидовал Аомине, просто ему самому тоже очень хотелось понять, каково это — летать. — Глядя на тебя, и мне захотелось поиграть в квиддич. — Так сыграем как-нибудь! — У меня нет твоего мастерства, — Куроко покачал головой. — Сомневаюсь, что когда-нибудь дойду до твоего уровня... — Да ну тебя! — Аомине ударил его по спине, отчего он чуть не упал. — Не говори чепухи. У тебя тоже все со временем получится. Ты же этого хочешь? Он казался слишком серьёзным для того, кто говорит об игре. Синие глаза смотрели на гриффиндорца так, словно спрашивали о смысле жизни. Хотя Куроко уверен, что для Аомине это одно и тоже. Его слова кое-что напомнили Куроко, и в следующую секунду голубоволосый мальчик уже широко улыбнулся. — Да. Давай сыграем вместе. Аомине просиял и вытянул свой кулак. Куроко на секунду замер, а потом ударил по нему своим, чувствуя, как нечто тёплое разливается по телу. Он обязательно сыграет с Аомине на равных. Ведь Куроко безумного этого хотел, а когда чего-то сильно хочешь, то это обязательно сбывается.

***

Первого урока в магической школе Кисе ждал с трепещущим сердцем и каково же было его разочарование, когда им оказалась история магии. Нет, сам-то предмет, наверняка, был интересным, вот только профессор Бинс умудрялся рассказывать все настолько нудно, что глаза невольно слипались. — Боже, я сейчас сдохну, — Кисе почувствовал, как что-то уперлось ему в спину и, обернувшись, понял, что это голова Такао. Этому мальчику удавалось видеть то, что другие люди на его месте просто не смогли бы увидеть. Поэтому, как только Кисе взглянул на него, Такао выпрямился и, уперев ладонью подбородок, застонал: — Черт, когда я узнал, что историю ведёт призрак, то вовсе не этого ожидал, — видимо, хаффлпаффцу хотелось поболтать. — А что ты хотел увидеть? — сонно пробормотал сидящий рядом с ним Хаяма. Хотя если быть точнее, лежащий. Он лениво потёр глаза, а Такао с ещё большей обреченностью ударился головой об парту. — Ну, не знаю... какое-нибудь страшное, ужасное существо, море крови, отрубленную голову, леденящую душу историю... Что-то не такое скучное! — Ты правда думаешь, что такому бы разрешили преподавать в Хогвартсе? — хмыкнул Кисе, зевая. Такао пожал плечами, а потом неожиданно вскинулся на стуле и заговорщицки прошептал: — А ведь директор не промах, раз выбрала на эту работу призрака. Сами подумайте: им платить не надо, кормить не надо, да ещё не придётся искать замену. Они хоть вечность могут здесь проработать. Даже комнату собственную не обязательно давать! Им-то все равно уже, а школе только лучше. Будь я директором, я бы всех учителей заменил на призраков! Или убил бы, чтобы не лишать работы... — И как ты только на Слизерин не попал, — хмыкнул Хаяма, окончательно просыпаясь. — Я же маглорожденный, забыл, что ли? А вот почему ты не на Рейвенкло и ежу понятно. — Ой, только не начинай... — Слушайте, — Кисе подозвал к себе уже начинающих перепалку сокурсников. — А что, если профессор Бинс умер из-за своей скучной натуры и даже не заметил этого? А сейчас даже не подозревает, что является призраком, считая себя простым учителем истории? — Или он так и не смог смириться со своей смертью и теперь решил прикончить всех учеников своими скучными лекциями, — усмехнулся Хаяма, и мальчишки захихикали. — Вы мешаете мне учиться, — зашипела Момои, недовольно глядя на хаффлпаффцев. Она сидела сбоку от Кисе и, наверное, была единственным человеком, который записывал слова профессора Бинса. — Прости, Момои-чи! Но этот урок слишком скучный. — История магия скучная? Если бы вы постарались прислушаться, то поняли, что это очень увлекательный предмет. — Момо-чин слишком много волнуется, — вдруг протянул Мурасакибара, которого все принимали за спящего. Всё ещё валяясь на парте, мальчик взял книгу Кисе и хлопнул по ней ладонью. — Всё равно он читает всё с книги. Зачем переписывать книгу? — Надеюсь, вы провалите экзамены, — фыркнула Момои, отворачиваясь. — Эй! Это же только первый день! Кисе закатил глаза, но, чувствуя укол совести, решил все-таки послушать профессора. Однако это занятие быстро ему надоело и уже через пять минут он снова беззаботно болтал с Такао и Хаямой. К концу недели он привык к жизни в Хогвартсе. Особенно ему нравились люди. Кисе моментально нашёл общий язык с Такао и Хаямой. Обладая простым и общительным характером, ему не составило никакого труда подружиться с точно такими же хаффлпаффцами. Конечно, Такао был более саркастичен и постоянно язвил, из-за чего Хаяма в шутку говорил, что ему место на Слизерине. Однако и он, и Кисе прекрасно понимали, что это не так. Кисе очень радовался тому, что познакомился с этими ребятами и попал именно на этот факультет. Однако справляться с уроками было тяжело. Хаяма, несмотря на то, что был чистокровным, не преуспевал ни в одном предмете, а Такао, хоть и не был так безнадёжен, тоже особо не выделялся. В итоге на Трансфигурации спичку в иголку удалось превратить только Кисе, Акаши и Мидориме. Пока блондин пыхтел над заданием, Акаши выполнил его чуть ли не через три минуты. В следующую секунду это удалось сделать и Мидориме, а у Кисе это вышло только к концу урока. Вечером он устроился в библиотеке, обложившись книгами. Кисе никогда не был зубрилой, но ему до сих пор не давали покоя слова Аомине: «Этот парень будет самым могущественным волшебником, которого только знал Хогвартс!» Именно это заставляло Кисе изо всех сил стараться на уроках, а после — тащиться в библиотеку, вызывая при этом необидные насмешки сокурсников. Мурасакибара не прекращал ныть, сидя рядом с Кисе в библиотеке. Это вошло у них в традицию. Несмотря на то, что с Такао и Хаямой Кисе был чуть ли не родственными душами, ему нравилось проводить время в компании Мурасакибары. Поэтому каждый вечер, игнорируя недовольное ворчание, Кисе хватал Атсуши и силой выталкивал из гостиной хаффлпаффцев. Мурасакибара не проявлял абсолютно никакого интереса к учебе. На истории он обычно либо спал, либо поедал вкусняшки, которые стащил с завтрака. На Трансфигурации или Заклинаниях тупо лежал и только при учителях делал вид, словно трудится. Поэтому Кисе, не ждавший от него особых успехов, был крайне удивлён, когда Мурасакибара стал самым первым, кто приготовил зелье против нарывов, которое им задал Слизнорт. — Прекрасно! Такой результат с первого раза! Десять баллов Хаффлпаффу! — профессор не мог нарадоваться. — У вас явный талант, юноша. Ваше имя? — Мурасакибара Атсуши, — без особого энтузиазма ответил мальчик. — Хм, Атсуши, — профессор Слизнорт задумчиво сузил глаза. — Знакомая фамилия... Точно! Минасаки Атсуши вам не родственник? — Он мой старший брат. — А я все думал: знакомое лицо! Что ж, у вас явно талант не от него. Этот мальчик всегда засыпал на моих уроках. Зато как в квиддич играл! Сколько помню... — профессор засмеялся и отошёл, продолжая свой монолог, а Кисе возмущенно взглянул на Мурасакибару. — Ты же говорил, что маглорожденный! — Нет, не говорил, — ответил мальчик и задумчиво посмотрел вперёд. — А может, я и маглорожденный. Не знаю. — Как это? — хмыкнул Такао, повернувшись к ним. — У меня только дедушка волшебник, бабушка — магл, папа и мама тоже обычные. Они сначала думали, что я не обладаю магией, поэтому так обрадовались, когда мне пришло письмо. К концу урока Кисе так и не удалось правильно приготовить зелье. — Ох, Куроко-чи, даже у тебя получилось! — сокрушенно застонал Кисе, глядя на булькающее зелье гриффиндорца. Конечно, оно было не таким идеальным, как у Атсуши, но Гриффиндор все равно получили десять баллов от Слизнорта. — И как у вас это получилось? — не унимался Кисе, когда после Зельеварения они с Мурасакибарой и Куроко шли на следующий совместный урок Гриффиндора и Хаффлпаффа — Травологию. — Это было не так уж сложно, — Куроко пожал плечами. — Главное — следовать указаниям в книге. — Я следовал — ничего не вышло! Ненавижу этот предмет! — А мне он понравился, — сказал Мурасакибара. Куроко и Кисе удивленно на него уставились — Атсуши, проявляющий интерес к чему-то, кроме сна и еды, был чем-то выходящим за рамки нормального. — Это похоже на готовку. — Ты умеешь готовить? — удивился Кисе. Куроко улыбнулся. Учитывая аппетит этого мальчика, такое было ожидаемо, хотя все равно с трудом верилось. — Немного, — ответил Мурасакибара. — Я иногда помогал маме. Но обычно мы готовили всякие супы или вторые блюда. У сестры аллергия на сладкое, поэтому у нас дома его почти никогда не бывает. — Да ладно? — поразился Кисе, вспомнив, как много сам мальчик ел сладкое. — А сколько вас человек в семье? — спросил Куроко. — Не считая родителей, нас пять. Я самый младший. Сестра старше меня всего лишь на год. Есть ещё два брата, они близнецы и сейчас учатся в каком-то научном университете. А Минасаки самый старший в нашей семье, у нас разница в двенадцать лет. До меня он был единственным волшебником, одно время даже играл в команде по квиддичу. Куроко с интересом на него посмотрел: ему показалось, или Мурасакибара действительно говорил с гордостью? — Ого! Вас так много, — с завистью воскликнул Кисе. — Наверное, это очень классно — иметь столько братьев? — Нет, — Атсуши скривился. — Они съедали всю еду и постоянно шумели. Куроко хихикнул. — А на каком факультете учился Минасаки-кун? — спросил он, внимательно наблюдая за Мурасакибарой. Тот еле заметно тепло улыбнулся. — Хаффлпафф. После травологии с профессором Лонгботтомом гриффиндорцы и хаффлпаффцы разделились, но перед этим Кисе воскликнул: — Куроко-чи! У тебя сейчас совместный урок с Аомине-чи? Давайте посидим после этого на берегу озера! Куроко обернулся, удивленно на него глянув, а потом кивнул. За эту неделю не было ни одного дня, когда бы он не услышал это назойливое «Куроко-чи!» Нет, сам Кисе ему нравился. Он был веселым и искренним парнем, вот только от одного его «Куроко-чи» и вечных объятиях хотелось запихнуть волшебную палочку ему в глотку. Однако Куроко все равно часто проводил время с ним и Мурасакибарой. А с Аомине они даже садились за одну парту на совместных уроках. У них вошло в привычку после занятий всегда выходить на задний двор, чтобы сделать домашнее задание. Наверное, Куроко мог с уверенностью назвать Аомине своим другом. Кисе и Мурасакибара тоже были его приятелями, но не такими близкими, как Дайки. Такие мысли грели сердце, и Куроко со счастливой улыбкой направился на историю магии. Хаффлпаффцы же пошли на совместный с рейвенкловцами урок полетов на метле. Профессор Айда дунул в свисток, и двадцать голосов одновременно крикнуло: «Вверх!» По большей части метлы оказались в руках своих наездников, но некоторым повезло меньше. Так метла Мурасакибары послушно прыгнула в руки своего хозяина в то время, как метла Кисе упрямилась дольше и чуть не довела блондина до бешенства, но в итоге тоже покорилась. — Получилось! Получилось! — Кисе радостно посмотрел на Мурасакибару, который уже парил в нескольких футах над землёй. С помощью советов друга, ему тоже удалось оседлать свою метлу. Но, как только ноги Кисе оторвались от земли, мальчик почувствовал, как метла под ним опасно завибрировала. Он попытался выровнять её, но она стала брыкаться и скакать из стороны в сторону, словно собиралась сбросить неумелого волшебника. — Мурасакибара-чи, так должно быть? — слегка дрожащим голосом спросил Кисе, когда метла резко вскинулась вверх. Не успел он больше ничего сказать, как она вдруг пошла вниз и снова остановилась, а не ожидавший такого мальчик слетел с неё, еле успев схватиться за рукоятку. Где-то внизу раздался крик. Кисе повис в воздухе, где-то в пятидесяти футах над землёй, дрожа всем телом и в страхе уставившись на небо над своей головой. Вниз смотреть было слишком страшно. — Профессор Айда! Кисе подтянулся, с трудом вновь оседлал метлу, но ей оказалось мало этих издевательств и она стала с бешеной скоростью нарезать круги по стадиону. Внизу раздались испуганные крики. Бледный Кисе мертвой хваткой вцепился в бешеную метлу, понимая, что вряд ли сможет долго так продержаться. — Всем успокоиться! — крикнул профессор Айда и поднял с земли свою метлу. Он только собрался её оседлать и помочь ученику, но в этот момент произошло нечто невероятное — Мурасакибара за доли секунды оказался рядом с Кисе и протянул свою руку, чтобы схватить мальчика. Однако у метлы блондина были совсем другие планы, и она резко ушла вниз, заставив своего седока вскрикнуть от страха, а потом и вовсе полетела в противоположном от Атсуши направлении. Мурасакибара погнался за ней и, оказавшись на одном уровне, схватился уже за свихнувшуюся рукоятку. — Отпусти её, — сказал он Кисе, на что блондин испуганно округлил глаза. — Доверься. Отпускай. Мурасакибара другой рукой обвил талию блондина, притянув к себе, а потом быстро выпустил из другой руки метлу. Она тут же полетела вниз и, ударившись об землю, рассыпалась. Мурасакибара, все так же придерживая Кисе за талию, опустился на землю. К ним тут же подбежали перепуганные до смерти студенты и бледный профессор Айда. — Кисе, как ты? — Момои, Такао и Хаяма склонились над рухнувшим на землю блондином. — Эй! Все хорошо! Блондин мутно на них посмотрел и натянуто улыбнулся. Он продолжал дрожать, как осиновый лист, а по красивому лицу стекал холодный пот. — Отведите его в Больничное крыло! — приказал профессор Айда, продолжая тихо ругаться. Кисе тут же вскинулся, протестующе замотав головой. — Нет необходимости! Я в порядке! — Пускай мадам Аббот все равно тебя проверит, — преподаватель был непреклонен. — Отдохни там немного. Она даст тебе шоколад... — Я его отведу, — тут же вызвался Мурасакибара. Мужчина внимательно на него посмотрел. — Ты спас жизнь своему сокурснику, — сказал он. В его глазах отчётливо виднелось уважение. — Невероятно! Ты летал раньше? — Меня брат учил, — ответил Мурасакибара и после заминки добавил. — Минасаки Атсуши. Теперь глаза профессора горели явным восхищением. — Отведи паренька в Больничное крыло, а потом возвращайся. Я хочу с тобой немного поговорить. И двадцать баллов Хаффлпаффу за невероятный полет! Мурасакибара кивнул, закинул на шею руку Кисе и вместе с блондином направился в сторону Больничного крыла. — Я правда в порядке, Мурасакибара-чи! — воскликнул блондин, пытаясь отстраниться от друга. — Нам не обязательно туда идти! Я не хочу становиться обузой! — Нам надо туда пойти, — возразил Мурасакибара. — Тебе дадут шоколад, а ты дашь его мне. Считай, что это оплата за помощь. Кисе погрустнел и склонил голову. — Спасибо, — тихо прошептал он, уткнувшись лицом ему в грудь. — Мурасакибара-чи, ты действительно спас мне жизнь. — А? — мальчик скучающе на него посмотрел. — Ерунда. Ты бы не умер. И я сделал то, что нужно было. Кисе всхлипнул. — Я просто безнадёжен. Почему я не могу быть таким же, как ты или Аомине-чи? Даже на метле не смог полетать без проблем... — Сомневаюсь, что это твоя вина, — вдруг произнёс Атсуши. — А? — Кисе поднял на него непонимающий взгляд. — То есть? А чья? Мурасакибара повернулся и хмуро уставился на стадион. — Мётлы просто так не сходят с ума. Какими бы старыми или сломанным они не были, ни одна метла ещё намеренно не убивала своего наездника. — Что ты хочешь этим сказать? Мурасакибара не ответил, вместо этого задумчиво уставившись вперёд. — Мы пришли, — сказал он, открывая дверь в Больничное крыло.

***

— Момои сказала, что ты ранен! Что произошло?! — Аомине с громким криком ворвался в Больничное крыло, сразу бегая глазами по комнате в поисках Кисе. — Аомине-кун, лучше так не орать, — тихо произнёс голос за его спиной, а в следующую секунду рядом с ним появился Куроко. — Аомине-чи! Куроко-чи! — Кисе радостно посмотрел на вошедших. Он полусидел на кровати в компании Мурасакибары, жующего шоколад. — Эй, Кисе!.. — Аомине направился в его сторону, но в этот момент в комнату ворвалась женщина в белом халате и, устроив тираду про «неслыханное поведение», выгнала мальчишек. Кисе и Мурасакибару тоже выпроводили из Больничного крыла со словами: «У тебя все равно ничего не болит. Проваливайте!» Поэтому первокурсники просто пошли по двору, направляясь обратно в замок. — Так что случилось? — повторил Аомине, игнорируя выразительные взгляды Куроко. — Момои была очень напугана, когда нашла нас. — Мурасакибара-чи спас мне жизнь! — Метлу Кисе заколдовали. Куроко и Аомине удивленно уставились на Мурасакибару, а Кисе шокировано воскликнул: — Что?! Гриффиндорец и слизеринец переглянулись — блондин сам не знал, что с ним произошло? — Мне так кажется, — добавил Мурасакибара после короткого рассказа о сумасшедшей метле. — Однажды Минасаки взял меня на чемпионат по квиддичу, и там с одним игроком произошло нечто похожее. Он потерял контроль над метлой и чуть не расшибся в лепешку. Как потом выяснилось, на его метлу кто-то наложил Амортизирующие чары. Мне просто показалось... — Мурасакибара косо посмотрел на шокированных друзей. — Однако я могу ошибаться. — То есть, ты думаешь, что кто-то хотел навредить Кисе? — Аомине выглядел по-настоящему злым. — Я могу ошибаться. — Но кому это нужно? — Кисе непонимающе посмотрел на друзей. — Я найду этого мерзавца и заставлю за все расплатиться! — зло зашипел Аомине. — Уверен, это тот говнюк Ханамия!.. — Аомине-кун, Макото-кун всего лишь второкурсник и вряд ли знает такие заклинания. — Так этих чистокровных с четырёх лет тёмной магией учат! Это... Аомине вдруг почувствовал, как ладонь Куроко вонзилась в его бок и резко согнулся. — Тецу... — злобно захрипел он, схватившись за свой живот. — Ты не должен обвинять Макото-куна, как бы он тебе не нравился. Мурасакибара-кун сказал, что неуверен в своих предположениях, поэтому лучше не стоит портить отношения со своим факультетом, пока у тебя нет доказательств. Мурасакибара-кун, — Куроко посмотрел в фиолетовые глаза. — Преподаватели ведь смогут понять: наложили на метлу заклинание или это простая случайность? Тот пару секунд внимательно на него смотрел, а потом безразлично пожал плечами. — Я не знаю. Профессор Айда выглядел таким злым и всё говорил, что обязательно разберётся в чем дело. Правда от метлы остались одни щепки, но они же преподаватели — должны разобраться. Куроко посмотрел на недовольно скорчившегося Аомине. — Аомине-кун, ты хочешь помочь другу, но, действуя только из-за личных мотивов, без каких-либо доказательств, ты можешь только ухудшить положение Кисе... Если кто-то действительно желает ему вреда, — тихо добавил Куроко, бросив в сторону блондина короткий взгляд. Кисе выглядел подавленным и задумчивым. Он поднял голову и внимательно посмотрел на Атсуши. — Мурасакибара-чи, а о чем с тобой хотел поговорить профессор Айда? — А, так он меня в команду по квиддичу пригласил. — Что?! — Аомине и Кисе синхронно уставились на Мурасакибару. Первый даже забыл, что испепелял Куроко злобным взглядом. — Но ты же первокурсник! — Да, но профессор Айда сказал, что у меня невероятные способности и я нужен своему факультету. К тому же, слизеринцы тоже приняли в свою команду первокурсника. Тот жуткий красноволосый мальчик, кажется. — Акаши Сейджуро? — Куроко вопросительно на него посмотрел. — Да, он, — Мурасакибара кивнул. — Нифига себе! Я тоже хочу в команду тогда! — Аомине оглядел ребят возмущённым взглядом. — Мурасакибара-чи, и теперь ты будешь участвовать в матчах? — Не знаю, я не согласился. — Совсем с ума сошёл? — завопил Аомине. — Тебя самого туда пригласили! Как можно было не согласиться?! — Просто это такой гемор, — простонал Мурасакибара. — Но я сказал, что приду на отбор. Он на следующей неделе. Если понравлюсь капитану, то тогда место в команде будет моё. — Вау! Мурасакибара-чи, это невероятно! Ты обязательно попадёшь в команду! — Кисе сиял словно новогодняя ёлка. Он бросил короткий взгляд на противоположную сторону коридора и улыбнулся. — Ладно, я хочу немного позаниматься в библиотеке. Всем пока! — Кисе... — позвал его Аомине, но блондин уже скрылся за поворотом. — Аомине-кун, — вдруг тихо произнёс Куроко, и мальчик вздрогнул. — Обещай, что не будешь никому мстить за Кисе. По крайней мере, не сейчас. Аомине дернулся, тряхнул головой, а потом фыркнул. — Да я и не собирался, — буркнул он, игнорируя внимательный взгляд голубых глаз. Придав себе безразличный вид, он произнес. — И ты бы лучше о себе подумал. — О чем ты? — не понял мальчик. — Ты в квиддич хочешь играть или нет? — Аомине вопросительно поднял брови. — Как насчёт потренироваться? Это ведь не запрещено правилами. Попросим у профессора Айды школьные мётлы, я тебя научу что и как делать. Куроко пару раз глупо моргнул, глядя в синие глаза, а потом кивнул. — Хорошо, Аомине-кун, — он еле заметно улыбнулся. Слизеринец вздохнул и провёл ладонью по волосам. — Мурасакибара, ты с нами? — Не-а, — мальчик покачал головой, направляясь в спальню Хаффлпаффа. — Это слишком геморное занятие. Давайте без меня. — Хорошо, — Аомине пожал плечами. — Тогда до завтра! — Пока, Мурасакибара-кун, — сказал Куроко в спину мальчика. — Ага! Когда хаффлпаффец скрылся за углом, Аомине с вызовом посмотрел на Куроко. — Кто последний добежит до стадиона — навозный жук! — с этими словами он резко бросился вперёд, оставляя озадаченного Куроко одного. Однако, придя в себя, гриффиндорец тут же побежал за слишком быстрым другом, даже не надеясь на победу. Что ж, придётся пользоваться грязными методами. Скажет Аомине, что прибежал раньше, но тот его не заметил.

***

Кисе задумчиво бродил по коридору. Несмотря на то, что он сказал друзьям, будто идёт в библиотеку, у парня не было абсолютно никакого желания сидеть за учебниками, потому он просто шел куда глаза глядят. Произошедшее сегодня и так не могло выйти у него из головы, а слова Мурасакибары окончательно сломали что-то в Кисе. Он чувствовал растерянность и какой-то страх. А ещё стыд. За то, что Аомине собирался заступиться за него, словно Кисе какая-то беззащитная принцесса. Разумеется, Дайки волнуется, но блондин ведь тоже не слабак! Он может за себя постоять, если понадобится! Наверное... С этими нехорошими мыслями Кисе не заметил, как забрёл в незнакомую ему часть замка. Здесь было холодно и сыро. Мальчик поёжился и испуганно огляделся по сторонам. У него сегодня что, невезучий день? Почему он раз за разом влипал во всякие неприятности? Кисе только успел об этом подумать, как вдруг послышались чьи-то шаги, а потом из-за угла вышел слизеринец, наверное, второго или третьего курса, потому что Кисе не помнил его на распределение. Он остановился, прошелся по Кисе взглядом, а потом недобро ухмыльнулся. — Ох, посмотрите-ка, кто к нам забрёл, — протянул стройный парень с длинными пепельными волосами. — Неужто сам барсучок? Кисе всего передернуло и он инстинктивно сделал шаг назад. — Что тебя к нам привело, малыш? — слизеринец же, наоборот, приблизился к нему. — В любом случае, ты очень вовремя. Я как раз умирал со скуки. Фурункулос! Только благодаря мгновенной реакции Кисе удалось уклониться, однако он не удержал равновесия и тут же упал. — Эй! Что ты делаешь?! — Кисе с ужасом и страхом посмотрел на слизеринца, который лишь захохотал. — Говорю же: мне скучно. Развесели меня! Он снова выкрикнул какое-то заклятие, и в этот раз Кисе не так повезло. Блондин почувствовал, как нечто невидимое хлестнуло его по левой щеке, а, дотронувшись до этого места пальцами, увидел на них кровь. Кисе резко отдернул руку и потянулся за своей палочкой, но слизеринец его опередил, выкрикнув очередное заклинание. Невидимая сила оттолкнула Кисе и он ударился об стену позади себя. Блондин зажмурился от боли и бессильно сполз на пол, краем сознания услышав: — Петрификус Тоталус! Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что это произнёс уже другой голос. В следующий момент Кисе почувствовал чью-то ладонь на своём плече и резко открыл глаза. — Ты в порядке? — Мидорима сидел на четвереньках, напряжённо вглядываясь в лицо блондина. Он выпрямился и протянул руку. — Вставай. Кисе ошарашенно моргал, плохо понимая, что происходит, но за ладонь схватился. Тут же Мидорима помог встать ему на ноги. Кисе, все так же тупо на него таращась, вдруг заметил застывавшего в нескольких метрах от них слизеринца, который напал на него. — Мидорима-чи... — Забудь, — рявкнул Мидорима. — Лучше вали отсюда побыстрее. И если продолжишь вести себя как последний слабак, то точно в один день умрешь из-за собственной трусости. Идиот! Даже палочкой не смог воспользоваться. Что только на уроках делаешь? Кисе застыл, плотно сжал задрожавшие губы и бросился по коридору, выбегая из подземелья. Мидорима вздохнул, глядя ему вслед, а потом повернулся к слизеринцу. — Вместо того, чтобы нападать на слабых, нашёл бы себе равного противника, Хайзаки, — фыркнул Мидорима. Он направил на слизеринца собственную палочку, намереваясь расколдовать парня, которого сам же обездвижил, но потом передумал. Убрав палочку в карман, Мидорима направился в сторону гостиной Слизерина. Все равно кто-нибудь да расколдует Хайзаки, а у Мидоримы ещё полно других дел. — Шинтаро-о, — вдруг пролепетал чей-то голос, и Мидорима подскочил от неожиданности. Резко развернувшись, он увидел Акаши, который облокотился об стену и смотрел на него с самодовольной улыбкой. И давно он здесь стоит?! Он все видел?! — Знаешь, — красноволосый мальчик хитро сузил глаза. — А я ведь дружу с цундере. Мидорима вспыхнул и отвернулся. — Не говори ерунды! Акаши легко засмеялся и, оттолкнувшись от стены ногой, догнал Мидориму, вместе с ним направляясь в слизеринскую гостиную.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.