ID работы: 4807286

Ёжик в тумане

Гет
NC-17
Завершён
733
Mapuh соавтор
Tabia бета
Anavlami бета
Размер:
227 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
733 Нравится 417 Отзывы 350 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Лог Пос настраивался на следующий остров неделю. За это время девушка изучила весь городок, носясь с детьми всех возрастов, как угорелая. Родители не успевали следить за перемещениями своих чад, под конец ориентируясь на звуки смеха — чем он громче, тем интереснее игра или затея. Кто-то из команды постоянно находился рядом, а то и в гуще событий. Марко был атакован снежками, а после свален с ног Ёжиком со словами: «Куча мала народу звала!». Феникс сориентировался быстро и успел вылезти с девушкой на руках до того, как дети задавили их количеством. Сатч с остальными поварами был вовлечён в «Цепи кованные». Спустя часа два игры уставшую ребятню заменили взрослые и веселье разгорелось с новой силой. Снежинки падали, кружась и отблёскивая в свете фонарей, Ёжик сидела рядом с Отцом и теми, кому не хватило места в «Цепях», куталась в ставший таким родным плед с корабля и наблюдала за счастливыми людьми, что отдыхали всей душой.       Но больше всего горожанам понравилось взятие снежной крепости. Девушка после посещения фестиваля снежных и ледяных скульптур подошла к мастерам и подкинула им идею о строительстве небольшой крепости. Мужчинам понравилась такая задумка, но в одиночку исполнить её было сложно. Ёжик попросила помощи у Джоза, что не смог отказать умилительно просящей мордашке и, взяв нескольких своих ребят, отправился к скульпторам. Через время на подмогу подтянулась ещё часть команды Белоуса и работа закипела. За день до отплытия девушка объяснила правила игры, отведя роль захватчиков крепости — жителям города, а защитников — пиратам, строго-настрого запретив последним применять оружие и силу. Горожане с криками и песнями за полчаса одержали победу, выгнав «защитников» из крепости. Ёжик, отважно защищавшая переносное красное знамя, была сброшена в руки Сатча, откуда грозила кулаком и кричала: «Вы… вы… вы победили!». И её радости, как и радости окружающих, не было предела.       Моби Дик отправился в путь, не торопясь следуя назначенному курсу и рассекая волны. До начала готовки ужина ещё было часа полтора и девушка ушла в выделенную ей каюту. Помещение было небольшим, немного пыльным, но светлым. В предварительно отмытую каюту были поставлены кровать, двухдверный шкаф и письменный стол с тремя ящиками. Над столом повесили зеркало — подарок Изо. Ёжик была рада собственной комнате, теперь она не боялась разбудить стрелка своими криками. Ночью оживали страхи и сколько раз она просыпалась от кошмаров вся в слезах, кидала испуганные взгляды на мужчину, спавшего рядом, и старалась успокоиться и заснуть, что удавалось далеко не всегда.       — Это что на тебе? — спросил Изо, увидев её в обновке. — Когда приобрести успела?       — Нравится? — девушка покружилась, давая рассмотреть жёлтое шерстяное платье с капюшоном, что доходило ей до колен. — В самый первый день! — заметив недоумение, она пояснила. — Я сама связала из той шерсти, что взяли в последнем магазинчике.       — Красиво, — согласился мужчина, рассматривая незамысловатый узор из кос. — Ты теперь наше личное, маленькое солнышко.       — Я согласна на такую роль! — прокричала Ёжик, открывая дверь столовой и исчезая внутри.       «Оттаивает потихоньку», — улыбнулся Изо своим мыслям, закуривая трубку. — «Надеюсь, скоро она станет меньше плакать по ночам и сможет, наконец, выспаться».       Камбуз встретил девушку широко распахнутыми глазами парней и бурчанием Макса: «Ну вот, будем теперь желтизну из кастрюль выуживать». Ёжик подвернула рукава и, ловко закрепив их лентами к пуговицам на плечах, показала рыжику язык, чем вызвала волну хохота. Сатч, просмеявшись, обрядил помощницу в фартук и работа закипела.       Поздно вечером девушка стояла на палубе и, облокотившись на борт, любовалась северным сиянием, что радужной лентой прошивало небо. Зелёный, изумрудный, ультрамарин, фиолетовый и ещё множество других цветов, многим из которых она не знала и названия. «Где-то там есть и восьмой цвет радуги — цвет волшебства», — вспомнились рассказы Прачетта. — «Как красиво. Это ведь и у нас, на Земле, такое есть. Почему же будучи там, мы редко обращаем внимание на окружающую нас природу? Почему же мы так слепы, что не видим всё этого великолепия? Всё бежим куда-то, торопимся жить». Мимо кто-то прошёл, нарочито громко топая, но Ёжик не обратила внимания, ей было не до этого.       — Завораживает, правда? — раздался тихий голос рядом.       Девушка обернулась на звук и встретилась взглядом с Фениксом.       — Марко-сан, вы знаете какие-нибудь легенды или истории, связанные с этим? — Ёжик задрала голову и взмахом руки очертила полнеба.       — Не припомню сейчас, — мужчина подошёл к борту.       — Давным-давно, — услышали в тишине пираты, стоявшие в карауле. — В стародавние времена на далёком севере жило племя кочевников. Они были охотниками, собирателями и владельцами огромных стад оленей, чьи шкуры отливали серебром в лунном свете. Племя жило в достатке, не враждовало с соседями. Мужчины ходили на охоту, женщины хранили тепло семейного очага. И была традиция среди кочевников — мужчина своей возлюбленной перед свадьбой приносит дар — лучшие меха, добытые им в охоте. Женщина же вышивает пояс, которым во время свадебного обряда связывают пару. Чем длиннее и радужней пояс, тем больше счастья и любви в семье будет.       Вот ушёл Ивакака, что означает «ищущий», на промысел предсвадебный, а его возлюбленная Инира, что переводится «звезда», в стойбище осталась. И надо было так случиться, что спустился с небесных гор злой дух — он тоже хотел жениться и выбрал себе чужую невесту — Иниру. Вернулся Ивакака с охоты и не узнал дома — всё разорено, разломано и люди, духом сломленные, еле ходят. Рассказал воину шаман старый, что случилось, и благословил на поиск трудный. Собрался охотник и ушёл к чертогам духа. Много дней и ночей провёл он в пути, пока не уткнулся в стены высокие каменные. Услышала его зов Инира, выбежала навстречу, радуясь, что жив любимый. Обвязались они поясом длинным и сбежали прочь.       Вернулся дух домой, обнаружил пропажу да в погоню кинулся. Бежит, бежит, догоняет, вот-вот настигнет, за концы пояса, на ветру развевающегося, схватит. Сжалились над возлюбленными звёзды, подняли к себе на небо высоко-высоко. Злится дух, не может достать до людей, как высоко не прыгал. Тогда скрыл он от них путь на землю и вернулся в чертоги свои. Ивакака с Инирой до сих пор ищут дорогу домой, по небу бегут. А мы видим лишь отсвет их пояса радужного.       Закончила Ёжик легенду, а на корабле тишина повисла, только и слышно шум волн да ветра дуновение.       — Красиво, — нарушил молчание Марко, наблюдая за тихой грустью на лице девушки.       — Матушка умела сказки рассказывать, — она прикрыла глаза и опустила голову.       — Скучаешь по ней?       — Больше жизни, Марко-сан, — Ёжик посмотрела прямо на него и столько боли было в её глазах. — Спокойного караула, — вымолвила она спустя время и ушла к себе.

***

      Ещё неделя прошла незаметно в суете кухонной да в историях пиратов интересных. Ёжик иногда так и замирала с ножом поднятым и в изумлении уставлялась на рассказчика. Ей всё в новинку было и большинство подвергалось сомнению. Ну никак не могла она поверить, что существует остров в глубине океана, где русалки живут.       — Вот приплывём на остров рыболюдей, тогда всё своими глазами и увидишь, — сказал Макс, проверяя мясную запеканку.       — Вы об этом уже столько времени говорите, а толку-то? — буркнула девушка, нарезая очередную партию салата. — Сатч-сан, а не много мы еды готовим? Я, конечно, понимаю, что у мужиков аппетит огромный, но не до такой же степени? — она обвела взглядом камбуз, понимая, что что-то здесь нечисто.       — О, не волнуйся, ничего не пропадёт, — улыбнулся шатен. — К ужину вся команда будет в сборе.       — Хотите сказать, что на «Моби Дике» не все? — голос у Ёжика сел от переживаний.       — Конечно, нет, — вскрикнули Лер с Ником в один голос. — Два наших корабля идут на сближение. У Отца ведь шестнадцать дивизионов сыновей.       — Мама, — только и произнесла девушка, прежде чем грохнуться в обморок.       Джон, три дня назад вернувшийся на камбуз, еле успел её подхватить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.