ID работы: 4702199

Things You Said When I Was Crying

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
101
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Тупой, какой же ты чертовски тупой, подумал Даллон, громко ударив кулаком об стену. Он скатился по ней вниз и глубоко вздохнул, откинув голову назад. После этого парень некоторое время старался прийти в себя, а затем оттолкнулся от вертикальной поверхности, окончательно встав на ноги. «Не ной блять,» - пробормотал Уикс у себя в голове и вышел из ванной. Он услышал Брендона, подпевающего радио из кухни, и закусил губу, колеблясь, прежде чем подойти. Даллон прислонился к дверной раме, улыбавшись, пока он наблюдал за своим парнем, готовящим что-то на плите, покачивая в такт музыке бедрами. Когда Ури обернулся и разыскал глазами брюнета, улыбка будто стерлась с его лица, ее сменило жуткое беспокойство. Брендон повернул ручку на плите до минимума и подошел к нему. «Что случилось?» — он тихо спросил. План Даллона не заплакать окончательно провалился, поскольку его глаза начали слезиться. Он посмотрел на Брендона остекленевшими глазами, его губы дрожали. «Ты меня любишь?» - спросил он дрожащим голосом. В этот момент младший нахмурился, и приложив свою ладонь к щеке парня, нежно вытер слезу большим пальцем. «Конечно люблю,» - прошептал он, — «Что тебя заставило думать наоборот?» Он опустил глаза и нервно прикусил губу: «Почему ты меня любишь?» Брендон поднял брови и печально ухмыльнулся: «Боже, Далл, ты даже не можешь себе представить, сколько всего ты для меня значишь. Ты удерживаешь меня на этой земле. Я не могу передать словами всю свою любовь к тебе.» — он наклонил лицо Уикса к себе и прижался к нему лбом. Даллон практически растаял под пухлыми губами Брендона, направив вес хрупкого тела Ури на него же. Брендон слегка споткнулся, возвращая их двоих с небес на землю. Даллон расположился, облокотившись в дверном проеме, его бойфренд сел рядом. Узкие рамы впивались в нежную кожу, но никто и не думал подвинуться. Они просто сидели лицом друг к другу, взявшись за руки, прижавшись лбами. Воцарилась тишина, изредка нарушаемая хлюпаньем, сопровождаемым успокоительным, умиротворяющим, утешительным бормотанием. Прошло уже несколько минут, а Даллон все еще молча плачет, слезы не утихают даже под ласковый шепот Брендона. «Иди сюда,» - Брендон откинулся назад, и жестом указал Уиксу на свои колени. Он быстро лег и уткнулся в брюнета, перевернувшись вниз лицом. Брендон начал тихо напевать; Даллон мгновенно узнал мелодию, «Sufjan Stevens,» - раздался голос. Двое лежали на полу, пальцы Брендона медленно перебирали волосы Даллона, сам Ури мирно напевал мелодию, единственным посторонним звуком являлся вентилятор, усердно выполнявший свою работу, будто создавая ритм. Его парень наконец расслабился и стал сонно подпевать: «Должны ли мы посмотреть на луну, моя маленькая гагара? Почему ты плачешь?»* — Даллон счастливо вздохнул, слезы больше не смачивали его лицо. «Проживи большую часть своей жизни пока она обычна; пока она легка.»* Брендон на мгновение замолчал, а потом продолжил напевать, глядя сверху вниз на своего парня, который сейчас лежал на спине и смотрел на него. Его голубые глаза были еще ярче, подчеркивая покрасневшую кожу. «Ты великолепен,» - сказал тихо Брендон, продолжая играться с волосами парня. «Я люблю тебя,» — Даллон вздохнул и слегка улыбнулся. «До конца вселенной и обратно.»

***

*Брендон цитирует песню Sufjan Stevens — Fourth of July *Даллон продолжает петь куплет
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.