***
На следующее утро Сэм заехал за Чарли и Габриэлем, и они втроём отправились к зданию мэрии. Около входа в здание стоял достаточно внушительной комплектации охранник. — Думаю, этот громила нас в мэрию не пропустит, — рассматривая охранника, сказал Гейб. — Как думаете, здесь есть какие-нибудь другие входы или открытые окна, чтобы было можно незаметно пройти? — Не волнуйтесь, никаких других ходов искать не нужно. Охранник нас пропустит. С такими словами Чарли достала из висевшей у неё на боку зелёной сумочки три небольших карточки. Это оказались пропуска. — Чарли, откуда у тебя пропуск в здание мэрии? — рассматривая карточку, спросил Сэм. — Я полночи не спала, делая их. Не волнуйтесь, выглядят они как настоящие. Никто и не поймёт, что они подделка. — Постой. Ты серьёзно думаешь, что охранник ничего не заметит? Я думаю, он не настолько глуп. Если ничего не получится, мы попадём в полицию за подделку пропусков. — Сэмми, не паникуй, — сказала Чарли. — Просто доверься мне. Я обещаю: всё пройдёт как надо. — Хорошо. Я тебе верю, — сказал Сэм. — Вот и отлично. А теперь готовьте пропуска, нам пора идти. Они вышли из автомобиля и пошли в сторону входа. Охранник хотел было перекрыть им дорогу, но как только они показали пропуска, пропустил. — Вот видите, мальчики, вы зря боялись, — сказала Чарли. — Осталось только найти Эллен и уговорить её нам помочь. — И где же нам её искать? Оббегать всю мэрию будет долго, — сказал Гейб. — Нам и не придётся её оббегать. Сейчас я у кого-нибудь спрошу, где её можно найти. С такими словами Чарли подошла к сидящей неподалёку за стойкой девушке и заговорила с ней. Через несколько минут довольная девушка вернулась. — Эллен сейчас находится в главном зале, тут недалеко. Все за мной. Девушка уверенно повела их по коридорам мэрии — было такое ощущение, что она бывала здесь не раз. Вскоре они подошли к большой двери; она была немного приоткрыта, и оттуда слышался приятный женский голос. Чарли подошла к двери и осторожно заглянула внутрь. — Отлично, она там одна. Никто не помешает нам спокойно поговорить. — Но если она там одна, то с кем разговаривает? — спросил Гейб. — Она разговаривает по телефону, — ответила Чарли. — Хватит задавать глупые вопросы, идёмте, времени на разговор наверняка уйдёт немало. Когда они зашли в зал, Эллен продолжала разговаривать по телефону. Она даже не сразу заметила вошедших. Через несколько минут женщина отключила телефон и повернулась в их сторону. Заметив их, она улыбнулась и заговорила: — Как вы незаметно подкрались. Хотя, если честно, я знала, что вы придёте — мне об этом только что охранник по телефону сказал. Здравствуй, Чарли. Пожалуй, не буду спрашивать, где ты добыла пропуска для себя и твоих друзей, лучше скажи: что вас ко мне привело? — У нас к тебе небольшое дело. Нам нужна твоя помощь. Чарли вкратце рассказала всё женщине, Габриэль и Сэм периодически вставляли свои комментарии. Эллен слушала внимательно и не перебивая. И наконец, когда Чарли закончила рассказ, она заговорила: — Да, интересная они пара. Но что вы хотите от меня? Если уж они решили разводиться, навряд ли получится их отговорить. — Мы только хотим, чтобы ты их как-нибудь задержала, или поговорила с ними, — сказала Чарли. — А вы уверены, что они делают ошибку? Судя по твоему рассказу, Кастиэль согласился на развод, — сказала Эллен. — Согласиться то он согласился. Но после этого он сам не свой, — вступил в разговор Габриэль. — Конечно, по нему это может быть и незаметно, но он расстроен. — Вы толкаете меня на преступление. Если кто-то узнает, что я вам помогаю, меня могут уволить. — Эллен, ну пожалуйста. Этой паре очень нужна твоя помощь, — умоляюще посмотрев на женщину, сказала Чарли. — Ну хорошо. Но это только ради твоих прекрасных глаз. Когда, ты говоришь, они должны ко мне прийти?***
Приближалась суббота. Дин уже множество раз успел пожалеть о своём поспешном решении насчёт развода. Стоило ему только подумать, что они с Кастиэлем расстанутся навсегда, как на душе становилось муторно. Новаку же, кажется, было совершенно всё равно — он целыми днями работал в специально сделанной для него комнате-мастерской рисуя свои картины. Дин видел его только во время ужина, да и то редко — в последнее время Кас предпочитал ужинать в своей комнате. Несмотря на то, что снаружи Кастиэль выглядел совершенно нормально, внутри у него бушевало множество эмоций. Ему безумно не хотелось разводиться с Дином. Конечно, их совместная жизнь стала весьма скучной и местами чересчур обыденной, но это ведь не повод для расставания навсегда, так ведь? Да и, в конце концов, ведь ещё не поздно попробовать всё изменить и как-то разнообразить. Может быть, стоит поговорить об этом с Дином? Решив не откладывать разговор в долгий ящик, Новак спустился вниз. Но Дина дома не оказалось; записка, лежащая на столе, сообщала, что он срочно уехал на работу и вернётся нескоро. Кастиэль прождал Винчестера до поздней ночи, но, так и не дождавшись, уснул прямо на том диване, на котором и сидел. Вернувшийся домой Дин увидел мирно спящего на диване Кастиэля, невольно улыбнулся и аккуратно, стараясь его не разбудить, укрыл одеялом.***
На следующее утро Новак проснулся от запаха свежесваренного кофе. Открыв глаза, он заметил на столике около дивана чашку, из которой этот запах и исходил. На соседнем кресле сидел Дин, в руках у него была точно такая же чашка. — Доброе утро, Кас. А я тебе кофе сварил, как ты любишь — три кубика сахара и сливки. А почему ты уснул на диване? — Тебе тоже доброе утро. Спасибо за кофе, сейчас он — то, что мне нужно, — улыбнулся Кас. — Я вчера хотел с тобой поговорить, но тебя не было дома, и я стал тебя ждать на этом самом диване. Так и не дождавшись, уснул. — Понятно. Знаешь, а ведь я тоже хотел с тобой поговорить. Это касается нашего развода, — сказал Дин. — Я тоже хотел о нём поговорить, — сказал Кас. — Хорошо. Тогда ты первый, — посмотрев на него, сказал Дин. — Дин, я не хочу с тобой разводиться. Я понимаю, наша жизнь стала гораздо скучнее, но ведь это не повод расставаться… Мы можем всё изменить, сделать нашу совместную жизнь такой же яркой, как и прежде. Пожалуйста, давай не будем разводиться, я без тебя не смогу, — протараторил Кастиэль. — Я тебя люблю, Дин… — добавил он тихо. Услышав это, Винчестер поставил чашку на стол и, поднявшись, подошёл к Кастиэлю. — Знаешь, а ведь я хотел сказать тебе тоже самое. Я слишком поспешил с решением о разводе. Прости меня, я тоже тебя люблю. И ты прав: мы можем всё изменить. Я сегодня же возьму на работе отпуск, и мы поедем куда-нибудь отдыхать. А теперь иди сюда, мне нужно срочно тебя поцеловать. Кастиэль послушно потянулся к мужу, и, крепко прижавшись к нему, коснулся его губ в нежном поцелуе. Тем временем в мэрии города — Ребята, у меня для вас хорошие новости. В комнату, где сидели Гейб, Чарли и Сэм, вбежала радостная Эллен. — Мне только что позвонил Дин и сообщил, что они передумали разводиться. Можете радоваться. — Правда? Это действительно радостная новость, — подскочив со стула и закружившись по комнате, сказала Чарли. Вдруг из кармана рубашки Сэма послышался звонок телефона. — Чарли, тише, это Дин звонит, — посмотрев на экран, сказал Сэм. Девушка тут же успокоилась и вела себя тихо всё время разговора. — Хорошо, мы подъедем через двадцать минут. С такими словами Сэм отключил телефон. — Ребята, Дин и Кастиэль приглашают нас к себе в гости, чтобы отметить продолжение отношений. — Это просто прекрасно! — сказал Гейб. — Давайте поспешим. Они быстро попрощались с Эллен и вышли на улицу. Через несколько минут машина Сэма повезла их в сторону дома, где вновь царила любовь и гармония.