ID работы: 466274

Шаг к переменам.

Гет
R
Заморожен
86
автор
Размер:
138 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 88 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
*POV Джером* Я упорно продвигался на восьмой этаж в нужный мне коридор. По пути мне встретился лишь Толстый Монах, как всегда выплывший из пола. Одарив меня своим любимых «У-ху-хуу», он проплыл в сторону правой стены и растворился в ней. Интересно, почему мне так редко кто- то живой попадается на пути? Может, я выбираю малоизвестные закоулки или же они чувствуют мое приближение и стараются поскорее скрыться? В любом случае, видеть кого – то я сейчас не желал. Дойдя до нужного мне места, я сосредоточено начал измерять коридор шагами. Как и полагается, я три раза прошел туда – обратно, думая о том, что мне действительно сейчас необходимо. О месте, где я смогу спокойно разобраться со своими мыслями. Закончив свое «дефиле», я перевел взгляд на стену. Как и полагалось, на абсолютно пустой до этого стене, появилась дверь. Взявшись за ручку, я потянул ее на себя и вошел. Это место предстало передо мной именно так, как я и желал. Это была маленькая уютная комната в серебристо – зеленых тонах. В углу приветливо трещал огонь в камине. Зайдя, я почувствовал, как мои ноги утопают в мягком изумрудном ковре. Оглядев комнату, я остался доволен. Пройдя внутрь, я удобно расположился в шикарном дубовом кресле с серебристой обивкой и закинул ноги на небольшой кофейный столик, так удачно расположившийся как раз на комфортном для меня уровне. Сложив два указательных пальца в пирамидку и подперев ими подбородок, я погрузился в свои мысли. Мои раздумья были полностью посвящены Джеффри и Драко. Я пытался найти Драко оправдания за сей низкий поступок – любовь к грязнокровке. Но как я ни силился, как ни пытался, у меня решительно ничего не получалось. Чем дольше я об этом думал, тем противоречивее становились мои мысли. Сначала я считал, что у него было минутное помутнение и это все несерьезно. Потом я упорно предполагал, что у него есть какой – то особенный изощренный план, в детали которого он почему - то не соизволил меня посвятить. Третьим вариантом была банальная амортенция. Но, пораскинув мозгами, я пришел к выводу, что Маре ни к чему было ему подмешивать это зелье. Она не выглядит безгранично счастливой от такого поведения Малфоя. Битый час я разжевывал эту тему, но так и не мог найти ни одного адекватно объяснения, кроме единственного, казавшегося мне таким диким – истинной любви моего друга к этой девчонке. Решив больше не заострять внимание на этом вопросе, я перешел к следующему. А именно, недавно произошедшему инциденту между нами с Марой. Нет, ну она сама виновата. В очередной раз посмеялась над моей прической. Черт возьми, да она идеальна! Не Мара – прическа. Мои локоны находятся в идеальном творческом беспорядке, а у этой дурнушки нет вкуса. Дурнушки. От чего – то я поморщился от этого слова, но это чувство быстро покинуло меня. Углубившись в мысли, я продолжил свой анализ. Девушка сама напросилась – это я уяснил точно, но и мой поступок не простителен. Я же не убийца. Нет. Мне нужно извиниться перед ней. Сто процентов. Бррр, мне становилось физически плохо, стоило подумать об извинении. Джером Кларк не извиняется – это другие вечно виноваты перед ним. То есть, передо мной. Но все – таки мне придется это сделать. Собрав всю волю в кулак, я поднялся с кресла, и последний раз окинул помещение взглядом. Определенно, мне нравится эта обстановка. Как – нибудь нужно будет сюда заглянуть вновь. А сейчас я пойду к себе. К Драко. Извинения отложим на завтра или на неопределенный срок. Ухмыльнувшись своим мыслям, я вышел из комнаты и, бросив взгляд на тающую дверь, отправился в подземелья. *POV Мара* Убежав от этой злосчастной лестницы, я сама не заметила, как оказалась в гостиной Гриффиндора. Я не помнила ни дороги до этого помещения, ни того, как вообще там очутилась. На меня слишком многое сегодня навалилось. Драко. Джером. Джером. Драко. Нет, я не могу сегодня об этом думать. Все завтра. С тяжелой головой я быстро переоделась в пижаму и скользнула под пуховое одеяло. Сон пришел на удивление быстро, чему я не могла не радоваться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.