ID работы: 4635399

Выходные в Хэмптонсе

Гет
PG-13
Завершён
39
автор
Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 20 Отзывы 15 В сборник Скачать

Chapter 2. Поездка

Настройки текста
Выходные – это время, когда можно забыть о рабочей суете и посвятить время себе и друзьям. Время, когда люди уезжают из города, чтобы насладиться красотой природы. Но, конечно же, не каждая работа даёт гарантию, что выходные ты проведёшь по своим планам, ведь если, например, ты детектив полиции Нью-Йорка, то свой уикенд ты вполне можешь провести, расследуя чьё-нибудь убийство. Собственно, этого и опасалась наша команда, но, к счастью, всё обошлось, и никто не помешал детективам и писателю исполнить свои планы. Солнце только начинало вставать, поэтому небо приобрело оранжевый оттенок. Нью-Йорк всё ещё отсыпался после тяжёлой рабочей недели, и только изредка утреннюю тишину прерывал звук мотора какой-нибудь одиноко проезжающей машины. Прохожих не было совсем, только бездомные животные неспешно бродили по тротуару в поисках пищи. И не смотря на такое раннее время, наши герои уже стояли возле дома Ричарда Касла, обсуждая последние организационные вопросы, перед тем как отправиться в путь. — Так, — сказал Эспозито, — ты вместе с Беккет едешь впереди, а мы за вами. — Всё верно, — кивнул Рик. — Тогда по машинам! Мальчики направились к своему автомобилю, а писатель и его муза – к «Мерседесу» Касла. Напарник Беккет рванул вперёд и галантно открыл дверцу машины перед ней, тем самым приглашая сесть, на что Кейт смущенно улыбнулась ему. Рик, дождавшись пока детектив окажется внутри, с тихим хлопком закрыл дверь и поспешил на своё место. Двигатели утробно зарычали и машины плавно тронулись со своих мест, оставляя за собой небольшое облачко пыли. Ранний подъём давал о себе знать, поэтому Кейт уснула практически сразу после выезда, положив под голову свою кофту – несмотря на лето, рано утром было довольно прохладно. Касл внимательно следил за дорогой, не забывая изредка поглядывать на спящую напарницу. Он чувствовал, что эти выходные должны были быть особенными. Хотя они уже стали такими, ведь писатель впервые ехал отдыхать с Кейт куда-то за город. Ребята выехали из города и мчались по пустынной дороге. Солнце уже поднялось достаточно высоко и нагревало землю своими лучами. Вот с левой стороны показался густой лес. Из-за высокой скорости все деревья слились в одну тёмно-зелёную полосу, которая петляла туда-сюда вместе с дорогой, а через несколько минут лес сменился бескрайним кукурузным полем. Ветер шевелил верхушки растений и, казалось, что по полю пробегают волны. С другой стороны шли высокие холмы, покрытые густой растительностью. Из-за этого не представлялось возможным рассмотреть, что же находится за ними, но стоило проехать совсем немного вперёд, как «зелёные гиганты» опускались вниз и взору открывался обрыв, а за ним голубой океан. Лучи отражались яркими бликами на неровной морской глади, а набегающие волны разбивались о прибрежные скалы, год за годом вытачивая из них причудливые фигуры. Рик приоткрыл окна в машине, чтобы впустить свежий воздух. Хоть дорога и пролегала достаточно далеко от океана, до них доносился шум воды, закручивавшейся в волны, и морской воздух, принесённый теплым бризом. Касл выключил, и без того тихо игравшее радио, чтобы в полной мере насладиться этими звуками, которых никогда не услышишь в городе. Неважно, как часто он бывает здесь, всё равно каждый раз, оглядываясь по сторонам, писатель восхищался красотой местных видов. Рик перевёл взгляд на Беккет. Наблюдал, как струя воздуха, тянувшаяся из приоткрытого окна, шевелит золотистые волосы на макушке спящего детектива, намереваясь откинуть пару прядей ей на лицо. И вот один шаловливый локон аккуратно скатился по щеке Кейт. Она смешно поморщилась и с зевком медленно открыла глаза. — Доброе утро, спящая красавица, — улыбнулся Касл. — Разве ты не должен смотреть за дорогой? — пропустив приветствие мимо ушей, напомнила ему Кейт. Приняв сидячее положение, она протерла свои заспанные глаза и немного размяла затекшую шею. — Да брось, — отозвался он. — Я могу ехать по этой дороге хоть с закрытыми глазами, — Рик демонстративно закрыл глаза. — Видишь? — Вижу, что мы сейчас съедем в кусты, — с упрёком сказала Беккет. — Касл, открой глаза! — скомандовала она. — Ладно, ладно, — пробурчал Рик. — Как спалось? — Нормально, — зевнула детектив. Увидев это, писатель попытался подавить свой зевок, но ничего не вышло. Кейт посмотрела в окно и увидела океан, а на его берегу небольшую пристань, на которой красовалось парочка яхт. Чуть дальше можно было увидеть красивые коттеджи с собственными пляжами. — Как красиво, — не отрываясь от окна, произнесла она. — Да, а ты ехать не хотела, — сказал Рик, выкручивая руль для поворота. Беккет ничего на это не ответила. — Видишь те дома? — спросил он, указывая пальцем на здания, которые приглянулись Беккет. Кейт кивнула. — Вот там начинается город. Касл посмотрел в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что Райан и Эспо не отстали от них, но всё было в порядке. Те ехали чуть ли не вплотную к ним с Беккет и, казалось, ещё немного и Райан зацепит машину Касла. Вот, наконец, компания въехала в город. Он и правда оказался небольшим и очень красивым. Но машины не двинулись в центр, а поехали в пригород. Хэмптон давно не спал. Туда-сюда шныряли прохожие и легковые автомобили. А туристы, вооружившись пляжными сумками и надувными матрасами, спешили на пляж, чтобы занять лучшие места. — Ещё минут пятнадцать-двадцать, и мы будем на месте, — ответил на немой вопрос Кейт Касл. Как бы ни были интересны пейзажи, но долгое пребывание в машине давало о себе знать. Ноги от долгого сидения в одном положении затекли, спасал только свежий воздух, проникающий в машину через окно. Райану и Эспозито уже также поднадоела долгая поездка. — Эй, брат, — обратился Эспо к напарнику. — Кажется, я вижу его дом. И правда, это был дом Ричарда. Он стоял в окружении ветвистых деревьев, которые создавали спасительную тень. Чем ближе машины приближались к зданию, тем оно становилось больше. — Ничего себе, — восхищенно сказал Кевин, оглядывая коттедж. — Спорим, тут есть свой пляж. — Ха, — ответил Хави. — Конечно, есть. Автоматические ворота, бесшумно отворившись, впустили автомобили во двор. Остановившись под навесом, ребята заглушили двигатели и вышли на улицу. — Добро пожаловать в моё скромное жилище, — объявил Касл. — Вау, — восхитилась Беккет, окидывая взглядом внутренний двор. На нём обосновались клумбы с разными экзотическими цветами и маленький искусственный водопад, выложенный из камней. Вдоль всего забора росли высоки туи, а на крыльце стояло уютное плетёное кресло. — Ты ещё дома не видела, — шепнул ей Рик. — Ладно, ребята, — обратился писатель к друзьям, — подбираем свои челюсти и идём располагаться. Касл достал из своей машины сумки Кейт и понёс в дом, парни, тоже достав свой багаж, последовали за ним. После того как ребята расположились в свободных комнатах, Ричард провёл небольшую экскурсию по дому. После этого Беккет вызвалась помочь Каслу приготовить обед, а мальчики пошли купаться в бассейн. Они долго спорили, что именно будут готовить. Кейт настаивала на блинчиках, а Рик – на лазанье. В итоге, непонятно как, спор выиграл он, и напарники принялись за готовку. Но даже после того, как они выбрали блюдо, споры не прекратились. Ребята вели себя как маленькие дети. Кейт не понравилось, что ей командуют, и она пыталась сопротивляться. В итоге всё перешло в небольшую драку продуктами. Так продолжалось некоторое время, и только когда вся мука со стола оказалась разбросана по всей кухне, а в волосах Беккет запуталась макаронина, ребята, наконец, заключили мир. — Вот и всё, — сказал Рик, когда противень с лазаньей оказался в духовке. — Осталось только прибраться. — О нет, — прохныкала Кейт, оглядев весь фронт предстоявшей работы. Напарники с неохотой принялись за уборку и уже через полчаса кухня сияла чистотой, а готовая лазанья стояла на столе. Тут в комнату вошли Райан и Эспозито. — Вода просто класс, — сказал Хави. — Не хотите… — он оборвался на полуслове, посмотрев на писателя и детектива. — Мы что-то пропустили? — спросил Райан, переводя взгляд с Касла на Беккет. Они стояли посреди кухни с ног до головы в муке, а в руках были швабра и веник. — Ничего такого, — спокойно ответил Рик, аккуратно выпутывая макаронину из волос детектива. — Лазанья готова, — подала голос Беккет. — Садитесь, мы тоже сейчас подойдём. — Да, сходите умойтесь, — со смехом сказал Эспо. — Кстати, — вспомнил писатель, — после обеда мы едем играть в гольф. Так что готовьтесь. И он вместе с Беккет скрылся в глубине дома.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.