ID работы: 4624648

Bigger than us

Слэш
NC-17
Завершён
5688
Размер:
55 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5688 Нравится 153 Отзывы 1401 В сборник Скачать

Самый запоминающийся День рождения, или Незнакомец в черном

Настройки текста
Знакомо ли вам чувство, словно вы скучаете по человеку, которого никогда не встречали? Как ни странно, почему-то именно эта фраза плотно засела в голове у Гарри и не желала уходить из мыслей вот уже несколько часов, мешая сосредоточиться на всем остальном. А сосредоточиться парню бы не помешало. В конце концов, он был на работе, и его смена в кафе даже не думала подходить к концу. А он за первую половину дня уже благодаря своей рассеянности успел накосячить на месяц вперед. Быть может, дело было в том, что у парня сегодня был день рождения. Очередной день рождения, на который всем было наплевать, и единственное, что ему светило, — это скромный кекс, купленный им же самим, с воткнутой свечкой. А ведь это был уже семнадцатый день рождения… Нет-нет, ничего особенного в семнадцатилетии не было, просто Гарри всегда считал семнадцать своим счастливым числом, и ждал весь день чего-то необычного. Ведь каким-то чудом, несмотря ни на какие невзгоды, он сумел сохранить в своей душе веру в самое настоящее волшебство. Своих родителей Гарри не помнил. С ранних лет он воспитывался в доме своей тети к ее большому неудовольствию, что ему не забывали каждый день явно показывать. Чтобы как можно реже натыкаться на напоминания о том, что ему делают огромное одолжение, Поттер пошел работать сразу же, как только смог. Его даже не смущали большие выматывающие смены в кафе до позднего вечера. Возвращаться затемно, когда все уже готовились ко сну, ему нравилось, хоть даже, несмотря ни на что, он признавал это с чувством некоторого стыда. Все же никто не был обязан кормить его и давать ему жилье. И какими бы ни были его отношения с родственниками, в душе он был им благодарен за крышу над головой, еду и одежду. Впрочем, тому, что в кафе была предусмотрена униформа, которая выдавалась официантам, Гарри был рад. Потому что ходить с подносами в обносках Дадли ему было бы стыдно, да и вряд ли кто-то позволил бы ему в таком виде работать. — Поттер, прекратишь ты сегодня ворон считать или нет? — громкий голос прямо над ухом и щелчок по носу вывели парня из его размышлений. Ну вот, он опять задумался и, видимо, пропустил что-то. — Приведи себя в порядок и отнеси бутылку воды за крайний столик у окна, мне надо отойти на пару минут. Торопливо проговорив все это, коллега Поттера выскользнул через черный ход, доставая из кармана телефон. Приведи себя в порядок… И что он имел в виду? Гарри заглянул в небольшое зеркало и кисло усмехнулся. На него смотрел совершенно растерянный подросток. Действительно, с таким выражением лица к посетителям лучше не соваться. Парень несколько раз моргнул, приходя в себя, поправил очки, за стеклами которых поблескивали зеленые глаза, затем взял поднос с бутылкой воды и открывашкой и торопливым шагом направился к указанному столику. Мужчина, сидящий в удобном кресле и смотрящий в окно, показался ему как минимум несколько необычным. Он был одет во все черное: черные облегающие брюки, черная рубашка и черный пиджак — и это в такую-то жару! — его черные волосы до плеч слегка поблескивали. Так щедро политы лаком, или, что неудивительно, быстро стали сальными при такой-то погоде? Лицо мужчины сложно было назвать красивым, но его черты, вне всяких сомнений, притягивали внимание: крючковатый нос, поджатые тонкие губы, черные глаза… Гарри даже с натяжкой не назвал бы этого посетителя симпатичным, но все же он непонятным образом завораживал, и смотреть на него было приятно, хоть в то же время его облик был отталкивающим. — Добрый день, — с дежурной привычной улыбкой поприветствовал Гарри посетителя. Тот лишь медленно повернул голову и, едва удостоив его взглядом, стал просто смотреть перед собой, ожидая, когда официант уйдет. Что ж, клиент всегда прав. Поттер ловко открыл бутылку, держа поднос под мышкой, и тут же сунул пробку и открывашку в карман передника. Стараясь не прижиматься к мужчине слишком близко, он наполнил стакан водой. Парень уже поставил бутылку на столик и почти убрал руку, когда мужчина потянулся к стакану, и их ладони невольно соприкоснулись. Впоследствии Гарри и сам не мог объяснить, что произошло в тот момент, но ему показалось, будто его ударили током. От неожиданности он дернулся, выбивая стакан из руки этого странного посетителя, и в следующую секунду его стол, брюки и часть пиджака были залиты водой. На несколько секунд юный официант похолодел, затем, опомнившись, встрепенулся. — Мне так жаль! — поднос, о котором он успел забыть, с грохотом полетел из его рук на пол, и Гарри отстраненно подумал, что это его последний рабочий день в этом кафе. — Я… позвольте, я Вам помогу! — он торопливо взял в руки несколько бумажных салфеток, но один лишь ледяной взгляд мужчины заставил его замереть, словно кролика перед удавом. — Что ж, мне повезло, что я не заказал чай, или суп, — эта фраза, разбавленная львиной долей сарказма, заставила Гарри залиться краской до кончиков ушей. — Надеюсь, дальше меня будет обслуживать другой официант, — холодно добавил мужчина, неторопливыми движениями прижимая салфетки к промокшей ткани. — Конечно. Еще раз извините, — Гарри торопливо поднял поднос и, все еще краснея и бормоча извинения, поспешил уйти из зала. Едва только оказавшись в зоне, где он был скрыт от взглядов посетителей кафе, он опустился на небольшой стул и шумно выдохнул, спрятав лицо в ладонях. Да уж, самый незабываемый день рождения! Парня все еще слегка потряхивало, когда ему на плечо опустилась чья-то рука. Гарри поднял голову и взглянул на официанта, отчасти благодаря которому и попал в такую беспросветную… ситуацию. — Да не переживай ты так, — парень усмехнулся, хлопнув его по плечу. — Он даже не сказал ничего, сидит себе тихо, словно ничего не произошло. С каждым бывает. Гарри лишь кивнул, не найдя в себе сил ответить, и почти сразу был оставлен в гордом одиночестве. Просидев так еще несколько минут, он пришел к выводу, что если не вернется к работе, его увольнение точно будет делом решенным, поднялся и вышел в зал. Время подумать у него вновь появилось, лишь когда он неторопливо брел домой, бережно неся пакетик с кексом и свечкой. Что же все-таки произошло такого, что у него буквально все повалилось из рук от одного лишь случайного прикосновения? Вроде он не боялся чужих касаний и никогда не замечал за собой желания шарахаться от каждого случайно тронувшего его незнакомца. Осмысливая произошедшее, Гарри даже подумал, что, быть может, это все произошло не случайно, однако тут же отмел эти мысли, решив оставить их романтично настроенным особам женского пола. Ведь откуда ему было знать, что таинственный незнакомец в черном тоже никак не может выкинуть образ обычного паренька из головы? Откуда ему было знать, что «ударило током» не его одного?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.