ID работы: 4622612

Breaking The News

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
439
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
439 Нравится 7 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
После последнего столкновения с Дэмианом, Уолли был абсолютно уверен, что будет видеть его так мало, насколько это вообще возможно. Конечно, пацан помог ему понять его чувства к Дику (и Уолли до сих пор не может понять, как это произошло), и, конечно, он теперь встречался с Диком, поэтому неловкий семейный ужин должен был состояться, но… Дэмиан был пугающий. Он был похож на тех жутких, одержимых детей, которых показывают в фильмах ужасов — замени одного из них Дэмианом, никто и разницы не заметит. Так что да, он был уверен, что у них с Дэмианом не будет моментов единения какое-то время. Именно поэтому он ставил под сомнение свое психическое здоровье прямо сейчас, неловко стоя в дверях комнаты Дэмиана и ожидая, когда тот бросится в его яремную вену или как он там обычно приветствует людей. Дэмиан медленно повернулся к нему лицом, его глаза сузились, и Уолли собрался. Он спидстер; он может исчезнуть отсюда, прежде чем Дэмиан вообще поймет, что он был здесь. — Уэст. Ну, ладно, пойдем по плану. — Хей, Дэмиан, — поприветствовал его Уолли. — Эм… ну… Что ты делаешь? Дэмиан молча указал рукой на мольберт, стоящий рядом. — Оу… Это мило, — на самом деле нет, потому что… Господи, это что, кладбище? Некоторая часть Уолли удивилась, почему, черт возьми, ребенок рисует кладбище, но потом другая, более рациональная его часть вспомнила, что это Дэмиан Уэйн. Так что, конечно, он рисовал кладбище — чем же еще это могло оказаться, летающим единорогом? — Это кладбище, где похоронены мои дедушка и бабушка, — сказал ему Дэмиан, взглянув на мольберт. — Мне нравится приходить туда. В конце концов, я полагаю, что когда-нибудь это место будет и моим последним пристанищем. — Ох. Это… глубоко. Дэмиан слегка фыркнул: — Едва ли. Это семейное кладбище Уэйнов. Я Уэйн. Никакой мистики. И ладно, да, сменить тему разговора сейчас было бы просто превосходно. — Эм, говоря о семье Уэйнов… Дик! — Уолли неловко потоптался на месте. — Давай поговорим о Дике. Глаза Дэмиана сузились: — Что с Грейсоном? — Ну… — Уолли чуть поколебался и продолжил. — Помнишь, у нас был разговор насчет моих… чувств к Дику? — Да, ты уверял меня, что не собираешься убивать Грейсона, — Дэмиан вздохнул нетерпеливо. Его глаза подозрительно сузились. — Я очень надеюсь, что ты не хочешь забрать свои слова назад. Если ты попытаешься обидеть Грейсона, я тебя убью. Медленно. И мучительно. Уолли посмотрел на мольберт, некоторое время пялился на кладбище и потом отвел взгляд в сторону. Да, у него нет сомнений, что Дэмиан способен на такое. — Я не собираюсь убивать Дика, пацан, — пообещал он. — Я о том же — если кто-нибудь попытается навредить Дику, я буду рядом с тобой, чтобы убедится, что они получили по заслугам. Да ладно, этого должно же быть достаточно, верно? — Сомневаюсь. О, да кого он обманывает, конечно же этого было недостаточно. — Ты слишком мягкий, — продолжил Дэмиан. — И довольно бесполезный на мой взгляд. Теперь пожалуйста, заканчивай свой разговор; ты тратишь мое время, и я не прочь натравить на тебя Тита. Уолли смутно помнил огромную собаку, которая встретила его на пороге, когда Альфред впустил его, и тяжело сглотнул. — Верно, — он прокашлялся. — Разговор о… Ладно, помнишь ты обвинял меня в том, что я хочу заманить Дика в темный лес, а я сказал, что вообще-то думаю сводить его в кино или что-то в этом роде… Челюсть Дэмиана сжалась, и Уолли ускорился. — … Так что да, именно так я и сделал! Сводил его в кино, я имею в виду. Так… эм, ты чертовски пугающий, тебе кто-нибудь говорил об этом? — Ты пришел сюда, отвлек меня от работы, только для того, чтобы сказать, что сводил Грейсона в кино?! — Дэмиан сделал угрожающий шаг вперед, его глаза опасно загорелись. — Ты думаешь, я дурак, Уэст?! Грейсон твой давний друг, и, принимая во внимание тот факт, что Грейсон не может продержаться и недели, чтобы не подойти ко мне и не сказать: «Диснеевский мультфильм на ночь, Маленький Ди, что скажешь?», то естественно вы ходили в кино вместе! Вызывало тревогу то, как хорошо и точно Дэмиан спародировал голос Дика. — Ну, да… — Уолли быстро продолжил. — Мы посмотрели много фильмов вместе. Но это… другое. Потому что мы ходили не как друзья. Я пригласил Дика на свидание. И он сказал да. — Какой в этом смысл? — Дэмиан потер лоб и зарычал. — Я не дурак. Если вы пошли в кино вместе, то очевидно, что вы виделись. «Нет, ну давай же, ты же не можешь не обращать на это внимание... » Уолли остановился и начал изучать Дэмиана. Потому что, святое дерьмо, Дэмиану только десять. И, на его удачу, единственное, чего он не понимал, так это то, как работали отношения. — Ладно, смотри, — он вздохнул, — я пытаюсь сказать, что мы с Диком теперь вместе, — он остановился, — Эм, у нас отношения, — он снова остановился, — Пара, — другая пауза. — Ты же понимаешь, о чем я говорю, так ведь? Дэмиан выглядел совершенно огорошенным, и было очевидно, что он не понимал. Уолли подавил в себе зарождающийся стон. — Ты… женишься на Грейсоне? — Дэмиан был сбит с толку, и это выглядело бы очаровательно, будь на его месте любой другой ребенок. — Нет, — медленно ответил Уолли. — Не сейчас. Мы только начали встречаться. Может быть потом, со временем. — Я… не понимаю. — он слегка прищурился. — Ты же понимаешь, что не сможешь оплодотворить Грейсона, верно? Уолли вздрогнул. — Я не хочу, эм… оплодотворять… Дика, — сказал он, и, боже, почему было так сложно это объяснить ребенку, который знает, что такое «оплодотворение»?! — Я просто хочу встречаться с ним. Он делает меня счастливым… и я уверен, что тоже делаю его счастливым. Дэмиан насупился. — Ну, из-за меня он тоже счастлив, но это же не означает, что у нас с ним романтическая связь! Где тут смысл, Уэст?! — О, да ладно! — Уолли застонал. — Не во всех отношениях все должно быть сложно! Что насчет твоих… Он остановился. Он хотел было спросить «что насчет твоих родителей», но может быть это была не лучшая идея. В конце концов, Талия аль Гул и Брюс Уэйн не были похожи на Ромео и Джульетту. Или… вообще на что-то хотя бы отдаленно напоминающее любящую стабильную пару. — … Смотри, иногда люди хотят быть вместе, потому что они заботятся друг о друге… особым путем, — сказал он наконец. — Да, ты делаешь Дика счастливым, но потому, что ты его брат, и он тебя любит. Мои отношения с ним другие. — Да. — согласился Дэмиан, и Уолли чуть не заплакал от облегчения, потому что да, он наконец-то понял! — Вы же с ним не братья. Ну… это была хорошая мысль. — Нет! — крикнул Уолли. — Это потому что я люблю его! Я… — он остановился, тяжело дыша. — Я… Я люблю Дика. Дэмиан посмотрел на него пустым взглядом. — Я… Я не просто забочусь о нем, Дэмиан. Я люблю его. И… Мне надо пойти и поговорить с Диком, прямо сейчас. Он повернулся к двери, и Дэмиан крикнул в знак протеста. — Уэст! Куда ты собрался?! — требовательно сказал он. — Объясни мне все, сейчас же! — А здесь нечего объяснять, — ответил Уолли. — Я… люблю Дика. Я хочу, чтобы ты знал, что я никогда его не обижу. И если бы ты поддержал наши с ним отношения, это было бы великолепно, потому что твое мнение очень важно для Дика. Вместе с этими словами он убежал. — Ну конечно он это сделал, — пробурчал Дэмиан, хмурясь на пустое место, где только что стоял Уолли. — И, Уэст, я скажу это снова: Если ты обидишь Грейсона, я тебя уничтожу.

***

Дик наклонил голову в сторону: — Значит… — сказал он медленно. — общаясь с Дэмианом, ты понял, что любишь меня. Уолли пожал плечами: — Что могу сказать. Твой младший брат настоящий любовный гуру. Дик моргнул, выражение его лица было средним между облегченным и озадаченным, но он все равно наклонился, чтобы поцеловать Уолли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.