ID работы: 4621451

Спящий Красавец, или Поцелуй на удачу

Слэш
R
Завершён
424
Размер:
66 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
424 Нравится 102 Отзывы 143 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Мерлин проснулся от того, что кто-то довольно грубо тряс его за плечо, и сперва просто недовольно что-то забормотал, стараясь отпихнуть эту руку и устроиться в постели поудобнее. В последний раз его так бесцеремонно будил разве что Гаюс, когда Мерлин, ужасно устававший на учебе и работе на первых порах, безнадежно и регулярно просыпал чуть ли не каждое утро. Но эти времена уже давным-давно прошли, и, казалось, таким образом его будить просто некому. Эти мысли слегка отрезвили парня. И правда, в доме Пендрагона никто бы не стал вот так грубо расталкивать его с утра. Но, насколько он помнил, вчера он все же все еще засыпал именно в этом доме. Так, стоп. Мерлин поймал себя на том, что вообще не помнил, как и где заснул накануне вечером. Он помнил только, что дико устал, вроде бы шел смотреть какой-то фильм, а дальше все, как принято говорить, как в тумане. Видимо, так и уснул за просмотром этого несчастного фильма. Повспоминать еще хоть немного события вчерашнего вечера и достоверно установить хронологию событий ему помешало то, что трясти его стали с удвоенной силой. Наконец, Мерлин разлепил глаза и слегка приподнялся на постели. Сперва он даже подумал, что все еще спит, когда прямо перед собой увидел взлохмоченного и явно очень раздраженного Артура. Воспользовавшись тем, что Мерлин слез с него, обеспечивая большую свободу движений, Пендрагон толкнул его уже двумя руками в грудь, отчего парень, тихо ойкнув, слетел на пол. - Артур! - возмущенно воскликнул он, стараясь хотя бы сесть поудобнее. Хотя чего он еще, спрашивается, ожидал? Наверное, проснувшись и почувствовав, что на нем кто-то удобно устроился и посапывает, он сам бы был, мягко говоря, не в восторге. Что уж говорить о вспыльчивом заносчивом Артуре. - Какого черта ты делаешь?! - Пендрагон, наконец, смог сесть и стал в изумлении оглядывать комнату. Да уж, не так он должен был очнуться. Что творилось в голове у парня, который распахнул глаза, обнаружил на себе спящего мальчишку и увидел кучу проводков и приборов, Мерлин даже не мог себе представить. - Слушай, давай ты успокоишься, - примирительно сказал Мерлин, поднимаясь на ноги. По ощущениям он, к счастью, лишь немного ушибся. Не хватало еще сломать себе что-нибудь. В голове у него сразу промелькнула глупая шутка, что жизнь он себе, похоже, уже сломал, и он еле сдержался, чтобы не усмехнуться. Артур и так был в не самом адекватном состоянии. - Успокоиться?! Мне успокоиться? Ты что, издеваешься надо мной?! - если бы не проводки, худо-бедно приковывающие Пендрагона к постели, Мерлин стал бы серьезно опасаться за свою жизнь. Конечно, он мог понять, как сильно Артура раздражает то, что он ничего не понимает. Не может пока увязать то, что с ним произошло, в единую картину. Возможно, не все помнит. Мерлин только не понимал, при чем здесь он? Почему непременно нужно орать именно на него? Как будто это он сделал так, чтобы Артур впал в кому. - Мерлин, что здесь... - юноша возблагодарил всех богов, когда дверь распахнулась, и в комнате появился Утер, которого явно привлек этот шум. Правда, он осекся на полуслове, увидев, кто именно стал причиной такого оживления в доме с утра пораньше. - Артур, ты очнулся, - совсем тихо сказал он, невольно даже пошатнувшись и схватившись рукой за косяк. Что же, хоть кто-то этим утром был шокирован приятно. - Очнулся? Да мне хоть кто-то что-нибудь объяснит? - Артур немного стих, очевидно, несколько пораженный такой реакцией отца на то, что он, казалось бы, всего лишь проснулся. - Я оставлю вас, - пробормотал Мерлин, юркнув мимо Утера в коридор и направившись в свою комнату. Его радовало хотя бы то, что больше в его услугах в плане излечения Артура не нуждаются. Сам он из-за такой бурной реакции Пендрагона пока не мог определиться, как он к этому относится. Каждый раз, когда он начинал задумываться о том, что Пендрагон очнулся, невольно его мысли переключались на крики, ругань и перекошенное от бешенства лицо парня. Разве что пена изо рта не шла. В своей жизни Мерлин сталкивался с очень разными людьми. Но, пожалуй, настолько озлобленное нетерпимое к себе отношение он встречал впервые. И это ведь Артур еще не знал главного. - Он сделал что?! - донесся до него очередной вопль. А нет, уже знает, похоже. Мерлин с тихим вздохом поплотнее закрыл дверь в комнату, не желая даже случайно подслушивать разговор, и принялся складывать в сумку свои вещи. Странно, когда он только переезжал в дом Пендрагона, ему казалось, что взял он не так много всего. Наверное, теперь он никак не мог закончить сборы, постоянно находя что-то еще, из-за того, что проживание его затягивалось, и Гаюсу приходилось доносить что-то по мелочи. Еще и учебники с тетрадями. Мерлин даже закряхтел, попытавшись поднять сумку, которая закрылась-то с большим трудом. Но тут же утешил себя мыслями о том, что самое большее через час он уже будет у себя дома вместе со своими вещами. Сможет закинуть их к себе в комнату, не заботясь о том, что стоит ради приличия поддерживать хотя бы намек на порядок. Рухнет на свою небольшую, но такую уютную постель, включит музыку и постарается просто забыть все, что с ним происходило. Хотя бы на какое-то время. А вечером он сможет поговорить с Гаюсом. Не по телефону - в живую. И не короткими урывками по паре фраз, а столько, сколько он захочет сам. От этих мыслей он и в самом деле совсем немного успокоился, и постарался относиться к ситуации более рационально, стараясь снизить свои личные переживания к минимуму. Ведь он не сделал ничего плохого. Он сделал то, что от него попросили. Даже чуть ли не потребовали, если вспомнить, при каких условиях он вообще оказался в доме Пендрагонов. С натяжкой можно было сказать, что он вообще тут был пленником. Да - боги! - он спас человека. Во всяком случае, иначе это чудо с улучшением состояния Артура объяснить не удавалось. Так почему он должен волноваться из-за неадекватной на все это реакции? Он не совершил никакого преступления, его поступок не был дурным. Мерлин тихо вздохнул, опускаясь на кровать. И все же он понимал, что не сможет так просто перестать думать об этом. Загружаться по этому поводу, если говорить более точно. Не даром ведь его с самого начала так сильно мучило то, что, как бы то ни было, единственным человеком, которому не оставили вообще никакого права выбора, был Артур. И, зная своенравный характер Пендрагона-младшего, сразу было очевидно, что ему это ой как не понравится. Даже если целыми сутками внушать ему простую истину, что все это было сделано исключительно для его блага. Если бы была премия "самый упрямый осел года", ее бы каждый раз срывал именно Артур. Мерлин отвлекся на тихий торопливый стук в дверь и поднял голову. - О, ты уже собрался, - несколько растерянно произнес Утер, обводя взглядом порядком опустевшую комнату. - Да, мистер Пендрагон. Как Артур? - без особого энтузиазма поинтересовался он. Хотя ему все же было действительно важно этого знать. - Он в порядке, Мерлин. Конечно, в шоке после всего, что узнал. Он толком не помнил, как попал в эту аварию, так что новость о том, что он пролежал в коме почти месяц, стала для него... неожиданной. Наверное, если бы не ты, он бы чувствовал себя гораздо хуже, но все нормально, кажется. Скоро придет Гаюс и осмотрит его. Сейчас Артур просто старается осмыслить все это, - Утер невесело усмехнулся и опустился в кресло. Мерлину казалось, что он кожей чувствует, как тяжелеет воздух от давящего чувства неловкости, что они оба испытывали. Наверное, теперь никто из присутствующих в доме толком не знал, как следует себя вести. - Он знает? - Мерлин поднял на Пендрагона-старшего глаза, надеясь, что ему не придется объяснять суть вопроса. - Да, - после некоторой паузы, тяжко вздохнув, ответил Утер. - Понимаешь, Мерлин, я привык быть честным со своим сыном, - начал он, но довольно быстро был прерван. - Не надо, - Мерлин покачал головой. Ему не хотелось выслушивать оправдания. Да и кто вообще сказал, что он эти самые оправдания заслужил. К тому же, разговорами было не изменить того факта, что теперь и Артуру жить со знанием того, что, пока он лежал в коме, Мерлину приходилось раз за разом разыгрывать в его комнате окончание сказки "Спящая красавица" в надежде на счастливый исход. - Ты позавтракаешь перед тем, как поехать домой? - тихо спросил Утер, очевидно, чтобы хоть что-то сказать. - Нет, спасибо, - тут же откликнулся Мерлин, и в самом деле чувствуя, что аппетита у него нет совершенно. Не хотелось даже выпить кофе. Он уже достаточно взбодрился этим нестандартным подъемом. - Я бы хотел пройтись пешком, - он потер шею ладонью, неуверенно покосившись на свою сумку. - Можно Вас попросить отправить кого-нибудь с моими вещами ко мне домой часа через два? Или я потом заберу их сам. - Нет-нет, Мерлин, никаких проблем. Тебе привезут твои вещи. Это меньшее, что я могу сделать для тебя, - юноша уже второй раз за утро с трудом сдержал неуместную усмешку. С правдивостью этого высказывания поспорить было крайне сложно. - Я возьму отпуск на неделю, если Вы не против, - Мерлин поднялся, осознавая, что не находит больше ни желания, ни необходимости задерживаться в этом доме. Чем ближе была его свобода, тем медленнее тянулись минуты и тем сильнее хотелось уже оказаться вне стен его своеобразной тюрьмы и пойти домой. - Конечно, Мерлин, сколько хочешь. Просто позвони мне, когда будешь готов вернуться. - До свидания, мистер Пендрагон, - он поднялся и постарался не слишком торопливо идти к выходу из комнаты. - Мерлин, - ему ужасно захотелось взвыть, обернуться и воскликнуть "Ну что еще?!". Но Мерлин этого, конечно, не сделал. Все же к истерикам он, в отличие от некоторых, склонен не был. Он лишь повернулся к Утеру, уже замерев двери, и вопросительно на него посмотрел. - Спасибо. Услышав это, он лишь кивнул и пошел дальше. Выдавливать из себя что-то вроде "не за что" или еще что-нибудь вежливое наподобие этого он был не в состоянии. Дойдя до конца коридора, он остановился и обернулся. Дверь в комнату Артура была приоткрыта. Парень все еще лежал в постели - впрочем, это было неудивительно, - и хмуро смотрел в потолок. Видимо, почувствовав на себе взгляд, он повернул голову, и Мерлин поспешил спуститься вниз по лестнице, на ходу распутывая провод наушников. До вечера время пролетело для него практически незаметно. Он неторопливо прогулялся до дома, слушая любимую музыку, после был занят вещами и заодно уборкой в своей комнате, в которую Гаюс по их уговору никогда не лез, даже если скапливались такие комья пыли, что Мерлин рисковал споткнуться о них. После слегка запыхавшийся парень принял душ и стал готовить ужин, решив, что его опекуну будет приятно хоть один вечер отдохнуть от готовки. Да и ему самому следовало вновь привыкать к тому, что теперь за свое пропитание отвечает он - больше никто столик с кофейником и омлетом у его комнаты оставлять не будет. Так что к моменту возвращения Гаюса с работы он успел лишь слегка передохнуть. - Ну что, наверное, наша квартира кажется тебе ужасно маленькой и бедной? - Гаюс усмехнулся, садясь за стол и принимаясь за ужин. - Гаюс! - возмущенно воскликнул Мерлин, но по улыбке своего опекуна понял, что это всего лишь шутка. Да уж. От специфического юмора он тоже несколько отвык. - Ты ведь был сегодня у Артура. Он в порядке? - несколько нерешительно спросил Мерлин, принимаясь за еду. - На удивление хорошо для человека, только что вышедшего из комы. Конечно, пока ему придется еще поваляться дома, еще немного понаблюдаться, съездить на пару обследований, но, если честно, я бы сказал, что выглядит он как человек, перенесший легкую простуду, - задумчиво ответил Гаюс. - Ты веришь в то, что я спас эту Спящую красавицу? - Мерлин задал вопрос, мучивший его сильнее всего. - Сложно сказать, Мерлин. Когда его только привезли, я мог с уверенностью сказать, что он не выйдет из комы. Надежды было слишком мало, а я, сам знаешь, в чудеса не особенно верю. И все же он очнулся. Выглядит довольно бодро, ведет себя... как всегда, - они оба усмехнулись. - Во всяком случае пока я не вижу ни одной логичной причины, которая могла бы все это объяснить. Так что можем считать, что именно ты его спас. - Только ему плевать, - Мерлин кисло улыбнулся. - Я для него не спаситель, а человек, который лез к нему с поцелуями, пока он был в коме. Не знаю... Не то чтобы я ожидал от него хоть какой-то благодарности. Но и не думал, что он будет так вопить. Я просто хочу сказать, что это как-то неправильно, - несколько сумбурно произнес он, немного смущаясь. - Мерлин, ты ни в чем перед ним не виноват. Надеюсь, когда-нибудь он поймет, что именно ты для него сделал. Вряд ли он это покажет, но, может, и в его голову захаживают умные мысли, - юноша даже тихо рассмеялся. Как же он скучал по дому! Позволив себе отдохнуть от работы на неделю больше, чем он планировал, Мерлин все же решил, что ему пора возвращаться к своим обязанностям. Пару раз за это время его даже посещали трусливые мысли подыскать что-то еще и больше никогда не возвращаться в дом Пендрагонов, но, в конце концов, он собрал свою силу воли в кулак и решил, что пора уже заканчивать жалеть себя. Ну или рассматривать еще какие-то варианты работы, не сидя при этом на шее своего опекуна. Впрочем, он искренне сомневался, что найдет работу получше, но при этом не слишком сложную, чтобы было время учиться, за которую ему будут платить столько же. Судя по тому, что в институте он Артура не видел, Пендрагон-младший все еще целыми днями находился дома. И это было для Мерлина самым пугающим. Он проклинал себя за эти мысли, но быть с парнем наедине, когда тот находился в отключке, было как-то поприятнее. Едва только Мерлин вошел в дом, как по громко играющей музыке он понял, что Артур у себя в комнате. Закончив с уборкой в доме, Мерлин немного посомневался, но все же пошел в комнату Пендрагона-младшего. Стоило признать, убирался он куда дольше обычного, изо всех сил оттягивая этот момент. Сперва Артур сделал вид, что и вовсе не обратил на него внимания. Он лежал в постели, уткнувшись в планшет, и лишь едва повел бровью, когда в комнату скользнул Мерлин. Несколько минут стирая пыль и наводя порядок, юноша терпел. Но все же это молчание, казалось, свело бы с ума любого. Он кинул салфетку на стол и повернулся. - Артур, - довольно громко окликнул он. Наверное, свою роль сыграл эффект неожиданности - еще бы такая наглость, - но музыку Артур выключил и поднял голову. - Давай поговорим, - куда более спокойно добавил он. - О чем? - Артур посмотрел на него, как на идиота, но Мерлин стерпел. Не хватало еще наорать на парня. Может, он это и заслужил, но Мерлин старался заставить себя сделать скидку на его состояние. - Слушай, ты ведь понимаешь, что твой отец попросил меня об этом? Я бы сам не... - мягко начал он, слегка приободрившись, что Артур вроде как внимает ему. Напрасно. - А ты и рад стараться! Ты гребаный извращенец, ясно?! А я - не педик, как ты! Так что я не понимаю, чего ты от меня хочешь! Я не буду с тобой встречаться, или что ты там себе навоображал! Зачем ты вообще заговорил об этом? Мне думать противно, что такой урод целовал меня! Убирайся, или меня стошнит, - Артур тяжело дышал от злости. Разговаривать с ним дальше было бесполезно. Да и с Мерлина пока хватило оскорблений, чтобы нарываться дальше. Действительно, и дернуло же его заговорить об этом. Словно сразу не было ясно, что Артур не настроен на дружеское общение. Мерлин поспешил выйти из комнаты, плотно закрывая за собой дверь. Да уж. На него уже не первый раз прикрикивали. Да и поддевали его тоже регулярно. Но так обидно ему было первый раз.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.