72. Господа сводники.
26 июля 2014 г. в 16:36
- Ты знаешь, милый, - громко сказал Томас из ванной, обращаясь к своему оцелоту, пребывающем на кухне, - Мне кажется, вчера мы здорово напугали лисьего пса.
- М? – вопросительно промычал Крис с кухни.
- Мы так плотно вчера поорали, что Роб начисто забыл о своих притязаниях на мою задницу, - с усмешкой пояснил Том, - Наверное, задумался, какого вредного и занудного парня он, в сущности, лишился. Он бы меня долго не выдержал. Не то, что ты…
- Мгм.
- Ты чем занят там? – закончив возиться в ванной и выглядывая из-за угла, спросил Хиддлстон, - А! Жрёшь, конечно же! Мог бы и сам догадаться…
- Не пропадать же, - заявил Крис в свою защиту, кивая на оставшуюся еду на столе.
- Говоришь, как мамаша… - подходя к нему и желая сесть ему на колени, проговорил Том.
- Не садись, не надо! – предостерёг Хэмсворт.
- Почему?.. – завис на полудвижении Том, - Прекращай это, кошара… Я тоже су… Я лисица. Мне тоже хочется ласки, - и он всё-таки сел, обхватив Криса за шею, - Как твоё самочувствие, родной? По-прежнему плохо? Превращение в кошечку становится слишком болезненным?
Прекратив поедать куриную ножку, Крис укоряющим взглядом уставился на Томаса.
- Заткнусь сам, не говори ничего, - сбавил напор Томас, - Я волнуюсь. Правда. Честно. Извините нас - неразумное серо-невзрачное нечто, ибо не ведаем мы, что говорим.
Крис протянул Тому жареное куриное крылышко.
- Оу, спасибо, - поблагодарил тот, принимая неожиданный подарок, - Значит ли это, что ты меня прощаешь, ворчливый старый кот?
- Ещё кто из нас старый, - парировал Крис.
- Зато уж ворчания в тебе на целую тонну! - откидываясь назад и опираясь спиной Крису в грудь, заявил Том.
- Ты неправильно это слово говоришь, – заметил Хэмсворт.
- А как нужно?
- Ты говоришь «ворчание», а правильно «урчание».
- Точно? Уверен? – оглянулся на него Том, облизывая палец от курицы.
- Точно.
- Ну-ка поурчи тогда, - пихнув Криса, потребовал Том.
- Ф.. – попытался урчать оцелот, но тут же прекратил, едва не подавившись едой, - Потом поурчу! Я ем.
- Ешь, ешь, на здоровье, пятнистый мой.
- Это ты… намекаешь, что мне вымыться следует?
- Это я намекаю, что у тебя шкура оцелотья пятнистая, любимый, - усмехнулся Том.
- А. Ну это как полагается, - согласился Крис.
- Люблю тебя, когда ты меня не гонишь и не ссоришься со мной… - проговорил Том, облокачиваясь на стол.
- А когда ссорюсь, значит, не любишь? – возмутился Хэмсворт.
- И когда ссоришься… тоже. Сложнее тебя любить, когда ссоришься, но деваться некуда. Приходится любить всякого, чтобы потом любить спокойного и сытого. Как мне нравится. Сытый, спокойный. Пойдём к мякалкам? А то проснутся одни, а мы тут рассиживаем. Ещё перепугаются, что нас нет, после обратной дороги-то. Умаялись, пятнята…
- Я уберу и приду, - ответил Крис.
- Я подожду тебя, кот. Хочешь, чтобы подождал?..
- Да, да, - закивал Хэмсворт.
- Хорошо… - сказал Том, пока Крис вылезал из-под него, чтобы отправиться выбросить кости от курицы, вымыть тарелку, стол и руки, - Подай мне салфетку, пожалуйста.
Крис пододвинул салфетницу поближе к лисицыным лапкам.
- Спасибо, - вытирая лапы, сказала лисица, - Крис, а что там насчёт Карла? Что-то ведь случилось? Не спроста он пропал утром куда-то и к нам не вышел, чтобы попрощаться. Не расскажешь мне?
- Ну… - губы Криса растянулись в улыбке.
- Мне интересно, расскажи, - попросил Том, - Получилось что-то, о чём мы говорили?
- Не знаю наверняка… - уклончиво ответил Крис, - Но его в одних трусах в постели чернобурки нечаянно успел заметить.
- Ты уверен, что нечаянно?..
- Мамой клянусь – нечаянно, - заявил Крис.
- Хэй-хэй, сбавь обороты, крутой парень, - засмеялся Томас, - Я же не серьёзно. Меньше всего я жду, что ты захочешь за моей спиной пялиться на полуголого Карла… Впрочем, даже если и так – это ещё ни о чём не говорит… Ладно! Значит, что-то там такое у них всё же произошло?
- Наверное, - пожал плечами Крис, убирая тарелку в шкаф, - Кто знает? Не исключено.
- И ты ничего не знаешь толком?..
- Откуда? Ты же рядом стоял, я видел и слышал столько же, сколько ты.
- Но кто там в постели Роберта ты-таки успел спалить, хороший мой.
- Я ведь говорю – я нечаянно.
- Мы пришли к тому, с чего начали, - всплеснул руками Томас, - Ты убрался? Идём в комнату?
- Да, идём.
Когда Том подошёл к дивану, он заметил на нём вибрирующий и ползущий куда-то по своим делами мобильный Хэмсворта.
- Тебя тут кто-то жаждет слышать… - протягивая телефон Крису, сообщил Том.
- Ха… - тихо усмехнулся Крис, - Угадай, кто.
- Даже не представляю…
- Карл.
Томас покривил губы и покивал – надо же.
- Привет, - тем временем поздоровался оцелот, садясь в кресло, - Нет… Да, говори. Что с тобой такое… Постой… Скажи ещё раз, только медленно. Нет-нет, брось! Говори сейчас же, что нужно. Нет, ты нам не помешаешь. Нет, конечно, приезжай, - зажав динамик краем ладони, Крис спросил у Тома, - Ничего, если он приедет?.. У него совершенно бешеный голос…
- Пусть, - махнул рукой Том, разрешая, - Скажи, я буду рад его видеть.
Крис кивнул и вернулся к телефонному разговору.
- Короче, приезжай. Томас? Дома. Он будет рад, если ты приедешь. Не поме… Да не помешаешь ты никому! Приезжай. В любом случае. Чаем напоим. Может, купить чего-нибудь пока?.. Ну не… не надо, так не надо. Всё, понятно всё. Не глупи. Приезжай, мы тебя ждём. До встречи.
Хэмсворт повесил трубку.
- Что у него там – приступ стеснительности? – спросил Том.
- Не знаю, что у него там, - признался Крис, - Но голос какой-то вздрюченный.
- Какой? – заулыбался Томас.
- Такой, словно он чем-то шокирован, - объяснил Хэмсворт, - Поэтому я и велел ему к нам ехать…
- Ты тоже думаешь, что мы могли ему оказать медвежью услугу, когда свели его в Робертом?.. – неуверенно проговорил Том.
- Хрен знает, - почёсывая за ухом, сказал Крис, - Он ж там, вроде, встречался с каким-то неудачником. Вот, может, они того этого с лисьим-то… А утром он в себя пришёл и, типа, понял, что зря?.. Твою мать… Зачем мы только сунулись?
- Перестань, - попросил Том, - Мы понятия ещё не имеем в честь чего он в шоке. Может быть, хорошо всё, наоборот? Просто сам ещё не понял, в чём дело.
- Ты серьёзно так думаешь или просто хочешь меня утешить? – косясь на Томаса, спросил Крис.
- Не я – ты с ним говорил. Я не знаю, какой у него голос был… Давай бросим гадать. Пусть уж он сам приедет и расскажет всё.
- А что если не приедет? Или не расскажет?
- Если не приедет – плохо. А вот, если приедет, то я не выпущу его, пока не успокоит нас тем, что не планирует броситься с моста.
- Да, - согласился Крис, - Да, это хорошо. Точно так и следует поступить. И я должен поцеловать тебя.
- Зачем ты об этом вслух сказал?.. – удивился Том.
- Чтобы сказать, что как хорошо, что ты есть у меня, - обстоятельно добавил Хэмсворт.
- О, ко-от, - заумилявшись, лис сейчас же протянул Крису руку, - Как приятно это слышать, знаешь?
- Я просто думаю, в последнее время, я веду себя очень плохо, - решил Крис, - Во мне что-то бегает, химические связи рвут голову на клочки и мне нужно, чтобы ты был сейчас рядом, особенно, когда я психую, как последний мудак.
- Я с тобой, и совершенно не собирался никуда от тебя уходить, - заверил Томас, - Ты же знаешь. Дури, психуй на здоровье; я понимаю, что ты чувствуешь. Максимум, что я могу сделать – это на пять минут выйти, чтобы ты успокоился и остыл. Но никогда я не перестаю думать о тебе и быть с тобой рядом. Окей? Можешь целовать, я разрешаю. Или нет? Перехотел уже?
Крис притянул Тома за руку к себе и прикоснулся к его губам в неглубоком поцелуе.
- Как целомудренно, - произнёс лис.
- Это упрёк?..
- Нет-нет, не дёргай, нет, не упрёк! – остановил Том порывистость своего оцелота, - Это мило, успокойся. Очень мило.
- Перестань, - отбирая руку у Томаса, сказал Крис, - Столько слова «мило», что я сейчас потеку.
- Ты уже считаешь себя полноценной сучкой? – последнее слово Том произнёс шёпотом.
- С чего ты взял? – недоумённо спросил Крис, - Я… Я хотел сказать «растаю»…
- Оговорочка по Фрейду, - заметил Том.
Хэмсворт помолчал, опустился глубоко в кресло и, выдержав паузу, произнёс:
- Я сказал, что и хотел сказать.
Томас покивал, соглашаясь с ним, чуть-чуть улыбаясь и подёргивая от удовольствия кончиком лисьего хвоста.