87. Не как у всех.
2 февраля 2016 г. в 02:09
Войдя на кухню, Том неожиданно для себя обнаружил там сидящего за чаем оцелота.
— Ох ты, привет, — улыбнулся он, проходя в кухню. — Я думал, вас дома нет.
— Нет, нет, — очнулся от задумчивости Крис. — Тут мы, тут… Чай, кофе тебе сделать?
— Я сам могу, — успокоил его Том. — Не беспокойся. А мелкие где?
— У соседей в игры играют, — сказал Крис.
— Понятно, — покивал Хиддлстон, влезая в холодильник на предмет поиска какого-нибудь йогурта или чего другого из кисломолочной братии.
— Ли-ис, — позвал Хэмсворт.
— Да?
— Надо отправить выводок в Мельбурн.
— Без проблем, - отозвался Томас. - Надолго?
— Для начала на полгода-год, - прикинул в уме кот, - а там видно будет. Может, и в школу там пойдут.
Том, не совсем понимая, откуда у этого предложения растут ноги, нахмурил брови, выпрямился у холодильника, закрывая его, так ничего оттуда и не взяв.
— А… Это они сами так хотят? — немного недоумевая, спросил он.
— Они в общем и целом не против, — уклончиво ответил Крис.
— Но… погоди… Как? — сев на стул, спросил Томас.
— Поживут на природе, — сообщил Хэмсворт. — Мы будем приезжать, когда получится.
— Ты хочешь детей в ссылку отправить, что ли? — опешил Хиддлстон.
— Нет, я хочу, чтобы они пожили на природе, — покачал Крис головой. — И ещё хочу, чтобы ты пришёл в норму.
— Я и так в норме, — заявил Том. — Что же это я — изверг? Собственных детей отправлять на другой конец света. Это не по-человечески.
— Да никто из нас не изверг, не драматизируй, — спокойным тоном произнёс Крис.
— Нет, нет, так не делается, — испуганно пробормотал Том. — Я себя тогда окончательно буду чувствовать распоследним подонком…
— Послушай меня, лис, — попросил Крис. — Может это звучит как-то неправильно, но это лучше, чем если ничего не сделать.
— Если ты думаешь, я хочу снова куда-то пропасть, то ты ошибаешься, — заверил Том. — Я ни в коем случае…
— Я понимаю, — вздохнул Крис. — Но ты выглядишь и ведёшь себя так, будто скоро тебе окончательно снесёт башню. Ты уже много месяцев напряжён сверх меры, и никаким простым и лёгким способом нам это унять не удаётся.
— Да всё пройдёт, мне просто нужно выспаться, — попытался отшутиться Том.
— Ничего не пройдёт, — констатировал Крис. — Тебя едва ли не тошнит от всего этого. Кажется, даже в прямом смысле.
— Что ты ерунду говоришь, — отмахнулся Том. — Это совершенно другое!
— Хорошо, пусть, — согласился Крис. — Но давай просто попробуем сделать так, как я сказал. И забудь эту необходимость чувствовать себя подонком. Мы будем навещать их, как только можно часто. Я могу там пожить какое-то время. Всё будет в порядке.
— Крис, это ужасно звучит, — принимаясь потирать лицо ладонью, сказал Том. — Я вовсе не хочу ни на кого перекладывать ответственность, подкидывать собственных отпрысков бабушке и заставлять их жить вдали от собственного дома. Это совершенно противоестественно.
— Ты мне как-то сказал, что если мне нужны поездки на уикенды, то я не тому подарил кольцо. Помнишь?
— Ну, мало ли, что я мог сказать…
— Помнишь?
— Что-то такое припоминаю…
— Но я решил, что всё легко изменится, стоит мне захотеть.
— И что ты хочешь этим сказать? — недовольно спросил Том.
— Что мои фантазии насчёт шумной семьи, бытовых забот, всяких милых мелочей и бесконечного счастья на этой почве — это всё было только у меня в голове, но оно не имело ничего общего с реальностью, в которой я люблю именно тебя, такого, какой ты есть. Именно вот прям вот со всеми твоими нежеланиями шумной семьи и бытовых забот. Я точно подарил кольцо тому, кому хотел и должен был. Пожалуйста, давай попробуем сделать, как я предлагаю.
— Им там не будет хорошо… — попытался вставить свои пять центов Том.
— Им не лучше здесь, где ты готов сорваться в любую секунду, — прервал его Крис. — Я хочу, чтобы ты остался жив, а не чтобы ты упорно скрипел зубами и загнулся от какой-нибудь внутренней болезни, всё время мучений полагая, что зато всё сделал правильно. Пусть нас кто-нибудь другой осуждает, ладно? А ты должен прийти в себя и отдохнуть от всего. Я могу остаться тут, могу уехать — как тебе будет угодно. Но я бы лучше остался.
— Я бы тоже хотел, чтобы ты остался, — тихонько пробурчал Том.
— Тогда я больше ничего не говорю, да? — спросил Крис.
— Не говори, — разрешил Том, укусив себя изнутри за губу.
***
Томас вёл детёнышей по аэропорту, крепко держа двоих за лапы, а держать третьего торжественно позволил Крису.
— Значит так, повторим, — сказал папа-лис. — Бабушку — слушаться, из воды вылезать как только бабушка велит, ничего самостоятельно с деревьев не рвать, руки — мыть, зубы — чистить, не ссориться, хорошо кушать и после отбоя не хулиганить, а ложиться спать. Есть вопросы?
— А если Джеймс и Арни будут хулиганить, то бабушке можно сказать? — спросила Алиса.
— Сначала лучше скажи им лично, чтобы перестали, — подумав, ответил Том. – Но, если что, грозная бабулина сила на твоей стороне. А я потом приеду — и раздам каждому по заслугам его.
— А когда ты приедешь? — спросил Арнольд, размазывая по физиономии негаданную соплинку.
— Поработаю немного — и приеду, — сказал Том, останавливаясь и доставая из кармана платок, чтобы эту соплинку вытереть.
— А ты тоже работать поедешь? — спросила Алиса у большого кошачьего папочки.
— Да, дорогая, — погладив девочку по волосам вынужден был констатировать Крис. — Но это ещё не сейчас.
— Мы шалаш построим, да?
— Да, успеем шалаш выстроить.
Алиса кивнула.
— Нам пора, — сказал Крис, взглянув на Томаса.
— Сейчас, — убирая платок, сказал тот.
И, спокойно наклонившись, он сгрёб в охапку всех троих ребятишек.
— Скушал бы всех троих, — в приступе умиления и тоски перед расставанием, пробормотал Том.
— Папа, ты задушишь! — пропищала Алиса.
— Ни за что, — улыбнулся Том, чмокнув её в щёку.
Наобнимавшись с котятами-щенятами, Том проводил их до самого последнего выхода, посмотрел из окна аэропорта, как самолёт выводка и Криса поднялся в небо и только после этого поехал домой.
Прибыв обратно в квартиру, Том прошёлся по ней и, увидев диван в гостиной, с каким-то неведомым ранее упоением растянулся на нём. Дом был совершенно пуст, он был один, но это не было грустно. Всё было хорошо. Том глубоко вдохнул и спокойно выдохнул, немного улыбнувшись.
Прошла неделя полной тишины и спокойствия, и однажды вечером, когда Том вернулся домой, он застал там своего прекрасного оцелота, зависшего над книгами и конспектами.
— Привет, — брякнул тот, автоматическим жестом приобняв Тома и чмокнув его в щёку. — У меня экзамен завтра. Детки привет передавали. Как твой день?
— Всё отлично, — заверил Том, втянув носом воздух около уха оцелота.
— Ты что-то сказал? — переспросил тот, услышав тихое вынюхивание около уха.
— Нет, я просто иду пожарить себе наггетсы, — усмехнулся Том.
— О боже, ты собираешься это есть? .. — обернулся Крис. — Я приготовлю тебе нормальной еды!
— Сиди, готовься, прошу тебя, — усадил его обратно Том. — Я поем нормальной еды, не волнуйся.
И, слегка потрепав кота по волосам, Том, окинув кошачьего альфу немного заинтересованным взглядом, ушёл на кухню есть нормальную еду.