ID работы: 4544193

Her Cold

Гет
R
Завершён
72
автор
Размер:
64 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 76 Отзывы 12 В сборник Скачать

Ночные кошмары

Настройки текста
После трагической смерти сестры Сара совсем потеряла покой и сон. Каждый раз когда она пыталась заснуть, сознание напоминало ей о собственной беспомощности и о гнетущем одиночестве. Сара не могла забыть, не могла смириться, не могла спасти Лорел, которая когда-то спасла ее, забыв об осторожности. Очнувшись после ямы, Лэнс не была уверенна, что Константин все-таки справился, но Лорел смогла убедить ее в том, что у нее есть шанс все изменить, отправившись на миссию вместе с Рипом. Сестра и ее бесконечная вера в силы Сары были спасательным светом надежды в непроглядной тьме. Свет погас, оставив лишь отчаяние и боль. И это невозможно забыть или просто пережить. Сара усердно боролась со слезами, которые душили ее каждую ночь. Она ворочалась с боку на бок, пытаясь забыться хотя бы на пару часов. Если она все-таки засыпала, то просыпалась уже через несколько минут, задыхаясь от страха после увиденного сна. В ее беспокойных снах Лорел не была такой, какой ее всегда помнила и знала Лэнс. Потухший взгляд, испуганное бледное лицо со следами крови, слезы застывшие в голубых глазах — таких же как у самой Сары. Не в силах видеть это снова и снова, Канарейка бесцельно бродила по кораблю, периодически заглядывая на кухню за очередной порцией кофе. В одну из таких терзающих душу ночей, Лэнс увидела, что одна из комнат открыта и в ней горит свет. — Не спится? — не отрывая взгляда от толстой книги, спросил Снарт, когда Сара тихо вошла в комнату, сжимая в руках большую кружку капучино. — Кошмары, — на выдохе ответила девушка, — А ты? — Книга интересная, — Леонард аккуратно отложил книгу и сел, хлопнув ладонью по кровати рядом с собой, — Думаю кофе здесь не лучший помощник, — мужчина отодвинул подушку и достал не большую бутылку алкоголя, на половину пустую. Сара усмехнулась и присела рядом, поставив кофе на пол. Сделав пару больших глотков обжигающей жидкости, Лэнс отдала бутылку владельцу и, забыв обо всех принципах, скинула кеды и завалилась на кровать, прикрыв уставшие глаза. Находиться в одиночестве в своей комнате было невыносимо, и Сара решила остаться в комнате вора, который молча выключил свет и плюхнулся рядом. Говорить о сестре, при этом сдержать эмоции, Сара не могла, и поэтому предпочла просто смотреть в потолок, прислушиваясь к дыханию Леонарда. — Когда-нибудь это пройдет. Ну, знаешь, время лечит, — тихо сказал Леонард. Сара повернула голову. Мужчина задумчиво крутил в руках почти пустую бутылку. — Ты правда в это веришь? — Нет. Сара печально улыбнулась, снова вспомнив лицо любимой сестры. Время не лечит. Оно не вылечило рваные раны прошлого в душе, не избавило от чувства вины, не избавило от кошмарных образов и видений. Канарейка практически ничего не знала о прошлом Леонарда, знала лишь то, что он единственный на борту этого корабля, кто действительно может ее понять. Рядом с ним Лэнс не чувствовала себя монстром, каким чувствовала себя среди остальной команды. Она чувствовала, что может доверять ему, не смотря на то, что доверять профессиональному вору абсурдно. Ни секунды не колебавшись, Сара перекатилась на бок и положила голову Снарту на грудь. Устроившись по удобнее, она тяжело выдохнула и закрыла глаза. Аккуратно спустившись пониже, Снарт обнял ее, крепко, но бережно. Это была первая ночь, в которую Сара быстро и спокойно заснула. Этой ночью ее не терзали жуткие кровавые образы. Канарейка крепко спала, а Снарт тихо лежал, перебирая пальцами светлые волосы и думая о том, что стоит прекратить не спать каждую ночь и ждать, когда она придет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.