ID работы: 4503089

Трудный путь

Гет
R
Завершён
12094
Sonya-Sierry бета
Размер:
640 страниц, 111 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
12094 Нравится 5846 Отзывы 5523 В сборник Скачать

Глава 64 Под другим небом

Настройки текста
Если бы у Жасмин спросили, какой ей запомнилась Италия, она бы ответила - ослепительно-голубое небо и солнце, ласковое и жаркое... Жасмин поправила шляпку - оказывается, рыжим и белокожим противопоказан загар. В первый день она сильно обгорела так, что цветом лица стала напоминать красный и облезающий помидор. Но хорошо быть ведьмой, одно безобидное зелье - и кожа снова радует своей белизной. Она щурилась от солнца, любуясь крошечной частью вечного города. Как она была благодарна лорду Поттеру за эти каникулы, словно с переменой климата часть проблем отошла на второй план. Они намеренно избегали магического квартала, гуляя по обычным улочкам этого удивительного города. Хотя обычными улицы Рима назвать было нельзя - здесь все дышало историей и памятью. А еще каким-то неуловимым волшебством, присущим только древним городам. Она ни слова не понимала по-итальянски, к счастью, кольцо-переводчик спасало. Нужно ли говорить, что Джеймс знал язык настолько хорошо, что его принимали за местного. Но мысли о собственной неполноценности в сравнении с этим чудовищем не были такими раздражающими, как раньше. Жасмин просто впервые наслаждалась отдыхом, даже не задумываясь, почему Карлус Поттер так срочно отправил подопечную и наследника так далеко от дома? С грустью приходилось признать, что она устала от постоянного напряжения и тревог. Хотелось забыться, пусть и на время. Одним напоминанием общей нерадужности ситуации служила четверка амбалов, которые буквально от них не отходили. Мало ей было заботы Джеймса! Хотя и он сдался в плен беззаботности. Джеймс чаще смеялся, чаще улыбался, и она практически забыла обратную сторону друга. Чудовище по каким-то неведомым причинам сыто дремало. В самый пик жары на улочках было мало туристов, и она особенно любила это время, когда над городом повисает раскаленная добела дымка, а от каждого камня веет жаром. С магией погода не доставляла неудобств, позволяя гулять, не обращая внимания на высокие температуры. Наученная горьким опытом Жасмин не расставалась с шляпкой и легким зонтиком от солнца. Джеймс, который сиял, покупая очередную приглянувшуюся ей безделушку, надарил ей целую коллекцию вееров, шляп, зонтов и сувениров. На и так гиперактивного Поттера жара действовала как дополнительная подзарядка. И загар ему удивительно шел. На уединенной вилле, где они жили, был большой бассейн, в котором Джеймс плескался по нескольку часов в день, но неизменно сопровождал Жасмин, стоило ей захотеть покинуть дом. Охрану своего папеньки чудовище ни в грош не ставило, когда речь шла о ее безопасности. Магический квартал они посетили только на вторую неделю каникул - яркий, шумный, волшебный и совсем непохожий на Косую аллею в Лондоне. Да хотя бы тем, что так называемый запрещенный ассортимент продавался здесь не из-под полы, а совершенно легально. Каждая лавка размещалась в здании минимум с четырехсотлетней историей, а были здания, сохранившиеся почти в первозданном виде еще со времен заката величия Римской империи. Жасмин наслаждалась прогулкой, несмотря на то, что Джеймс держал ее за руку как маленького ребенка, а охрана создавала своеобразный коридор безопасности между ними и толпой. В некоторые лавки ее просто не пустили - Поттер, когда хотел, бывал очень убедителен. Жасмин сама не настаивала: от некоторых зданий у нее мурашки по коже ползли. Например, от лавки артефактов, в которой Джеймс провел добрый час, оживленно разговаривая на латыни с самой странной ведьмой, что ей доводилось видеть. И дело было не столько во внешности - мало кто в наши времена одевается как римская матрона, а в том, какие глаза были у этой ведьмы. И еще она была очень красива той красотой, которая смотрит на нас с полотен итальянского Возрождения. Наверно, с подобной женщины великий Рафаэль мог написать свою Мадонну. Вечером, когда они ужинали, Джеймс сделал ей подарок - два парных серебряных браслета, плотно обхватывающих запястья, со сложным лиственным узором из практически незнакомых ей трав. Жасмин узнала белладонну, чабрец, мяту, вереск и дуб, старинный символ Англии. От них шло тепло, и она чувствовала мощные и сложные чары. Но опасности не было, это она знала четко. Джеймс умолчал, почему заплатил за них целое состояние, и не стал пояснять слова той ведьмы, что такое украшение к лицу только королевне. Браслеты пришлись точно впору, а Жасмин будто окатили кипятком, но неприятные ощущения быстро прошли. Джеймс, улыбаясь, пояснил, что теперь насильственное перемещение ей не грозит. Пока браслеты на ней - против ее воли ничего не сработает, ни портключ, ни камин, ни аппарация. Почти бесценный подарок, и Джеймс не просил ничего взамен. Но Жасмин решила, что тоже может сделать ему подарок, пусть и не такой ценный, - ее последняя работа, над которой она неустанно трудилась два месяца. Профессор Флитвик помог превратить невзрачный кусок железа в игрушечного солдатика. Немного труда, волшебные краски, и получился заправский гусар с саблей на боку. Детская игрушка была почти артефактом с лично разработанным Жасмин комплексом чар. Чудовищная по объему и трудоемкости работа для ученицы Мастера. Жасмин с ужасом вспоминала, сколько часов потратила на расчеты и подбор заклинаний, и без помощи мастера точно бы не справилась. Потом консультации у мадам Помфри, чье терпение и доброта дошли до того, что она дала не только совет, но и литературу, свои личные книги. И потом трудоемкий и тяжелый процесс наложения этих самых чар, где даже первичные фазы заклятия пришлось закреплять многократно. А что уж говорить о специфических медицинских заклинаниях! Профессор Флитвик не раз предлагал остановиться на чем-нибудь попроще, заверяя Жасмин, что такое в ее возрасте мало кому под силу. Но, проявив ослиное упрямство, она довела работу до конца. И после правок мастера игрушка должна было несколько лет работать без сбоев, даря своему хозяину светлые и спокойные сны без кошмаров. Надо ли говорить, что к концу работы она заработала очень серьезное магическое истощение и нарвалась на грандиозный скандал. Поттер орал пятнадцать минут, пока его взашей не выгнали из Больничного крыла. Лорд Поттер написал короткую записку, где отчитал ее за пренебрежение своим здоровьем. О недовольстве профессора Флитвика лучше не говорить. Питер и тот не разговаривал с ней два дня. Спасением стал Блэк, которому с Астрономической башни было плевать на бесценное здоровье мисс Жасмин Блад. Он-то не злился на нее и разговаривал. Ранним утром почти после восхода солнца Джеймс совсем неделикатно вломился к ней в комнату с приказом срочно вставать и собираться - он покажет ей очень красивое место. Жасмин запустила в паршивца подушку, от которой тот увернулся, и спрятала растрепанную рыжую головку под одеяло - ей хотелось спать. Вчера вечером после ужина они просидели, болтая, до первого часа ночи. Батарейка-Джеймс был бодр и свеж. Она же со стоном покинула постель только после угрозы изверга окатить ее ледяной водой. Едва теплый душ и бодрящее зелье чуть примирили ее с действительностью. Но все равно Жасмин из вредности потратила на выбор платья и прическу сорок минут и оделась только после того, как Поттер пригрозил перекинуть ее через плечо и потащить прямо в пижаме. Аппарацию на голодный желудок она переносила не слишком хорошо. Но зато, оказавшись на террасе, с которой открывался прекрасный вид на Тибр, Трастевере, Яникул и Ватикан, она почувствовала себя счастливой. Как будто мелкие пузырьки поднимались от солнечного сплетения и ударяли прямо в голову. - Ну что, солнышко, я прощен? - насмешливо спросил Джеймс, закатывая рукава белой рубашки. - А теперь повернись туда... В лучах утреннего солнца купались чудесные апельсиновые рощи, стройные кипарисовые аллеи и цветущие олеандры. Они создавали неповторимую атмосферу спокойствия и какой-то первозданной свежести. - Где это мы? - Жасмин вертела головой и отбрасывала рыжие волосы назад, когда ветер кидал их на глаза. - Парк Савелло или Апельсиновый сад на Авентине, - Джеймс аккуратно надел ей на голову шляпку. - Одно из самых романтичных мест в Риме, Cокровище. Пойдем. Загрубевшие пальцы сжали ее ладонь и потянули в сторону, где под деревьями был расстелен большой клетчатый плед. Охрана растворилась в пространстве, поймав взгляд Поттера. - Твой завтрак, принцесса, - он шутливо поклонился. - Чего желаешь? - Спасибо, - она обняла Джеймса на короткое мгновение. Такое чудесное утро продолжилось чудесным днем. Немалая заслуга в этом Джеймса, который улыбался, постоянно шутил и блистал эрудицией, рассказывая ей о Риме, как будто здесь родился и жил все это время. Его хорошее настроение передалось и ей. Из карих глаз ушла горечь, которую Жасмин видела постоянно где-то на дне с самого дня смерти леди Дореи. Пусть он никогда об этом не говорил, исключая тот трагический вечер, но Джеймс жил с этой болью постоянно. Они гуляли, держась за руки. И ощущение счастья и покоя для нее лишь усиливалось. Вечером, расчесывая волосы, она любовалась садом, освещенным десятком тусклых фонариков. Перед глазами ярко вставали воспоминания о прошедшем дне. Жасмин чуть грустно улыбнулась. Замечательный конец для римских каникул. Джеймс, накануне получивший от отца письмо с приказом возвращаться, сделал все, чтобы ее последний день здесь был незабываемым. - Жасмин, ты позволишь? - голова Джеймса просунулась в дверь. - Я решил, что мы можем немного отметить, - он жестом заправского фокусника продемонстрировал бутылку с шампанским и два тонких бокала. - Не будь занудой, сокровище, мы немножко, за конец третьего курса, за Рим. - Где ты это взял? - Позаимствовал в отцовском погребе, конечно же, - снисходительно пояснил Поттер и ловко открыл бутылку, выдавая опыт. - И это не первый случай? - кивнула Жасмин, усаживаясь на постель. - Бродяга не куксился, как ты, - ничуть не раскаиваясь, признался Джеймс, передавая ей уже наполненный бокал. - Отрезвляющие у меня c собой, все продумано, Жасмин. - За тебя, невыносимый Джеймс Поттер, - она подняла бокал. - И за меня. - За вечный город. Поттер устроился рядом, подложив подушку под спину. - Не хочется возвращаться? - проницательно заметил он, отпивая изрядную порцию шипящего напитка. - Италия прекрасна, и я обязательно приеду сюда еще раз. Но в Англии друзья, школа и неоконченное ученичество. Не боишься, что эльфы настучат на тебя лорду Карлусу? Джеймс хмыкнул и наградил ее щелчком по носу. - На самом деле мой отец в большинстве случаев в курсе далеко не примерного поведения своего наследника, - пояснил он мне с весельем в голосе. - Мой папа замечательный человек. И вполне может понять непутевого отпрыска, что не помешает ему спустить с меня три шкуры в случае чего. Жасмин кивнула, стараясь не показывать, что ей не совсем уютно от пристального взгляда Джеймса и от того, что этот нахал, как ему казалось, незаметно, накручивал на пальцы ее волосы. Почему-то возмущаться и выставлять Поттера из комнаты и кровати не хотелось. - Знаешь, сокровище, дома нас ждет незабываемое зрелище, - его голос вмещал в себе веселье и тревогу в равных долях. После долгой паузы Джеймс торжественно произнес: - Помолвка Бродяги, больше известного как Сириус Орион Блэк. - И кто эта несчастная? - Жасмин привстала, опираясь на локти. - Надеюсь, особняк Блэков устоял? - Стоит, родной, не шатается, - сыронизировал Джеймс. - Несчастным я бы назвал Сириуса. Бедолага спал с лица и умоляет меня вернуться, уверяя, что один предстоящее событие просто не переживет. Жасмин прыснула, представив бледного и злого Блэка. И еще заранее жалея девочку, которой не повезло вляпаться в Сириуса, тот умел быть отвратительным. - Ты тоже приглашена. Сомнительная честь и еще более сомнительная радость. Прием по такому поводу если не превратится в цирк с самого начала, окончится безобразным скандалом, на которые был так щедр Сириус Блэк. - Ты соскучился, - сделала очевидный вывод Жасмин, чувствуя себя глупой. Конечно, соскучился, связь между этими двумя была такой крепкой и сильной, что они казались братьями, а не друзьями. Неужели кто-то, знавший этих двоих, мог поверить, что Бродяга был способен предать лучшего друга? Как было написано в книге, теперь такой нереальной, как и тот другой мир. Сириус был верным своим до конца, несмотря ни на что. Среди твердолобых гордецов Блэков не водилось предателей. - Если бы у меня был брат, он был бы таким, как Сириус, - признался Джеймс. - Все, что у меня осталось, это отец, Бродяга и ты... Жасмин, мне иногда хочется собрать вас всех и уехать на край земли подальше от войны и того будущего, о котором ты рассказала. Останавливает понимание, что от судьбы не убежишь. - Я ценю такое отношение, Джеймс, но решать буду сама. Я живая и не позволю... - Понял, раскаиваюсь, - быстро произнес Поттер. - Не злись, сокровище. Мне пора, - он стремительно и легко встал. На прикроватную тумбочку лег флакон с отрезвляющим. - Приятных снов, Жасмин. Тебе лучше выспаться, ты плохо переносишь международные портключи. - И тебе сладких снов, - Жасмин набросила на себя простынь. - Джеймс, хватит смотреть на меня, ты собирался уходить. Поттер ушел, но заснуть не получалось - подушка была то слишком мягкой, то неудобной. Жасмин встала и накинула халат. По правде говоря, нужно было принять зелье сна без сновидений, но оно несовместимо с алкоголем. Хоть она и выпила всего бокал, рисковать не хотела. Отравление зельем весьма опасно. Она зажгла лампы и, ступая босыми ногами по ковру, дошла до письменного стола. В ее отсутствие доставили письмо от Питера, но отвечать смысла не было - скоро они должны были увидеться. Если, конечно, лорд Поттер не передумал отпустить ее погостить, а основания у него были - неспокойная обстановка и бурчащий сын. Друг, к слову, тоже не сидел дома - миссис Петтигрю вывезла сына во Францию, пусть всего на четыре дня. Жасмин качнула головой, рассматривая яркую открытку и колдофото. Питер, захлебываясь восторгом, описывал Парижскую астрологическую лабораторию и академию при ней. Похоже, он всерьез задумался о том, чтобы после Хогвартса учиться там. Она была очень рада, если бы это случилось - друг оказался бы подальше от войны в нейтральной Франции. Сама Жасмин все чаще раздумывала, что ученичество у такого мастера, как Флитвик, - это прекрасно, но мало. Благодаря сделке с Поттерами у нее на счету в банке лежит кругленькая сумма, которой хватит и на учебу, и на жизнь. Тем более, что эти деньги она не тратит. Лорд Карлус оплачивает все ее расходы, мотивируя это тем, что она под его опекой. Изначальная идея уехать чем дальше, тем больше казалась замечательной. При достаточной доле удачи она сделала все, что должна была и могла - предупредила. И шестое чувство ей подсказывало, что Джеймс тоже захочет попутешествовать. Как и Блэк, ведь учеба в солидном магическом учебном заведении - это серьезный аргумент для того, чтобы отложить брачные обязательства и продлить помолвку. Шатия сразу после школы возвращается на родину, ее ждет служба в храме. Эдит поедет покорять Аврорат Франции. Помона, Флитвик, мадам Помфри - они все должны пережить террор Темного Лорда. Да и контракт с Хогвартсом сам по себе серьезная защита. Правда в том, что она далеко не герой и всех не спасти. Все, кто достаточно умен, уедут как можно дальше, прихватив родных.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.