ID работы: 4502260

Образ мышления (Seeing the world)

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
227
переводчик
Spinning donut бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
16 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 43 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Черный и белый. Оттенки серого. Преступление — это черный и белый. Вина — серый. Шерлок видит истину. Обычно она ведет к черному и белому, цветам, в которых трудно ошибиться. Но иногда эта истина серая. Тогда он не знает, что ему делать. Он одновременно и ненавидит, и обожает моменты, подобные этому. Заковыристые дела, когда то, что было надлежаще, и то, что было правильно, являлось двумя разными вещами. Обычно он в таких ситуациях доверял Джону. Джон. Солдат со строгими моральными принципами. (Ставшими очевидными еще тогда, когда он, прежде чем стрелять в таксиста, дождался, пока Шерлок окажется в непосредственной опасности, и только потом произвел выстрел.) Был на войне. Убивал людей. («Не забывай, Шерлок! Я бывший солдат, я убивал людей».) Казалось, что он отлично справляется; утверждал, что все хорошо, не хотел об этом говорить, улыбался. Но Шерлок видел, что это не так. Понимал это каждый раз, когда он лишал кого-то жизни. Любого, даже если это был человек, опустившийся ниже некуда, как таксист или тот насильник, которого они выслеживали неделями и которого Джон в конце концов пристрелил. Он заверял, что с ним все в порядке. Шерлок мог назвать шесть фактов, которые доказывали обратное. Решение было простым. Жить с ним — вот что оказалось трудным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.