ID работы: 4482354

Сборник рассказов про Синий клан и новелла SIDE:BLUE (Финал)

Джен
Перевод
G
Заморожен
52
переводчик
Taira Aomori сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
50 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 4 Отзывы 17 В сборник Скачать

Рассказ "Ханами" (BD Premium Collection, short story 3, автор Сузуки Сузу)

Настройки текста
      Вокруг территории Скипетра 4 росли деревья сакуры. Они были высажены по внешнему периметру, словно бы окружая Штаб, и когда все они одновременно расцвели, зрелище было поистине великолепным.       У офицеров Скипетра 4 не было времени обращать внимание на окружающий пейзаж во время интенсивных ежедневных тренировок, но в свои выходные дни они оглядывались по сторонам и не могли сдержать восхищенных вздохов — настолько захватывающе красивым был вид.       Шестеро человек, одетых в синюю форму, сидели кружком на синем покрывале среди цветущих сакур. Все, кроме одного, выглядели сконфуженными и сильно раздраженными. Глаза у них покраснели от напряжения, будто намекая, что в данный момент они не могли созерцать изысканный пейзаж, а тем более получать от него удовольствие. Один за другим они протягивали руку и копались в коробке, стоявшей в центре покрывала. Каждый из пятерых вытянул из коробки по одной деревянной палочке и проверил ее. И на лице каждого появилось выражение жестокого разочарования.       Последний, шестой, никак особо не реагируя на выражения лиц остальной пятерки, опустил руку в коробку. Вынув деревянный жребий, он не спеша осмотрел его и слегка улыбнулся. То была улыбка человека, привыкшего доминировать над окружающими. Да, то была улыбка правителя.       С этой улыбочкой, все еще играющей на его губах, этот человек — Синий Король Мунаката Рейши — объявил глубоким звучным голосом:       — Кто же «король»?       Вы, кто ж еще?!.. Пятеро сидевших вокруг него — иначе говоря, офицеры боевых подразделений Скипетра 4, а именно: Эномото Тацуя, Фусе Дайки, Гото Рен, Хидака Акира и Фушими Сарухико, одновременно прикусили язык, разделяя одну общую мысль.       Словно прочитав их мысли, Мунаката продемонстрировал свой жребий. На его кончике была красная отметка. Знак символизировал «короля» этого собрания — другими словами, деревянная палочка с красной меткой была своего рода Дамокловым мечом, нависшим над этой Первой Большой Ханами-Вечеринкой Скипетра 4.       — Похоже, я снова «король». Ну что ж, что бы мне приказать вам сделать на этот раз? — Мунаката задумчиво дотронулся до подбородка. Искоса поглядывая на этого человека, короля как в игре, так и в реальности, мрачный Хидака Акира припомнил, как все они оказались в этой ситуации.

***

      — Ахх… Будет очень здорово, если мы устроим небольшое ханами, — первым эту идею высказал Хидака, глядя на ряд деревьев сакуры, окружавших территорию штаба. Эномото, Фусе и Гото одновременно уставились на него.       Эта четверка были друзьями, служившими в 4 мобильном отряде мечников Скипетра 4. Так вышло, что в тот день у всех был выходной, поэтому они и обсуждали, как его провести, одновременно любуясь цветущей сакурой. Вот с чего все и началось.       — Что? Тебе выпить охота? Но вчера ты и так изрядно заложил за воротник, разве нет? — спросил Фусе.       — Ххе-хе… нет, Фусе. Хидака хочет устроить «ханами» — тут есть небольшая разница, — ответил Гото.       — О даа. Теперь, когда ты об этом заговорил, я вспомнил, что не был на ханами с детства, — вставил Эномото.       Хидака кивнул.       — Ага. И я предлагаю не обычное ханами.       — В смысле?       — Я предлагаю пригласить девушек из отдела по общим вопросам и провести Первую Большую Ханами-Вечеринку Скипетра 4! Проще говоря, это будет что-то вроде группового свидания!       — О, согласен, девушки из отдела по общим вопросам милые. Знаешь, особенно та, в очках?       — Ххе-хе. Ты имеешь в виду Йошино-сан, так?       — Я об этом и говорю! Я уверен, что даже в Скипетре 4 найдется немало людей, которые мечтают о чем-то подобном! До сих пор мы были слишком заняты работой, чтобы думать о любви, но в этой жизни нужно испытать все! Бьюсь об заклад, не все женщины в Скипетре 4 такие снежные королевы, как лейтенант Авашима!       — Не могу представить, чтобы Авашима-сан ходила на групповые свидания…       — Она в любом случае не придет, даже если мы ее пригласим.       — А я вот не уверен. По-моему, это зависит…       — От чего?       — Ну, например, если капитан Мунаката будет присутствовать…       Их воображение живо нарисовало Синего Короля, Мунакату Рейши, созерцающего цветы сакуры и попивающего из чашки традиционное саке, и все четверо одновременно расхохотались.       — Ахахахахаха! Ни за что! Невозможно!!!       — Скорее ад замерзнет, чем капитан посетит пикник с выпивкой!       — Эй, эй, не шути так, Гото! Синий Король, играющий в игру «Король»? Серьезно, чтооо?!       Слова Хидаки вызвали новый взрыв смеха. Под сенью деревьев сакуры четверо друзей хохотали от души, держась за животы, пока…       — Понятно.       Один лишь звук этого голоса заставил всю четверку мгновенно застыть на месте. Их движения, когда они повернулись к его владельцу, были настолько тугими и скованными, что никто бы не удивился, издай их суставы скрежет ржавого механизма.       Человек, облаченный в синее, чей голос произвел на них такое впечатление, стоял под цветущей сакурой. Все в нем, от высокой стройной фигуры до тонкой улыбки, играющей на губах, было исполнено совершенно естественного достоинства и хладнокровия. Он медленно приближался к четырем друзьям, и лучи весеннего солнца отражались от стекол его очков.       — Действительно… Если подумать, то я не припомню, чтобы когда-либо любовался цветением сакуры. И я никогда не играл в то, что вы назвали игрой в «Короля». Так что, может быть, ты и прав, Хидака-кун, — с этими словами Синий Король, Мунаката Рейши, положил руку на плечо остолбеневшего Хидаки. — Человек должен испытать в этой жизни все. Итак, как насчет того, чтобы осуществить твою идею прямо сейчас?       Вот такие обстоятельства привели к организации Первой Большой Ханами-Вечеринки Скипетра 4.

***

      — …Без разницы, мне наплевать, и в любом случае, проблема заключается не в этом. Вы, кретины, можете делать, что хотите, и я тут вообще ни при чем. Проблема в том, почему, черт подери, я оказался втянут в вашу идиотскую ситуацию?!       Само собой разумеется, тем, кто сердито ворчал это себе под нос, был Фушими Сарухико. Из отряда новобранцев он, благодаря своим поразительным способностям, быстро поднялся до положения третьего номера в Скипетре 4, непосредственно под началом лейтенанта Авашимы. Как же вышло, что он тоже оказался на этой ханами-вечеринке? По правде говоря, он просто случайно проходил мимо и был замечен Мунакатой. То есть, ему просто не повезло.       Хидака прошептал в ответ:       — Ну… уже бессмысленно мне это говорить, знаете ли…       — Да ты же это сам и предложил!.. Давай уже быстрее становись «королем» и положи конец этой нелепой игре!..       — Я бы сделал это, если б мог! Кроме того, Фушими-сан, не могли бы вы сами поторопиться и вытянуть выигрышный жребий!       Фушими и Хидака продолжали спорить шепотом, и у них была на то очень веская причина. Под предлогом созерцания цветения сакуры, шесть участников продолжали играть в игру «Король», по их ощущениям уже несколько часов, и за все это время ни один из них, за единственным исключением — самого Мунакаты — не смог стать «королем».       — О. Кажется, я снова выиграл.       Да, на этот раз им тоже не повезло. Несмотря на то, что жребии вытягивались случайным образом, деревянная палочка с красной меткой, символизирующая «короля», волшебным образом постоянно оказывалась в руке Мунакаты. Это случилось уже десять раз подряд. Они не знали, как такое возможно, но, тем не менее, это повторялось снова и снова. Жульничество со стороны Мунакаты было немыслимо, поэтому оставалось единственное объяснение: то, что они наблюдали, было наглядной демонстрацией удачи, которой обладали настоящие короли.       Мунаката уже успел выработать весьма гладкую манеру раздавать приказы.       — Итак, номер 5 и номер 3. Хмм… Насколько я помню, дверь в архив отдела по общим вопросам неплотно прилегает к раме, поэтому я хотел бы, чтобы вы ее починили до следующей недели.       Фусе и Эномото спали с лица. По-видимому, это они были игроками под номерами 5 и 3. Не в состоянии привести ни единого возражения, они могли лишь поникнуть головами под спокойным взором Синего Короля и выразить свое согласие:       — Будет сделано…       Был только один способ остановить этот кошмар: одному из них стать «королем» и объявить эту так-называемую-ханами-вечеринку законченной, но до сих пор никто из них не смог этого добиться.       — Э-э-то… Это не игра «Король». Это игра «Тиран»!.. — пробормотал Эномото, не в силах сдержать дрожь сжатых в кулаки рук.       Похоже, его замечание дошло до слуха Мунакаты, который в 11-й раз собирался объявить: «Кто же „король“?», но остановился, приподняв бровь и глядя на Эномото.       — Эномото-кун, ты говоришь интересные вещи… что это — не игра «Король»?       — Д-да!.. Это не игра «Король»! — Эномото, видимо, был твердо уверен в том, что понимает суть игры «Король», потому что он рискнул выразить Мунакате свой протест, резко подняв голову и глядя на Синего Короля.       Ух ты… глаза трех других офицеров 4 отряда, и даже самого Фушими, широко раскрылись от удивления. Среди бойцов трудно было найти человека, который посмел бы бросить вызов Мунакате в лицо.       — Хм. — Однако Мунаката, похоже, не понял, что ему бросают вызов. Он вынул руку из коробки со жребиями, снова положил ее на колено и спросил серьезно: — Тогда что же такое настоящая игра «Король»? Не мог бы ты это мне объяснить?       — Но это же очевидно! Игра «Король», ну, знаете, как бы мне лучше сказать… веселее и уютнее, и она дает совершенно законный шанс пофлиртовать с симпатичными девушками! Эта игра просто не имеет смысла, если не заставляет сердце сладко замирать! И она — совсем не то, что это… вот это одностороннее распихивание начальником хозяйственных поручений своим подчиненным!       Хорошо сказано, Эно!.. Хидака был растроган почти до слез. Все верно. Ты абсолютно прав. Проблема не в том, что один человек десять раз подряд оказывается «королем». Проблема — в отсутствии симпатичных девушек и в том, что все приказы сводятся к хозяйственным работам! Когда среди игроков есть девушки, «король», независимо от того, кто им окажется, будет давать другие приказы, вроде: «Номера 1 и 3, сыграйте в Pocky*», «Номера 2 и 4, обнимите друг друга», ну и тому подобное, и это обязательно заставит сердца людей биться быстрее!..       Мунаката несколько раз моргнул и тихо сказал:       — …Короче говоря, проблема в нехватке женщин? Хорошо, тогда я попрошу Авашиму-кун присое…       — Пожалуйста, не надо, умоляем! Только не это! — хором воскликнули офицеры 4 отряда. Что касается Фушими, он, очевидно, смирившись с худшим и оставив все надежды, погрузился в свой смартфон, уставившись в экран глазами дохлой рыбы.       Именно тогда Фусе живо предложил:       — Гм… эмм… капитан. Ничего не поделать, раз уж на этот раз с нами нет девушек, но не могли бы вы, по крайней мере, прекратить раздавать хозяйственные поручения?.. Потому что, гм… именно по этой причине игра больше похожа на игру в наказания, чем на что-либо другое…       Возможно, чувствуя себя немного смущенным из-за того, что не был знаком со всеми нюансами игры «Король», Мунаката кивнул с серьезным видом:       — Я понимаю. Я приму это к сведению в следующем раунде. Итак, кто же «король»?       Вознося немые мольбы небесам, Эномото, Фусе, Гото и Хидака рискнули бросить взгляд на жребии в своих руках. Все палочки были белыми. Они повернулись к Фушими но, все еще тускло глядя на них, он лишь слегка покачал головой.       — Это снова я, хех. Что ж… номер 3 — надень очки с накладным носом.       — …?!       Все присутствующие ощутили, как ток напряжения побежал по позвоночнику.       Очки с накладным носом. Мы опустим подробное объяснение того, почему подобная вещь оказалась в таком месте. Скажем лишь, что они были в вещах Гото, и Мунаката, будучи человеком очень внимательным, заметил их примерно пятью минутами раньше.       Тем временем Мунаката перевел взгляд на Эномото и улыбнулся:       — Ты это имел в виду — не так ли, Эномото-кун?       Эномото кивнул, и на его лице читалось явное облегчение.       — Да, да, точно. Это игра для вечеринки, поэтому игрокам должно быть весело.       — Я понял. Думаю, я смог до некоторой степени уловить ее суть. Итак, у кого номер три? — Мунаката внимательно оглядел всех присутствующих, пока его взгляд не остановился на одном из них.       Синяя аура поднималась над Фушими Сарухико — синяя энергия, которую офицеры боевых подразделений Скипетра 4 призывали в разгар сражения. Не было необходимости выпускать ее в подобном месте, но это лишь показывало, насколько сильно Фушими был раздражен.       Однако Мунаката с многозначительной улыбкой спокойно вручил ему очки с накладным носом.       — Это твой номер, не так ли, Фушими-кун. Вот, пожалуйста, надень их.       -..................       После долгого убийственного молчания Фушими снял свои очки и надел очки с носом.       — Кххм! — Гото не мог сдержать смех. Он знал, что это может плохо для него закончиться, поэтому крепко прижал руку ко рту и опустил голову. Плечи его подрагивали, а уши стали ярко-красными.       Остановитесь! — мысленно закричал Хидака и отчаянно втянул щеки в попытке подавить вспышку грозившего вырваться наружу хохота. — Пасть жертвой недовольства Фушими-сана — это последнее, что мне нужно! Уверен, он заставит меня пройти через все круги ада, если я когда-нибудь его сильно разозлю!       — Они идут тебе, Фушими-кун.       — ………………Следующий.       — Хм?       — Следующий раунд. Перейдем к следующему раунду, быстро. — Синяя аура Фушими полыхнула. Даже очки с прикрепленным к ним огромным фальшивым носом злобно мерцали, окрашенные переполнявшей его жаждой убийства.       Мунаката ощутил ее, повеявшую на него подобно легкому бризу, и взял коробку с жребиями.       — Рад видеть тебя настолько полным энтузиазма, Фушими-кун. Ну, тогда… О?— Мунаката сделал удивленное лицо, посмотрев на вытянутый жребий.       Свет надежды вспыхнул в душах офицеров 4 отряда. Один за другим они вытягивали жребии. Фушими, все еще полыхающий синим светом, последним опустил руку в коробку, а когда он вынул ее… на его губах появилась широкая усмешка, угрожавшая практически расколоть его лицо надвое.       — Я — «король».       О черт, подумал Хидака, и все его инстинкты отчаянно забили тревогу. Они собирались положить конец этому кошмару, если один из них станет «королем» — вот только не похоже было, что в голове Фушими остался хоть намек на подобные мысли.       Фушими неторопливо смерил Мунакату ядовито-змеиным взглядом, потом наконец произнес:       — Номер один, наденьте очки с носом.       Мунаката пожал плечами и сам, без принуждения, показал другим свой жребий. На нем стояла цифра «1».       Фушими снял очки с фальшивым носом, широко ухмыляясь.       — Хм… — Мунаката вздохнул, и плечи его чуть заметно вздрогнули. Он снял свои очки, надел очки с носом, и тут…       — Капитан? — раздался командный голос.       Он принадлежал никому иному, как лейтенанту Скипетра 4 Авашиме Сери. Держа спину прямо, она почтительно поклонилась королю, под началом которого служила, и кратко изложила свое дело.       — Приношу извинения за то, что перебиваю вас, когда вы заняты, но речь идет о очередном докладе из района Нанакамадо…       — О, так уже время доклада. Спасибо, что ты напомнила мне. Прошу всех меня извинить…       — …………Что…. вы… тут… делали?..       Они хотели остановить его, но было слишком поздно: Мунаката уже встал и повернулся к Авашиме… лицо его все еще украшали большие очки со спиральным рисунком на стеклах и приклеенными к ним фальшивым красным носом и черными усами.       Мунаката мило улыбнулся на вопрос своей подчиненной.       — Мы играли в игру «Король». Хочешь попробовать?       Услышав ответ своего начальника, Авашима так же мило улыбнулась своим подчиненным.       — …Вы все. Вы ведь объясните мне во всех подробностях, что здесь происходит, не так ли?       Эномото, Фусе, Гото, Хидака и Фушими дружно опустили глаза.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.