ID работы: 4463849

Pure Silver

Гет
R
Завершён
315
автор
Размер:
241 страница, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
315 Нравится 103 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава тридцать четвертая.

Настройки текста
      Я положила трубку, но не убирала телефон. Сейчас надо поговорить с Лидией, а я даже не знаю, что сказать ей и как объяснить все. Что если она не поймет или не согласится? А что если он вовсе не любит ее?       — Мне сейчас надо поехать к Лидии, — сказала я папе, который все это время был в комнате и с интересом наблюдал за мной. — И да, я думаю, нам твоя помощь не помешает тоже. Ты же охотник.       — Без проблем, волчонок, — улыбнулся он, — позвони ей мало ли, где она.       — Хорошо, — я набрала номер Лидии и принялась ждать, пока та ответит.       Лидия взяла трубку почти сразу.       — Кристал? — спросила она, но ее голос очень сильно дрожал. Наверное, что-то случилось, и я не особо вовремя.       — Лидия, мне очень срочно нужна твоя помощь, — сказала я.       — Вернее Джексону. Ты сейчас дома?       — Нет-нет, я у Стайлза, — ответила рыжеволосая и было понятно, что она пыталась успокоиться.       — Значит, он нашелся. Я могу сейчас туда подъехать и объяснить все? Просто времени почти нет.       — Конечно, можешь.       — Хорошо, жди меня там, — я положила трубку и направилась вниз по лестнице.       Я убрала телефон в карман и пошла на улицу. Я села в машину и поехала к дому Стайлза, иногда превышая скорость, из-за того, что нервничала. Доехала я быстро, минут за семь, но даже это казалось огромным промежутком времени сейчас. Я остановилась возле дома Стилински, вышла из машины и пошла к дому. Я постучала в дверь (наверное, сильнее, чем сама того хотела), ожидая ответа.       Я услышала тяжелые шаги. Даже прыжки. Дверь открылась. По лестнице спускалась Лидия. А передо мной стоял недавно объявившийся Стайлз.       — Привет, — сказала я, смотря на Стайлза, у которого были следы от ударов на лице. — Можно зайти?       — Конечно можно, — сказала Лидия уже спустившись с лестницы.       — Хорошо, — я зашла в дом и решила сразу начать рассказ: — Не буду тянуть. Лидия, насколько ты понимаешь и знаешь о том, что происходит вокруг?       — Ну… — пожала плечами Лидия, — не особо. Особенно меня раздражает то, что я не понимаю, что творится со мной!       Последнее предложение девушка, чей цвет волос Стайлз именовал клубничным блондом, произнесла очень возмущенно.       — Джексону нужна помощь, — сказала я серьезно, не выражая лишних эмоций. — Я не знаю как объяснить, но он канима. Скажем так, ящерица-оборотень. Знаю, звучит как полнейший бред, но это правда. Сейчас он мутирует во что-то более страшное. По легенде оборотня может спасти только тот человек, кого он любит. А ты единственная, кого Джексон может любить. Я обещаю, я объясняю потом тебе все, но сейчас я не располагаю огромным количеством времени.       — Окей. Отличный розыгрыш, но он вообще ни к месту, Кристал, — немного разозлилась Лидия.       — Лидия, увы это не розыгрыш, — сказал Стайлз, подойдя к ней и приобняв за плечи.       — Он прав, — кинула я, глядя на них.       — И… и что я то должна делать, Кристал? — она была в явном замешательстве. — Я его уже давно не люблю, не знаю, любила ли вообще последнее время.       — Он любит тебя, я думаю. Ты единственная, которая может достучаться именно до Джексона. Он должен обратить внимание на тебя. Иначе… — я отвела взгляд куда-то в сторону. — Иначе нам просто придется его убить.       — Убийств не надо, — это Мартин сказала спокойнее, хоть спокойной ее сейчас назвать вообще очень трудно. — Но я до сих пор не верю в… каниму? Или как она там произносится?       — А как на счет оборотней? Один сейчас в этой комнате.       — Вот это уж очень смешно.       — Кристал, не нужно, — сказал Стайлз и словил недовольный взгляд Лидии Мартин. Ох, если бы она умела мысленно мысленно пощечину, он бы ее схлопотал.       — Вот это уж точно не смешно, — поправила я слова Лидии. — Это реальность. Может быть и к сожалению.       — Что? Что ты такое говоришь? Оборотни, ящерицы… — она взглянула на Стайлза, который в ту же секунду опустил глаза, словно был виноват в существовании всего этого.       — Я в одно мгновение могу доказать, что оборотни существуют. Но Стайлз будет явно против.       — Нет, нет, нет. Я уже говорил нет? Кристал, это безумие! — замахал руками он в знак протеста.       — А я не против, — твердо и уверенно сказала Лидия, подойдя на два шага ближе ко мне — потому что я уверена, что вы не сможете мне ничего доказать, ибо это шутка.       — Стайлз, прости, я не хотела этого делать, — сказала я и повернулась к Лидии.       Придется обратиться, иного выхода нет. Я взглянула на нее желтыми глазами и улыбнулась, обнажая клыки.       — Грим…? — удивительно, что она не испугалась, а только подошла ближе. — Не думаю. Ладно, тогда давайте уже поедем к Джексону, — нервно улыбнулась она.       — Идем, — сказала я, направляясь к выходу из дома.       Я достала ключи от машины и телефон, чтоб позвонить Дереку. Когда все уже собрались и сели ко мне в машину, я набрала его номер. Главное, чтоб он ответил, и там было все нормально, и все были живы.       — Да, Кристал, — быстро ответил Дерек, что там с Лидией?       — Она со мной, все получилось хорошо. Сейчас мы приедем. Что там у вас и где вы вообще?       — Ну, эту ящерку привезли ко мне. Пока все в порядке. Твой отец тоже тут. Объясни мне, почему он сказал мне большое спасибо.       — Я рассказала, что я выжила благодаря тебе. Он думал, что я мертва уже, так что да, он должен был сказать тебе спасибо, — ответила я.       — Ух ты, то есть, меня еще не собираются убивать?       — Пока, не собираются.       — А потом что, может захотеть?       — Надеюсь, что да, потому что мой папа-охотник стал предполагать, что я не просто в твоей стае.       Я услышала смешок Стайлза, сидящего на заднем сидении.       — Видно, он считает, что ты очень привлекательна для меня. Это, конечно, правда, но ему знать об этом не надо.       — Согласна. Но он все равно может скоро что-то спросить. Но даже если он сегодня спросит, то нельзя признаваться, когда у него оружие с собой. Ты мне живой нужен еще.       — Хорошая идея       — Вообще, думаю, мой папа не должен нас убить. И сейчас это не самое важное. Разберемся с ящерицей и только тогда уже с нашими тайнами. Кстати, что там с Джексоном? Вы с ним еще ничего не сделали?       — Пока нет. Ты Лидии хоть немного что-то объяснила?       — Частично. Если что, я скоро буду на месте, — я не стала дожидаться ответа и положила трубку. Я обратилась к Стайлзу и Лидии: — Думаю, вы оба должны уже были понять, что сразу со мной вы не идете. Для вас опасно.       — И что там тогда делать. Объясни же ты все, — сказала Лидия вспыльчиво, но была нотка испуга.       — Туда может явиться кто угодно, потому это опасно. Лучше вам подождать снаружи сначала, думаю. Если не хотите умереть. Просто боюсь, что может придти Джерард, а он управляет Джексоном. И что потом делать… — я задумалась, — Лидия, попробуй обратить внимание Джексона на себя, зови его по имени, главное. Может, что-то человеческое проснется.       — Ладно… вроде это не сложно, — сказала он, вздыхая, — и что это даст? Что даст то, что я позову его по имени?       — Должен отреагировать сам Джексон, который человек, а не монстр-убийца, без своего мышления.       — И с чего ты так решила? — спросил Стайлз.       — Это легенда. И не спрашивай какая. Мне, мой любопытный друг, не до этого сейчас.       — Расскажешь потом.       — Буду жива если, расскажу, — кинула я.       — Ты будешь жива! Что за чушь ты говоришь? — возмутилась Лидия, словно я говорила о том, что сама хочу умереть, а не о вероятности.       — Неизвестно, — пожала я плечами.       — Верь в лучшее, Кристал.       — После того, как в меня стреляли аконитовой пулей, в лучшее слабо верится, — я пожала плечами.       — А об этом ты ничего мне не говорила.       — Я много о чем не говорила.       — Я уж поняла, ладно мы тебя ждем, — сказала Мартин, когда я остановилась возле лофта.       Я посмотрела на здание из окна машины.       — Хорошо. Но не точно, что я приду сюда за вами. Я не знаю, что будет со мной. И да, ключи от машины будут тут, если вдруг что, то уезжайте отсюда как можно быстрее.       Я вышла из машины и пошла в лофт. Не знаю, что я там сейчас увижу, но я уже была готова ко многому.       Я не стала подниматься на вверх. Я услышала топот ног и голоса здесь, внизу: обрывистый голос папы, Скотта, Дерека и… Джерарда. Да, это без сомнения был он. Этот голос я запомнила надолго. Даже если он умрет, то забыть его я не смогу, как и глаза Питера-Альфы. Это два моих самых больших кошмара.       Я пошла к ним, чтоб разобраться в том, что происходит. На удивление пока никто никого не убивал, и канима не бегала по помещению, но было неспокойно. Ничего не понятно. Я только хотела подойти поближе, как в меня прилетела стрела. Конечно, можно не сомневаться в том, что это Эллисон. Я быстро ушла в сторону и вытащила стрелу, которая, на счастье, была обычной. Рана начала моментально исцеляться. А я ждала нового нападения в любой момент.       Но будущего нападения не последовало. Только звук падающего тела. Я не знаю, кого она могла подстрелить.       — Эллисон?! — громко спросил Скотт, но наверное ее уже и след прослыл.       Шипение. Да, я слышала еще противное шипение, для меня это было уже не впервой, из-за чего я была хорошо знакома с его обладателем.       Я быстро пошла к ним, чтоб наконец увидеть, что там происходит. Я обратила внимание на пакет, в котором был Джексон, вернее канима. Дерек открыл его, чего лучше бы не делал: канима почти сразу откинула его в мою сторону. Я подошла ближе к нему. Я не была уверена, что раны, которые оставила канима могут исцелиться быстро, из-за чего испугалась.       — Ты исцеляться можешь? Все же нормально, да? — спросила я, не пытаясь скрыть беспокойство в голосе.       — Все в полном порядке, не нужно переживать из-за каждого раза, когда меня ранят, — сказал Дерек пытаясь встать. — Лидия и… не знаю, кто еще должен быть, тут?       Его попытка встать была не самой удачной.       — Лидия и Стайлз тут, я им сказала пока не идти сюда, для их же безопасности. И может мне помочь тебе?       — Ничем ты мне не поможешь, я и сам смогу встать.       — Не прямо сейчас. А это не очень подходит на данный момент, когда тут канима и ее хозяин-псих, — сказала я, смотря вокруг.       — Вообще-то уже сейчас.       Дерек поднялся на ноги, его глаза окрасились в алый цвет. По всему помещению раздался рык Альфы. Он пошел к каниме, и те начали драться. Ничем хорошим это может не закончиться, что не очень мне нравится. Я никогда еще полностью не обращалась, не считая полнолуния. Похоже, сейчас самое подходящее время. Я изменила свой облик на волчий, если его так можно назвать, и быстро двинулась к каниме. Я без понятия, на что способен Джексон в таком состоянии, но я знаю на что способна я. Я подошла к нему сзади и вонзила когти ему в спину.       Но по-моему, он даже особо не заметил, ибо его хвост, как большой хлыст, ударил меня по ногам и я упала на пол. Тут же послышались звуки стрельба из пистолета. Папа.       Я быстро поднялась на ноги и снова попыталась ранить каниму когтями, пока его внимание было отвлечено.       Удивительно, что Джерард не хочет меня убить, когда есть такой шанс. Похоже, у него есть что-то поважнее.       Мою грудную клетку пронзила адская боль от инородного объекта. Стрела. Теперь же я полностью ослабла и упала на колени, пытаясь вытащить эту злосчастную стрелу, которая все никак не поддавалась. Я слабею и не могу ничего с этим сделать.       Я почувствовала, как чьи-то руки затянули меня к себе на колени. Сначала я решила, что это был Дерек, но затем увидела моего отца.       Он попытался вытащить стрелу из моего тела. Я надеялась, что все получится, несмотря на ужасную боль. Мне нужно убрать эту стрелу, пока не стало поздно даже для оборотня. Возможно, у него это получится.       Папа резво вынул ее из меня. больно, слишком больно, даже для оборотня. Скорее всего это была обычная стрела и в скором времени я должна буду быть в порядке.       Рана исцелялась, все было хорошо. По крайней мере, сейчас. Силы, часть которых я утратила, восстанавливались, но не так быстро, как я хотела бы. Я все еще чувствую слабость, но скоро и она должна пропасть. Дерек находился не в очень хорошем состоянии. Почти в таком же как и я.       — Знаете, дорогие мои, я умираю от рака. И поэтому пришел к гениальной мысли. Оборотни. Они быстро регенерируются, вытряхивая всю заразу из организма. Тогда же, почему я не могу стать оборотнем ради исцеления. Да, Дерек? Ты же сможешь подарить мне один укус, чтобы я жил дальше? — спросил Джерард улыбаясь, как маньяк убийца.       Просто так он не получит укус. Он вообще его не получит никогда. Лучше его сразу убить, чем делать одним из нас, мы живее останемся.       Я взглянула на Дерека, который, скорее всего, имел такие же мысли. Непонятно, что делать нам, тем более в таком полу-умирающем состоянии.       — Но я догадываюсь, что ты откажешь старому дедушки твоей красавицы-девушки. Поэтому я решил, что Скотт поможет мне в этом.       Значит, Эллисон рассказала ему и о наших отношениях. Надеюсь, это нельзя как-то против нас применить. И да, тот факт, что это знает теперь и папа, меня пока не особо волновал. Но непонятно, как Скотт может помочь ему получить укус Дерека. А вот это меня больше волновало.       Скотт запрокинул голову Дерека. Джерард подставил к нему свою руку и, движением руки Скотта, Дерек вонзил клыки прямо в кожу моего деда. Удивительно, но случилось то, чего я боялась. Он получил укус. И был рад этому. Джерард поднял руку, демонстрируя укус, но тут из него потекла черная кровь, словно организм был чем-то отравлен. Мы с Дереком переглянулись: он тоже не понимал, что происходит с Джерардом.       — Что такое? — спросил испуганно Джерард поворачивая, окровавленную сторону урки к себе. — Что ты сделал?       Он обращался ко Скотту, который на удивление мог сохранять спокойствие.       — Все мне говорили, что у вас всегда есть план, — говорил Скотт. — У меня он тоже был, — Джерард начал доставать какую-то коробочку. Ту самую, где лежали его таблетки, злостный взгляд охватил Скотта, а затем Джерард с силой сжал их, я увидела еле разглядимую пыль от рябины.       Что ж, умно, Скотт. Фактически убил его своими руками. Получается, что Скотт вовсе и не предатель. Теперь Джерарду остались минуты. И я была рада этому, это значит, что больше не будет угрозы жизни как и для моей, как и всех оборотней. Если Эллисон не решит продолжить его дело в будущем.       Но радоваться было еще рано. Я заметила, что канима была все ближе к нам, держа свои когти возле горла моей сестры и не сказать, по ее лицу, что она была довольна происходящим, скорее, она была немного напугана. Но когда из Джерарда начала литься черная кровь из глаз и рта, она уже была удивлена.       Он умирал, и смотреть на это, мягко говоря, не приятно, учитывая то, что я уже успела много увидеть в своей короткой жизни. Я отвернулась и старалась не смотреть, но даже так обоняние заменяло зрение, и лучше не стало.       Сейчас Джерард умрет, что тогда будет делать канима? Неизвестно. Нужна Лидия, возможно она помогла бы нам с ним. Черт, но как сделать так, чтоб она пришла сюда?       Я снова посмотрела на Джерарда, и именно в этот момент его организм окончательно был отравлен и из его рта, в прямом смысле, начала литься черная отравленная кровь. Он упал на землю, бьясь в конвульсиях.       Никогда не думала, что смерть может быть такой ужасной. Наверное, он бы все же предпочел умереть от рака, чем вот так. Сам виноват. И если маму мне было жалко, то его — ни капли.       — Убей! — крикнул он в порыве ненависти Джексону, — Убей их всех!       В помещение прибежали Стайлз и Лидия. Мартин была испугана, но видно, что она хотела не показывать этого и держалась неплохо. В ее руке был ключ, от чего не знаю, но вероятно он что-то значит. Я смотрела на Джексона с Лидией, надеясь, что легенда подействует, и он вернется в человеческое сознание.       — Джексон, _ позвала она его, как канима тут же оказалась рядом с ней пытаясь ее ударить, но она показала ключ. — Джексон, — повторила она.       Джексон смотрел на ключ и не сводил с него взгляда. А потом постепенно начал превращаться обратно в человека.       Неужели работает? А я и не верила, что такое возможно. Все же у Джексона есть сердце, можно быть уверенной в этом.       — Лидия, — прошептал он, а на его лице было намного больше эмоций, которые он показывал обычно. Любовь. Он показывал именно ее и только. Но вот на лице Лидии она была дружеская. Для нее он теперь просто друг.       — Ты все еще любишь меня? — спросил он.       — Нет, — честно ответила Лидия.       Как Джексон воспримет это «нет»? Может даже такому бессердечному человеку будет больно, и он что-то почувствует? Даже мне, при всем моем желании раньше убить его, сейчас искренне жаль Джексона.       — Поможешь мне убить его, — сказал Дерек, но как просьба это не звучало. — Так он, возможно, станет оборотнем.       Джексон сделал пару шагов, а Дерек уже выпустил когти.       Я также выпустила когти и направилась к Джексону. Чтоб убить либо каниму, либо его. Возможно, он умрет, но это единственный вариант сейчас. Я взглянула на Дерека, а потом подошла еще ближе к Джексону. Мы практически одновременно вонзили когти в каниму. Казалось, что я чувствую, как уходит жизнь из тела Джексона. Когда тот окончательно потерял сознание (или умер?), он упал на землю и, похоже, не дышал.       Сейчас он может быть станет оборотнем, а может не откроет свои глаза уже никогда. Если он мертв, то ужасно признавать, что убила его я с Дереком, точнее частично я, а по большей части Дерек. Убили того, чье средство спасения искали так долго. Я подошла к Дереку и посмотрела на него, а потом перевела взгляд на остальных людей, которые явно не понимали, что мы двое только что сделали. Точнее, они как раз-таки понимали: они считали, что мы его убили. Джексон не подавал признаков жизни. Никаких.       — Нет… Нет, — плакала Лидия, пока Стайлз пытался успокоить ее, но она все так же рыдала, слезы скатывались по ее лицу. — Джексон…       Лицо Эллисон было слишком непередаваемо словами. Но она была почти такой же, как Лидия и держала за руку Скотта.       А мой отец потерял вообще дар речи.       Что ж, мы убили его. Все хорошо не получилось, как всегда. Никто не поверит, что мы хотели как лучше.       Наверное, я сейчас тоже чуть ли не плакала, потому что состояние было именно такое. Я не хотела смотреть на Джексона, ведь понимала, что в этом виновата я, так же как и смотреть на моих друзей и папу, которые будут винить меня и Дерека в смерти Джексона. Но внезапно. Джексон подал признак жизни. Его дыхание начало восстанавливаться. Я видела это. Он начал потихоньку вставать, причем он явно не чувствовал себя слабым, будто мы недавно его убили. Он был полон энергии. Значит он стал оборотнем, и мои предположения подтвердились, когда он открыл голубые глаза.       Я не знаю, как сейчас на это реагировать. Не думала, что когда-то буду радоваться тому, что Джексон жив, а не умер. Представляю сейчас состояние Лидии, которая точно ничего не понимает в данной ситуации. Я отвлеклась от Джексона. И так понято, что с ним все хорошо. Я посмотрела на Джерарда… точнее на место, где он был, я его там не нахожу, только лужу черной крови. Даже если он каким-то образом ушел, то долго он так не протянет, да и он все равно ничего уже не сможет сделать. Его можно спокойно считать мертвым.       — Где Джерард? — спросила Эллисон, тоже задумываясь об этом.       — Далеко не уйдет, — ответил ей наш отец.       Джексон… Джексон получил то, что всегда желал. Силу оборотня. И еще не раз об этом пожалеет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.