ID работы: 4433187

Vertigo

Слэш
NC-17
Завершён
137
автор
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 9 Отзывы 25 В сборник Скачать

Точка невозврата

Настройки текста
Джеймс и Освальд ещё довольно долго шли по какому-то пустырю, где изредка попадались полуразвалившиеся одноэтажные здания. Этот район перестраивался, и сейчас здесь кроме развалин, мусора и нескольких бездомных, ничего не было. Они шли молча. Даже Пингвин не сказал ни слова. Он многое хотел сказать Джеймсу, но слишком устал. Да и сам Джеймс выглядел напряженным, и явно не был настроен на светские беседы. Когда они добрались до шоссе, напарника Гордона нигде не было видно, и они пошли вдоль дороги в сторону центра. Пройдя ещё минут пятнадцать, детектив услышал позади них требовательные гудки и машина Буллока остановилась рядом. — Садись, — детектив кивнул на заднюю дверь, а сам сел на переднее пассажирское сиденье. — Какого дьявола Джим, ты делаешь?! Совсем рехнулся? Зачем тебе Пингвин-то понадобился? — Буллок почти срывался на крик от собственного негодования. — Остынь, Харв, — меньше всего Джеймсу хотелось сейчас ругаться с напарником или что-то ему объяснять. Ведь по существу, никакого объяснения своему поступку, у него не было. Пингвин сидел сзади и смотрел то на Буллока, то на Гордона, и ему тоже было чрезвычайно интересно, почему детектив рискует карьерой из-за него. Харви ещё что-то говорил о том, что ему следовало оставить Джима в Аркхеме, и на этот раз, как пациента, но напарник его не слушал. Он мысленно упрекал себя за недальновидность своего же плана. Где-то сквозь свои мысли он услышал вопрос Харви о том, что он будет делать с Пингвином дальше. — Да чтоб тебя, Харв! Я никакого гребанного понятия не имею! — Вспылил Джеймс. — Ладно, не кипятись ты так. Делай с ним что хочешь, Джим. Только меня не втягивай. Мне проблемы не нужны. — Детектив Буллок нахмурился и серьёзно посмотрел на напарника. Тот только кивнул и тяжело вздохнул. Впереди показалась знакомая улица — они подъезжали к дому Джеймса. Харви припарковался и вышел из машины. Джеймс и Освальд вышли на многолюдную улицу. — Спасибо, — детектив поблагодарил напарника и попрощался. Буллок проводил его недоверчивым взглядом. Пингвин следовал за детективом, пытаясь понять, что именно так сильно гложет того. Ситуация, конечно была не из приятных, но эта затея полностью инициатива Джеймса, и как ему казалось причина беспокойства детектива скрывается, отнюдь не в его вызволении из Аркхема. Освальд размышлял над этим поднимаясь за детективом по лестнице, к его квартире. Джеймс пошарил в кармане в поисках ключа и открыв дверь, пропустил вперед гостя. — Чувствуй себя как дома, — сказал детектив, закрыв дверь и включая свет. Пингвин остановился в прихожей и развернувшись к детективу, спросил: — Спасибо конечно Джим, но могу я узнать, зачем тебе помогать такому как я? — Поговорим позже, мне нужно принять душ. — Джеймс отмахнулся от Кобблпота. На самом деле он просто не знал, что ответить на его вопрос. Детектив сам не до конца понимал, что толкнуло его на этот поступок, он просто сделал то, что подсказывало сердце. Тем более, такого наказания не заслуживал даже Пингвин. Освальд сел на широкий диван и сняв пиджак Джеймса, аккуратно повесил на подлокотник. Он окинул взглядом помещение и обратил внимание на пульт лежащий на столе. Освальд взял компактное устройство, решив посмотреть последние новости. Вместе с телевизором включился и видеомагнитофон. Любопытство не дало Пингвину просто переключить кнопку, и он потратил около минуты на перемотку видеозаписи. Запись пошла с самого начала и по мере развития действия на экране, лицо Освальда приобретало ещё более бледный оттенок. В гостиную вошёл Джим и посмотрел на теперь уже покрасневшего от стыда Кобблпота. От мысли, что детектив увидел его таким, руки мелко задрожали и он чуть не выронил пульт. Наконец, Освальд справился с волнением и выключил злополучную пленку, положив пульт обратно на кофейный столик у дивана. Пингвин избегал смотреть Джиму в глаза, когда тот подошёл и сел на край дивана. Детектив посмотрел на смущенного и красного до самих ушей, Кобблпота. Джеймс только сейчас, сидя рядом, наконец признал, как сильно он его хотел. Как хотел почувствовать то, что чувствовали те парни, когда касались его тела. Он помнил прикосновение мягких, теплых ладоней Освальда, но этого было недостаточно. Будто всё естество Джима жаждало большего. Настойчиво требовало большего. В какой момент ему стало настолько катастрофически не хватать Кобблпота, он не знал, но то, что он безумно его хотел, теперь было совершенно очевидно. — Послушай, — начал было детектив, но Освальд его прервал: — Так вот в чём дело! — Кобблпот нервно засмеялся. — Глупо было с моей стороны полагать, что детектив Джеймс Гордон просто хочет помочь. Твоё тщеславие, Джим, движет всеми твоими поступками! — Пингвин встал, и теперь в его взгляде читалось презрение. — Мог бы просто подождать пока мне окончательно не поджарили мозги, чего уж там. Меня пытали, Джим. А ты просто не мог уснуть, потому что ты герой который не допустит несправедливости. Всё, что ты сделал было только ради тебя самого, ради успокоения твоей души. Кобблпот хотел было уйти, но Джеймс схватил его за руку и потянул обратно на диван с такой силой, что Пингвин не удержал равновесие и плюхнулся на то же место где и сидел. — Что ты несёшь?! — воскликнул детектив. Он сильнее сжал запястье Освальда, но тут же ослабил хватку, заметив алые отметины от веревки. Пингвин проследил за его взглядом. — Скажи Джим, — он сощурился глядя в глаза детектива. — Неужели тебе понравилось то, что ты увидел? Детектив притянул Кобблпота ещё ближе к себе и не отводя взгляда от его губ, проговорил: — А что если и так? Джим сказал эту простую фразу так, что сердце Освальда пропустило удар, а щеки залились стыдливым румянцем. Он хотел что-то возразить, но детектив приник к его губам настойчивым поцелуем. — Джим, ты в своём уме?! — воскликнул Кобблпот, как-то застенчиво прикрывая рот ладонью. Он выглядел так невинно, что Джеймсу на мгновение показалось, будто он зашел слишком далеко. Но, он понимал, что спустил своего зверя с цепи, и пути назад для него уже не будет. — С тобой что-то не так. — Заключил Кобблпот, выставив вперед ладони и упираясь ими в широкую грудь детектива, тем самым, стараясь соблюсти дистанцию между ними. — Да чёрт, со мной определенно что-то не так. Стал бы я иначе, безумно хотеть тебя? — Детектив чуть склонил голову на бок и с каким-то необъяснимым наслаждением наблюдал за растерянным и смущенным Пингвином. — Я не знаю, какого дьявола со мной происходит, но сейчас, я еле сдерживаюсь. — Джеймс убрал ладони Освальда от своей груди, и продолжая их держать, снова поцеловал желанные губы, на сей раз, ещё более настойчивей, проникая в послушный рот языком. Голос разума Пингвина, начал стремительно сдавать позиции. То, о чём он грезил наяву, теперь осязаемо: голос детектива, его взгляд, грубоватые сильные руки, теперь ласкали его по-настоящему. — Джим-м, — еле слышно прошептал имя детектива Освальд. В глазах Джеймса, это выглядело, столь маняще, что он не смог сдержать утробного рыка, и принялся с нескрываемым нетерпением расстегивать пуговицы на груди Освальда и покрывать белоснежную шею горячими влажными поцелуями. Приятные мурашки пробежали вдоль позвоночника Освальда. Он уже чувствовал собственное напряжение, а теплые пальцы Джеймса, скользнувшие по оголённой груди, только сильнее возбуждали. Пингвин, вытаскивая руки из рукавов, выгнулся настолько соблазнительно, что детектив на секунду застыл, засмотревшись. — Ты невероятно сексуален, Кобблпот. — Сказал Джеймс, окинув затуманенным желанием взглядом, обнажившийся впалый живот Освальда. — Иди сюда, — велел он, похлопав себя по колену. Пингвин нерешительно забрался на колени Джеймса, осторожно согнув травмированную ногу. Теперь Освальд оказался в довольно смущающей его позе — верхом на коленях детектива. — Ты ведь не против избавиться от этого? — Изящные пальцы Пингвина, хоть и немного подрагивали, довольно ловко справились с галстуком Джеймса. Детектив позволил Освальду расстегнуть свою рубашку. Как только он закончил, Гордон прижал к себе Освальда настолько близко, что тот ощутил эрекцию Джима. Освальд вплотную прижимался к его паху, словно дразня. Джеймс многозначительно изогнул бровь и возбужденно вздохнул. Его ладони требовательно скользнули по гибкой пояснице, спускаясь ниже. Джим поцеловал бледную грудь с выступающими ребрами, прокладывая дорожку влажных поцелуев к острым ключицам. Освальд тихонько охнул. — Джим, пожалуйста, — он умоляюще взглянул на детектива. Джеймс всмотрелся в раскрасневшееся лицо Освальда, на котором веснушки стали ещё более заметны, и притягивали взгляд каким-то необъяснимым очарованием. — «Пожалуйста» что, Освальд? — Детектив хитро прищурился. Он невзначай зацепил ладонью полосатый комбинезон, отчего тот сполз ещё ниже, и сжал упругую ягодицу. — Ты просишь об этом? — Пальцы Джеймса проскользнули между ягодиц, оглаживая чувствительное место под копчиком. Освальд несдержанно застонал, и Джеймс удивился насколько у Пингвина отзывчивое тело, немедленно реагирующее, даже на столь легкие прикосновения. — Я больше не выдержу, Джим. Не заставляй меня умолять тебя. — Кобблпот в нетерпении поёрзал, бесстыдно подставляя задницу под горячие руки детектива. Гордон и сам был уже на пределе — его член болезненно ныл и истекал смазкой. Вместо ответа, он подхватил Освальда под бёдра и уложил на диван. Одним рывком стянув свою рубашку, детектив наклонился к Пингвину, освобождая его от остатков одежды. Путаясь в комбинезоне, Джеймс стянул его с Кобблпота и выругавшись, швырнул на пол. Покончив с одеждой Освальда, он принялся за свою. Сняв брюки вместе с бельем он кинул их туда же — на пол. Джеймс опустился коленями на диван и нагнулся к Освальду. С какой-то животной жадностью и несдерживаемой страстью, он вылизывал живот Пингвина, опускаясь ниже. — Джим, что ты… — слова Кобблпота тут же потонули в собственном протяжном и громком стоне, когда язык Гордона прошёлся вдоль ствола его члена. Пингвин приподнялся на локте, в попытке остановить детектива, но сильная рука надавила ему на грудь, возвращая в прежнее положение. Другой рукой Джеймс, чуть приподнял ногу Освальда для лучшего доступа, и принялся методично водить языком вокруг пульсирующей мышцы. Освальд что-то пролепетал выгибаясь, словно прося большего. Детектив сразу понял чего именно хочет стонущий Кобблпот. Смочив пальцы слюной, он не спеша ввёл сначала один, почувствовав как мышцы плотно его сжали. Джеймс отчаянно старался не думать о том как горячо и узко внутри Освальда, но его напряженный член подрагивал, настойчиво требуя к себе внимания. Когда он добавил второй палец, Пингвин подался тазом навстречу, насаживаясь до конца. Недолго трахая Кобблпота пальцами, детектив не выдержав, наконец заменил их членом щедро смазанным слюной. — О боже! — Возбужденно простонал Джеймс глубже погружаясь в жаркую тесноту тела Освальда, сжимая его бедро. Пингвин схватился за подлокотник над головой. Сквозь собственные стоны он слышал как тяжело дышит Джим, медленно двигаясь в нём. Сдерживаться терпения уже не хватало и Джеймс сделал сильный толчок. Ответом ему был сладострастный стон — он нашёл нужную точку. Освальд выглядел слишком эротично, чтобы детектив смог сдерживать себя и дальше, не начав двигаться быстрее. Гордон не помнил в какой момент стал буквально втрахиваться в податливое тело под собой. Но он отчётливо слышал голос Освальда, который между стонами повторял его имя. Казалось, с каждым мощным размашистым движением бёдер, Джеймс всё ближе приближался к кульминации. Он немного сбавил темп и накрыл горячей ладонью член Освальда, двигая рукой в такт своим движениям. Пингвин не отводил опьяненного взгляда от разгорячённого взмокшего детектива, который тяжело дышал и глухо постанывал. Джеймс снова увеличил темп и вскоре почувствовал, как Освальд напрягся, содрогаясь всем телом и кончая, сильнее сжал его член в себе. Мощная волна оргазма накрыла детектива следом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.