ID работы: 4342536

Real Murder Husbands

Слэш
NC-17
Заморожен
224
автор
Размер:
49 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 90 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 6. Пара. Часть 3.

Настройки текста
— Здравствуйте! А мы ваши новые соседи! Пришли с вами познакомиться и разделить наш скромный ужин — мой муж приготовил потрясающую запеканку! — женщина не старше сорока лет с короткими тёмными волосами протянула Саманте небольшую посудину, накрытую тонким вафельным полотенцем. Баттон приняла запеканку, и смущенно улыбнулась незнакомой паре — женщина разговаривала быстро, эмоционально и без умолку. Её муж, стоящий рядом, был куда сдержаннее — он лишь пожал руку Тиму и стоял чуть позади разговорчивой брюнетки. Его взгляд был колючим и даже чересчур внимательным, а в чертах лица угадывалась аристократичность. — Вы знаете, мы совсем недавно переехали в этот район, в дом напротив. Вы знали семью, которая здесь жила до этого? — женщина взяла под руку Саманту и Тима, которые даже не успели ничего возразить, и повела на кухню. — Боже мой! Дорой! Мы же забыли представиться! Правда, любимый? — Правда, любимая, — ответил мужчина. — Меня зовут Линда, а мой муж — Дэвид. С нами приехал еще мой брат, но он жуткий интроверт — он пожелал остаться дома и разбирать коробки с вещами, — Линда громко рассмеялась. Она взяла из рук Саманты запеканку, самовольно достав из кухонного ящика нож. — Дорогой, порежь ты! У тебя это так хорошо получается — и готовить, и резать! Правда, любимый? — Линда блеснула глазами. — Правда, любимая, — Дэвид взял нож. Лезвие методично ходило вверх-вниз, как масло разрезая тонкий слой теста. В кухне воцарилась тишина. — Что же мы стоим?! — встрепенулась Линда, — Саманта, Тим, покажите мне свою гостиную! Доставайте праздничные приборы — Дэвид прикупил потрясающего красного вина! — женщина повела было Баттонов из кухни, но Тим ловко увернулся. — Я, пожалуй, останусь и помогу Дэвиду, — Тим подошел к гостю. Линда бросила быстрый взгляд на мужа, но тот был абсолютно спокоен. Женщины прошли в другую комнату. — Ну, расскажите, Дэвид, чем занимаетесь по жизни? Позвольте, я дорежу запеканку? — взгляды мужчин пересеклись. Дэвид отдал Тиму нож. — Я хирург. Мы с женой переехали сюда благодаря моему переводу, — Дэвид отметил, что хозяин дома орудует ножом ничуть не хуже. — Не могли ли бы вы дать мне штопор? Не люблю стоять без дела. — Тим замер на мгновение, колеблясь, а затем достал из пенала штопор и отдал гостю. Дэвид принялся откупоривать бутылку. — А какая у вас профессия? — О, я продаю антиквариат, — радостно отозвался Тим. — Неужели? Как интересно, — без особого энтузиазма ответил Дэвид. Пробка поддалась легко, он снял её со штопора и поднёс к носу. — В таком случае, как знаток старины, вы точно оцените это вино, — он передал пробку Тиму, но тот не остался впечатлён. — Предлагаю присоединиться к нашим жёнам. — Не возражаю, — оба мужчины не сдвинулись с места, ожидая друг от друга первый шаг. Один сжимал в руке нож, второй — штопор. Из гостиной доносился мерный разговор женщин. Тим хмыкнул. — После вас, — он отступил, пропуская гостя вперед. — Благодарю, — Дэвид демонстративно оставил штопор на кухонном столе, забрав лишь бутылку вина. Ирма стояла у окна, чуть отодвинув штору, чтобы её не было заметно, и наблюдала за горящим светом в доме напротив. — Ну, как прошел ужин, молодожены? — фыркнул Уилл. — Они точно что-то скрывают. Тим не расслабился за весь ужин, — Ганнибал стоял у стены, чтобы его нельзя было заметить через окно с улицы. Они были в гостиной. Свет был выключен. Из мебели — только старый диван, на котором сидел Уилл. Их планом было уже сегодня устроить облаву на дом Баттонов, поэтому они даже не распаковывали вещи. — Он весь вечер стоял спиной ко входу в дальние комнаты дома, будто переграждая проход. Наверняка там какой-нибудь подвал. — Я хотела его спровоцировать, чтобы попасть в ту часть дома, но подумала, что, каким бы паршивым агентом не был Уилл, втроем нам будет справиться легче, — Ирма не отрывала взгляда от окна. Уилл лишь блеснул стеклом очков. Ганнибал заметил то, что он снова начал носить свой барьер против зрительного контакта, но не сказал ни слова. Это значило, что их отношения снова откатились к нулевой отметке. — Кстати, Саманта вела себя более раскрепощенно — может, она здесь и не причём? Может, не стоит их сразу убивать? — вопрос Ирмы остался без ответа. В доме Баттонов погас свет. — Пора, — Ирма ушла в другую комнату, чтобы взять пистолет. Уилл поднялся с дивана, и хотел было пройти мимо Ганнибала, но тот преградил проход. Грэм понял, что от разговора не уйти. Он вздохнул и остановился, глядя в пол. Уилл почувствовал легкое прикосновение к своим волосам. Ганнибал снял с него очки и приподнял голову за подбородок, вынуждая посмотреть в глаза. — Уилл, Баттоны наверняка ждут нас. Они опасны. Просто будь осторожен — я беспокоюсь, — Уилл кивнул. В глазах Ганнибала он заметил какое-то выражение, которое ни за что не взялся бы назвать. Но он помнил, когда он в последний раз его видел… Всё произошло молниеносно. Сначала послышался звук разбивающихся стекол на окнах. Уилл так бы и остался стоять с ножом в руке в оцепенении, но Ганнибал повалил его на пол, накрыв всем телом, и их засыпало осколками. — Не с места! Всем лежать! — группа захвата ФБР просачивалась в окна, двери, рассекая воздух красными светящимися прицелами на винтовках. Они оттащили Ганнибала от Уилла. — Всё отрицай, слышишь? — Ганнибал говорил почти шепотом, так, что Уилл читал это почти по губам. — Говори, что я привёз тебя сюда насильно, что это я отрезал Беделии ногу, — Уилл едва мог сфокусировать взгляд. Он не понимал, как ФБР могло найти их. Он почувствовал прикосновение к руке — Ганнибал сжимал его ладонь в своей. Уилл поднял взгляд и внимательно посмотрел в янтарные глаза с до невозможности расширенными зрачками. Один из агентов грубо разъединил их руки и одел на каждого наручники. Их подняли рывком, и повели прочь из дома. Беделия не сдвинулась с места. Она слышала, как кто-то вызывал девять-один-один, но было слишком поздно. На столе осталась остывать свежеиспеченная нога… Уилл выстрелил несколько раз в замок дома Баттонов, тем самым повредив его, а затем ногой вышиб дверь. Ганнибал вошел первым и прислушался. За ним последовали Ирма и Уилл. — Здесь никого нет. Разделимся, — скомандовал Ганнибал, но как только он ступил шаг, чтобы искать Тима и Саманту, то почувствовал подножку. Он быстро поднялся, но вдруг увидел, что Уилл, также не ожидавший подвоха, поднял руки вверх и был на мушке у Ирмы. — Зачем? — Зачем? Это я у вас хотела спросить — зачем мы здесь? — Ирма смотрела только на Уилла. — ФБР в лице поведенческого отдела и его главы, Джека Кроуфорда, послало нас сюда, чтобы мы расправились с двумя опасными преступниками… — Ганнибал говорил медленно и пространно, с как можно большим количеством слов в предложениях. Классический психологический приём, но Ирма была не из тех, кто мог на такое купиться. — Опасных преступников? Уилл, ответь мне, ты тоже считаешь их таковыми? Преступниками, убийцами? — Уилл молчал. Ганнибал ждал его реакции. — Посмотри внимательнее. Они — такая же пара, как и вы, — со злобой и отвращением процедила Ирма. — А знаешь, почему такая же? Посуди сам — их союз так же грешен, как и ваш. Они просто хотели быть… счастливы. Вместе. Они хотели любить друг друга, а им запрещали. Они убивали тех, кто становился у них на пути. Так чем же они тогда хуже вас? — Уилл, она манипулирует тобой! — Ганнибал хотел было подойти ближе, но Ирма перевела на него дуло пистолета, и он остался стоять на месте. — Неужели? Ответь мне, Уилл, в каком конкретном месте я сейчас соврала? Что, если сейчас на самом деле доктор Лектер, возглавляющий операцию, маньяк-каннибал, убийца, манипулирует тобой? Разве ему это в первой? Как иначе он заставляет тебя чувствовать себя так праведно, убивая других людей? Ведь в первую очередь, они люди, а потом уже убийцы. Убийцы, как и вы! Ответь мне, Уилл, ты всё ещё хочешь убить Баттонов? Что же ты молчишь? Но Уилл стоял, не двигаясь, смотря на Ирму немигающим взглядом. — Уилл, ты должен выбрать сам, на чьей ты стороне. Прямо сейчас, — Ганнибал заметно напрягся. Он прекрасно знал, как Ирма влияет на Уилла. Тот так и продолжал стоять с поднятыми руками, но вдруг вздрогнул от звука выстрела. Ганнибал обернулся — на входе в комнату стояла Саманта и дрожащими руками сжимала пистолет. Ирма захрипела, зажав рану на груди, и рухнула на пол. Уилл бросился к ней. — Берегите… друг … друга… — прошептала Николсон, и взгляд в её глазах зафиксировался. Навсегда. Уилл прикрыл ей веки. — Бежим, — Тим вернулся за женой, и поспешил скрыться с ней. Ганнибал бросился было за ними, но два последовательных выстрела заставили его остановиться — бежать больше не было смысла. Он подошел к телам Тима и Саманты — они крепко держались за руки. Ганнибал обернулся — Уилл откинул пистолет куда-то в сторону и вновь склонился над телом Ирмы. — В подвале был найден труп мужчины. Это был адвокат дяди Тима и Саманты Баттон. Он исполнял посмертную волю этого мужчины, который был против связи своих племянников, и должен был подать в суд, чтобы лишить их наследства — антикварной лавки. Как умер дядя, думаю, вы догадались, — отрапортовал Джек. Уилл снова прятал взгляд за стеклом очков. Ганнибал тоже не выглядел довольным завершением операции. Джек тяжело вздохнул. — Похороны Ирмы будут завтра. Вы придёте? — Конечно, — отозвался Ганнибал. — Если на сегодня всё, то мы, пожалуй, пойдём. — Джек кивнул. Мужчины быстро покинули кабинет. Он потер переносицу. В дверь постучали. — Да? — Можно? — из-за двери показалась светловолосая голова. — Да, входи, Росс, что у тебя? Невысокий щуплый парень прошел к столу Кроуфорда. — Сэр, я перебирал материалы… В общем, я подумал, вам может быть это интересно, потому что это не было запротоколировано в деле. Здесь запись звонков на телефон Беделии Дю Морье в тот день, когда… когда её… — Росс замялся, не зная, какое слово подобрать, — …навестили Ганнибал Лектер и Уилл Грэм после падения с обрыва. С телефона был сделан исходящий вызов в девять-один-один. Звонил мужчина. И база распознала этот голос, — парень замолчал. — Кто это звонил, Росс? — Ганнибал, сэр. Уилл присел на диван и откинул голову на спинку. — Будешь скучать по ней? — спросил Ганнибал. Уилл покачал головой из стороны в сторону. –Врёшь? — утвердительный кивок. — Я очень устал, — Уилл тяжело вздохнул. — Кто первый в душ? — Иди ты. Ганнибал постоял ещё несколько мгновений на месте, а затем развернулся и медленно направился в сторону ванной. Он снял ботинки и носки у входа в комнату и ступил на холодный кафель уже голыми ногами. Мелкие мурашки пробежали по телу. Ганнибал постепенно разделся, складывая одежду на небольшой стул. Он старался всё делать медленно, будто выкраивая время. Наконец он шагнул в душевую кабину и включил воду. Холодный поток заставил вздрогнуть всем телом. Крупная дрожь охватила его. Он чувствовал напряжение, пыл которого не могла остудить даже холодная вода. Ганнибал взял мыло и принялся покрывать кожу пеной, но, сколько бы он не продолжал такие нехитрые действия, он не мог расслабиться. Он поднял голову, и капли, сбегающие по волосам, щекам, бороде затем продолжали свой путь по мощному торсу, животу, ягодицам и ногам, а потом смешивались в один грязный поток с мыльной водой и пропадали в сливе. Ганнибал прислушался — внутреннее ощущение подсказывало ему, что в комнате он был не один. Он обернулся, но сквозь мокрое матовое стекло душевой кабины был виден лишь темный силуэт. Он смотрел прямо туда, где должны были находиться глаза, но не мог ничего разглядеть. На стекло с другой стороны легла рука. Ганнибал вспомнил этот жест, как тогда, когда Уилл точно так же оставил отпечаток на его тюремном стекле, Лектер едва сдержался, чтобы не приложить свою ладонь в ответ. И теперь он боялся, что как только дотронется до тонкой грани, чужая рука исчезнет. Ганнибал поколебался, а затем коснулся стекла сначала пальцами, будто пытаясь почувствовать тепло в ответ, а затем положил и всю ладонь на стекло. Рука тот час пропала. Ганнибал вздохнул, но вдруг створки душевой кабинки отворились. На пороге стоял Уилл. Он вошел под поток воды, как был, в одежде и обуви, и мягко притянул к себе Ганнибала. Тот приобнял его, скользя руками по успевшей намокнуть рубашке, незаметно расстегивая пуговицы, а затем и ремень на брюках. Они целовались медленно, наслаждаясь вкусом друг друга, растягивая удовольствие, пока Ганнибал полностью не раздел Уилла. А тот и не сопротивлялся. Ему наоборот было приятно ощущать сильные, но вместе с тем трепетные прикосновения к своему телу. Когда с одеждой было покончено, Уилл толкнул Ганнибала к кафельной стене, прильнув к нему всем телом, и зажав между животами их члены. Он плотно обхватил их вместе ладонью. Ганнибал хрипло вздохнул. Уилл неспешно водил рукой вверх и вниз, совершая свою сладкую пытку, водя большим пальцем по чувствительной головке. — Знаешь, что сказала Ирма перед самой смертью? — прорычал Уилл из-за нахлынувшего возбуждения. Он крепко держался второй рукой за плечо Ганнибала, упершись головой ему в грудь. Лектер впился пальцами в его ягодицы. — Она сказала «берегите друг друга». Ещё одна её игра, — Уилл двинул бёдрами вперёд, Ганнибал едва сдержал стон. — Она пожертвовала собой, чтобы я понял, что меня ждёт дальше. И знай: если целая Троя обратится против нас — даже Боги не остановят меня. Я убью всех и каждого, кто встанет у нас на пути. Я больше не боюсь, — Уилл активнее начал двигать рукой, и кончил первым. За ним последовал и Ганнибал, а затем вновь притянул к себе для поцелуя. Беделия открыла входную дверь, и на её лице легко читалось удивление. — Прошу прощения за бестактность и столь поздний визит, — Джек заметно нервничал, — но у меня очень срочный разговор.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.