ID работы: 4307273

Личный вопрос

Джен
Перевод
G
Завершён
167
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 8 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Давай, Милли! — Мод уже была в воздухе. Кошачья корзинка была пристроена на конце метлы.       — Летите, я вас догоню, — крикнула в ответ Милдред и немного обеспокоено посмотрела в сторону замка. Ее собственный кот тоже сидел в корзинке, громко мяукая. Девочка поправила сумку на своих плечах.       — Если бы я была на твоем месте, то поторопилась бы, Милдред, — весело сказала мисс Дрилл, проходя мимо юной ведьмы.       Осмотревшись, Милдред усмехнулась. Перспектива горячего питания и возможность носить то, что хочется, без всякого сомнения были весьма привлекательными.       — Вы тоже, мисс Дрилл. Увидимся на празднике.       Учительница кивнула на сарай со спортивным инвентарем, явно собираясь проверить свое драгоценное оборудование перед тем, как отправиться на праздник. Милдред прикусила губу, задаваясь вопросом, должна ли она, и есть ли у нее такое право — спрашивать. Но затем решила, что будет глупо не использовать такую возможность.       — Мисс Дрилл! — позвала девочка, привлекая внимание учительницы физкультуры. — Я хотела спросить… Ну, мне стало интересно…       — Да, Милдред? — подбодрила Имоджен нервничающую Милдред.       — Ну, вы могли бы остановить нас. Я знаю, что вы должны были услышать нас по крайней мере четыре или пять раз за это утро, прежде чем приехала Аманда Медвяниус, но вы притворились, что не слышите. И я хотела спросить, почему. — Милдред замолчала, осознавая, что ее учительница явно не хотела, чтобы этот факт получил огласку у остального персонала. На миг молодая женщина казалось, немного удивилась. Ее брови взлетели вверх, и она быстро осмотрела двор, чтобы проверить, что их никто не слышит.       — Есть некоторые вещи, Милдред, которые я, как педагог, не могу оправдать. Но есть определенные вещи, которые я, как человек, не могу одобрить. — Мисс Дрилл улыбнулась, и Милдред улыбнулась в ответ, радуясь, что самый разумный учитель одобрил их планы.       — Спасибо, мисс Дрилл, — выпалила Милдред, чувствуя огромное облегчение.       — Нет, Милдред. Это вам спасибо, — спокойно ответила учительница.       Немного подумав, Милдред озвучила свой следующий вопрос.       — Но мы всегда думали, что вы с мисс Хардбрум ненавидите друг друга… — тихо сказала девочка, вызвав настоящий шок на лице учительницы физкультуры.       — Я не понимаю, что ты имеешь в виду, Милдред.       — Ну, я просто подумала, что вы бы хотели преподавать в современной школе, где есть бассейн, тренажерный зал и прочее оборудование… — Этель рассказала им обо всем, что они потеряют, отказавшись от новой школы, но ее слова все равно никого не убедили.       Мисс Дрилл кивнула и на миг в ее глазах мелькнула грусть, но, бросив взгляд вверх на величественную архитектуру замка, она решительно тряхнула головой.       — Это вопрос компромисса, Милдред. И, соглашаясь на эту работу, я знала, на что иду. Есть что-то, без чего можно обойтись, а есть то, без чего нельзя.       Милдред быстро взглянула на свою учительницу.       — Мы тоже так решили, — сказала она, снова оглянувшись вокруг, чтобы проверить, что их не подслушивают.       — А в большом зале мне так не показалось, — немного жестко ответила мисс Дрилл, но Милдред поняла, о чем она говорит. Им всем казалось, что у Х-Б нет никаких человеческих чувств. Но теперь Милдред знала, что учительница зельеварения, всегда одевающаяся в черное, искренне любит эту школу.       — Я не понимала, как это тогда прозвучало.А после разговора с мисс Хардбрум я просто не могла представить школу Кэкл без нее.       Мисс Дрилл улыбнулась девочке, увидев вспышку радости в ее глазах.       — Хорошо, что вы сделали это для нее, Милдред, — сказала Имоджен, а затем кивнула в небо. — Тебе лучше лететь.       Милдред взглянула вверх, отметила огромное расстояние, которое образовалось между ней и остальным классом и, схватив свою метлу, поспешно взлетела. Мисс Дрилл помахала ей рукой. Эта девочка, без сомнения, была самой понятливой ученицей.       

ХХХ

      — Еще один год позади. — Мисс Кэкл счастливо вздохнула и помахала рукой последней девочке, исчезающей над лесом на своей метле. Ее заместительница стояла рядом, внимательно и строго следя за девочками. Констанс едва ли могла одобрить то, что учинили девочки, но Амелия знала, что где-то в глубине души она улыбается. — Я рада, что вы передумали покидать школу, Констанс, — сказала Директриса, когда они отвернулись от леса и пошли обратно в академию. Она рискнула взглянуть на бледное лицо своей спутницы и с удивлением отметила мимолетную улыбку на темных губах.       — Спасибо, директриса, — ответила Констанс, и по ее тону Амелия поняла, что ей и самой не очень-то хотелось уходить. Они уже дошли до дверей школы, и Амелия в последний раз бросила взгляд в сторону деревьев, но спустившийся с горы туман уже окутал их. Констанс скрестила руки на груди и, собираясь исчезнуть, вероятнее всего, отправившись в лабораторию зелий, но в последний момент Амелии удалось остановить ее. Существовали вещи, которые просто не могли оставаться недосказанными.       — Констанс, минуточку. — Заместительница с удивлением взглянула на директрису. — Если вы когда-то и сомневались, любят ли вас ваши ученицы, сегодня у вас появились этому доказательства. — Мисс Кэкл улыбнулась. — Я знаю, что вы разговаривали с Милдред о своем уходе. Вы думаете, это совпадение, что спустя всего несколько часов весь студенческий состав с оружием в руках защищал замок от Аманды Медвяниус, певицы, которой они так восхищались, и с которой только вчера с нетерпением ждали встречи? Она же поп-звезда, которая поощряла все вредные привычки!       Теперь все это казалось абсурдом, учитывая то, как девочки отреагировали на решение молодой женщины относительно будущего школы. Губы мисс Хардбрум слегка дернулись, но выражение ее лица оставалось нейтральным. Да Амелия и не ожидала большего. — Они не могли представить себе школу Кэкл без вас. Да и мы тоже.       Темные губы изогнулись в улыбке, и Амелия с удивлением отметила, как меняется при этом лицо Констанс, становясь красивее и моложе. Мисс Хардбрум по-настоящему улыбнулась, радуясь комплименту, но только на краткий миг. Через секунду высокая ведьма исчезла. Посмеиваясь, директриса направилась к себе в кабинет, радуясь, что ее заместительница поняла, что девочки сделали ради нее.       

END

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.