ID работы: 4299304

Даже луна иногда завидует звездам

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
64
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
21 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 31 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Спустя несколько часов, она задавалась вопросом — насколько нужно быть бессердечной сукой, чтоб бросить любимого человека, который плачет и умоляет ее остаться? Шел дождь, она стояла у окна и пальцем водила по стеклу, следуя за мокрой дорожкой, она напоминила ей о слезах Рэда. Зазвонил телефон; прошло несколько часов как она оставила его, но все это время телефон молчал. Интересно, кто это? Ее желудок сжался, когда она увидела, что это был Дэмбе. А что если с ним что-то случилось? От одной мысли, что Рэд может быть мертвым у нее перехватило дыхание. - Дэмбе? — спросила она затаив дыхание. - Элизабет, я знаю, что ты злишься на Реймонда, — сказал он, и Лиз сразу выдохнула, — Но он сидит там с тех пор как ты ушла. - Что? Он снаружи? На улице ливень! - Да, я знаю. - Дэмбе, на улице гроза! Как ты мог оставить его сидеть там все это время?! — она уже обувалась. - Да, я знаю, — снова сказал Дэмбе, — Но он не послушал меня. Он отказывается идти в дом. Я знаю ты сердишься на него, но... - Я уже еду. — прервала она и бросила трубку. К счастью, его нынешнее убежище было не далеко и она доехала всего за двадцать минут. Как и сказал Дэмбе, Рэд сидел на нижней ступеньке крыльца, его майка была пропитана холодным ливнем и прилипла к телу как вторая кожа. Даже когда она подошла к нему, он не поднял головы. - С тобой никогда не бывает легко, да? Она была на улице всего минуту, а ее волосы уже были мокрыми и прилипли к голове. Желая затянуть его в дом, Лиз протянула ему руку,в надежде, что он возьмется за нее. Его пальцы сжали руку и сразу стало понятно насколько он окоченел. - Боже мой, ты ледяной! — воскликнула Лиз и потянула его вверх. - Лиззи, — его голос был грубым и немного дрожал, — Ты не должна быть здесь, ты заболеешь. Она покачала головой; этот человек имел странное качество — так сильно переживал о ней, но абсолютно плевал на себя. - Пойдем, пойдем внутрь. Я тоже не хочу, чтоб ты заболел. - Не хочешь? - Рэд, — уверяла она, — Конечно не хочу. Идем. Она потянула его в дом, по пути в спальню и прилегающую к ней в ванну она кивнула Дэмбе. Еще утром она восхищалась огромной ванной и вот сейчас они ею воспользуются. Включив горячую воду, она понюхала несколько бутылок с мылом и вылила небольшое количество пахнущей жидкости в воду. Когда она повернулась к Рэду, то увидела, что он стоит все там же, где она его оставила. Он был в оцепенении, и глядя на него в таком виде она почувствовала боль. - Давай снимем с тебя эту одежду, — она потянула майку через голову и бросила ее на пол. Лиз дотронулась пальцами до живота, желая снять боксеры: — Боже, ты просто ледяной! Руками она растирала его кожу, пытаясь согреть, а когда поняла, что это бесполезно — обняла, прижимаясь к нему всем телом. - Нет, этого не достаточно. Лиз быстро стянула с себя одежду и опять крепко его обняла. - Лиззи. — выдохнул он, медленно обнимая ее в ответ. Они стояли так некоторое время, пока она не почувствовала, что он снова дрожит. - Так, давай избавимся от них, — сказала Лиз ущипнув за резинку трусов и отвернулась, чтоб проверить температуру воды. - Готов? — спросила она, и когда подняла на него глаза, то увидела как он смотрит на нее с обожанием. Она жестом показала ему, чтоб он первым забирался в ванну, а потом села за ним, обнимая его сзади. Некоторое время они молчали, давая воде время согреть его. - Лиззи, мне так жаль. - Нет, это мне очень жаль, — возразила она, — Мне нужно научится слушать. Иногда я слишком вспыльчива и импульсивна. Слова просто слетают с языка и… Я прошу прощения за те обидные слова, что я сказала. Я не имела в виду, то что сказала. Произнося это, она взяла его за руку переплетая их пальцы. - Просто… просто она всегда была занозой для меня, с самого начала. Особенно, когда дело касается тебя. И я не хочу думать, что ты мог делать с ней тоже самое, что и со мной. - Нет, я бы стал. Лиззи, я не хочу ее. Скажи, что мне нужно сделать чтоб ты поверила мне. Она наклонила голову к нему и погладила рукой по груди. Он все еще был прохладным на ощупь. - Ты можешь сказать, что любишь меня, даже когда я невменяема. - Я люблю тебя, Элизабет. Люблю тебя такой какая ты есть. И я не считаю тебя невменяемой. - Давай тогда придерживаться понятия вспыльчивая, — сказала она целуя его в бакенбарды, — Я пытаюсь контролировать себя, но это трудно. Мне не нравится, когда женщины вертятся вокруг тебя. Он поднял ее руку и поцеловал: — Мне нужно, чтоб ты верила мне, когда я говорю, что люблю тебя. Моё сердце принадлежит тебе, Лиззи. И только тебе. - Моя ревность слегка нездорова, — сказала она смеясь, — Я действительно тебя люблю. Прижимаясь к ней, он замурлыкал, — Это нормально. Ты пока еще не представляешь, что такое ревновать, дорогая. - Я думаю, у меня есть кое-какое представление об этом. Она наклонилась и поцеловала его в определенное место на шее; как она и предсказывала - он захихикал. Это был самый милый звук, который она когда-либо слышала. - До тех пор пока я могу целовать тебя там. Он заскулил, а затем резко развернулся, его живот упирался ей в бедра, а лоб в грудь. - Я могу быть убедительным, — сказал он и начал оставлять маленькие поцелуи на груди продвигаясь вниз. - Ты когда-нибудь занималась любовью в ванне, Лиззи? Ее руки были у него на голове мягко царапая кожу, опускаясь к шее. - Я не могу сказать, что нет. - Это довольно грязно, — сказал он, подползая к ней, пока они не оказались лицом к лицу. - Да? - Так неряшливо, — прошептал он. Прежде чем она успела что-либо ответить он накрыл его губы своими, и вода кольцами полилась из ванны. Он уверен, что она совсем не против беспорядка. Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.