ID работы: 4296279

Она начала это, мисс!

Джен
Перевод
G
Завершён
167
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 11 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Войдите, — сказала мисс Кэкл, услышав стук в дверь. После этого снаружи послышалась какая-то возня, и в кабинет вошли две девочки. Они толкались и сердито глядели друг на друга. Прежде чем директриса успела что-либо сказать, они обе синхронно заговорили:       — Мисс Кэкл, Милдред Хаббл…       — Этого бы не произошло, если бы не Этель…       — Меня не интересует, кто и что сделал, — прервала их Амелия. — Вы обе знаете, почему вы здесь.       Обе девочки постарались принять максимально невинный вид, но это не особо помогло, так как мгновение спустя они хмуро посмотрели друг на друга.       — Вы обе должны понимать, что нужно нести ответственность за свои поступки и перестать вести себя как взбалмошные первоклашки! Эта глупая вражда между вами зашла слишком далеко. Теперь из-за вашей недавней ссоры сорван урок физкультуры, еженедельный сбор ингредиентов и пение хора мисс Бэт! — выговаривала мисс Кэкл, умолчав разве что о том, что учительница пения сейчас заперлась в шкафу в учительской и отказывается разговаривать даже с мисс Дрилл. — Вы создали огромные разрушения во дворе и массу работы для мистера Блоссома!       — Это был несчастный случай, — хором заявили девочки.       — Несчастный случай? — переспросила мисс Кэкл. — Разбитые окна, сорванные ворота и наполовину разрушенный класс делают это очень дорогим несчастным случаем, которого вполне можно было избежать, если бы вы сдержали свои эмоции. — Обе девочки выглядели смущенными и избегали смотреть мисс Кэкл в глаза. — Вы ничего не хотите сказать?       Сказав это, Амелия тут же пожалела о своих словах, так как обе девочки тут же начали спорить.       — Милдред пнула футбольный мяч в мою сторону!       — Я не направляла его на тебя!       — Нет, направляла!       — Не направляла!       — Направила!       — Нет!       — Да!       — Это была всего лишь случайность!       — Ничего подобного!       — Нет!       — Да!       — Тихо! — рявкнула мисс Кэкл, желая, чтобы за ее спиной, на своем обычном месте оказалась мисс Хардбрум. Ее заместительница как правило, лучше справлялась с решением подобных проблем, но обстоятельства так сложились, что Констанс не было. — Кто может объяснить мне, как все это произошло?       — Это не я, — звонко сказала Милдред. Мисс Кэкл недоверчиво посмотрела на нее. — Это правда! Вы же знаете, что у меня плохо получается сделать что-то магическое, мисс!       — Меня сейчас беспокоит не магия. Этель, ответь на вопрос. — Амелия вздохнула и повернулась к другой девочке. — Итак, Милдред пнула мяч в твою сторону?       — Да, мисс Кэкл. Она сделала это специально!       — Это неправда!       — Было это случайностью или нет, но в итоге мисс Хардбрум получила удар в лицо, — оборвала их мисс Кэкл. — И судя по всему, Этель, именно ты применила жалящее заклинание.       — Да, мисс Кэкл.       — И оно было направлено на Милдред? — продолжала допрос Амелия. — Но по какой-то причине срикошетило и, отскочив, ударило в мисс Дрилл?       — Да, мисс Кэкл, — ответила Этель и посмотрела на свою соперницу, бормоча под нос. — А все ты!       — И что случилось потом? — спросила Амелия, прекрасно понимая, что она вряд ли найдет решение этой проблемы.       — Тогда мисс Дрилл пожаловалась на меня за использование магии.       — А мисс Хардбрум опять назвала меня бесполезной.       — А потом началась эта ужасная драка? — снова спросила Амелия.       — Не совсем…       — А я бы сказала, что так оно и было, — настаивала директриса. — Я видела, как вы снова начали скандалить и драться между собой, несмотря на присутствие двух учителей и половины школы! И вы совершенно не обращали внимание на мисс Бэт, которая просила вас успокоиться, так как вы и так уже разбили окно в ее классе! — Выговаривала мисс Кэкл. — Милдред попыталась убежать, но в конечном итоге споткнулась о собственные шнурки и упала на ворота! — Заметив ухмылку на лице Этель, мисс Кэкл повернулась к ней. — А ты, девочка, продолжала использовать магию против нее, и в итоге в каменных плитах во дворе образовалось несколько трещин!       — Я всего лишь пыталась обратить заклинание, — опустила голову Этель. — Но мисс Дрилл продолжала двигаться, а на пути встала Милдред! И к тому же Милдред и ее подруги угрожали Друзилле!       — Вот как? — спросила директриса и повернулась ко второй девочке. — Забавно, что ты не упомянула об этом.       — Просто Этель не стоило… — Начала говорить Милдред, но резко замолчала.       — Этель не стоило что? — подняла брови мисс Кэкл. Девочки смотрели на свои ботинки, снова избегая смотреть ей в глаза. — Так что не стоило Этель? — повторила мисс Кэкл.       — Этель не стоило говорить о моей семье.       — О твоей семье? — ахнула директриса. — Почему?       — Она говорила, — пробормотала Милдред, — что раз мои родители не ведьма и волшебник, мне не положено здесь быть.       — Это правда? — спросила Амелия, глядя на девочку. Та пристыжено кивнула, и Амелия почувствовала, как смягчается, увидев, как голубые глаза второй девочки наполняются слезами. — О, моя дорогая, не слушай, что говорит Этель! Ты имеешь полное право учиться в этой школе.       Милдред кивнула в ответ, и на ее лице появилась грустная улыбка. Амелия собралась было завершить эту неприятную встречу, но Этель пробормотала:       — И все равно это не повод набрасываться на Друзиллу!       — Она угрожала ударить их, если они будут продолжать защищать меня!       — Давайте не будем начинать заново, — сказала Амелия, решив не дать спору разгореться с новой силой, но было уже слишком поздно.       — Но ты же…       — Я не специально!       — Ничего подобного!       — Мисс Кэкл, скажите ей!       — Она первая начала!       — Мне все равно, кто первый начал, главное, что я закончу! — рявкнула Амелия так, что обе девочки подскочили от неожиданности. Мисс Кэкл застыла в кресле, обдумывая свой следующий шаг. В конце концов она заговорила. — Это все зашло слишком далеко. Я уверена, что мистер Хэллоу будет очень рад услышать об этом, когда я позвоню ему и сообщу о происшествии.       — Что? Почему? — хором спросили они.       — Я боюсь, что у меня просто нет выбора, — объяснила директриса. — Для разнообразия он должен будет побыть родителем, а не председателем попечительского совета. И у него не будет никаких преимуществ в этой школе.       К ее удивлению, Этель не стала с этим спорить.       — Мисс Кэкл, я не хотела, чтобы так получилось, — умоляюще сказала она. — Пожалуйста, не звоните ему!       — Мисс Хардбрум уже назначила нам наказание, — добавила Милдред. — По-моему, этого достаточно.       — Если я правильно понимаю, это наказание дано за нарушение кодекса ведьм и магическую дуэль, а не за издевательства над одноклассницей, — вздохнула Амелия. — Но я разберусь с этим позже. Теперь вы обе должны извиниться перед мисс Бэт.       — Да, мисс Кэкл.       — Конечно, мисс Кэкл.       — В таком случае, в качестве наказания от меня, вы должны помочь мистеру Блоссому убрать двор.       — Да, мисс Кэкл, — снова сказали девочки.       — Без магии, — закончила Амелия.       — Но, мисс Кэкл…       — Это не обсуждается, — прервала их директриса, подняв руку. — И я также хочу, чтобы вы извинились друг перед другом.       — Что?!       — Что?!       — Вы меня слышали, — твердо сказала мисс Кэкл. — Я думаю, что будет лучше, если на данный момент мы подведем черту под этим, я извиняюсь, бардаком. Пришло время вам обеим начать новую жизнь, и вы не выйдете отсюда, пока не согласитесь на это. Что бы ни было между вами раньше, сейчас вы должны все это забыть, пожать друг другу руку и извиниться. — Директриса перевела дыхание. — Итак, я жду. — Девочки покосились друг на друга. Они обменялись быстрым рукопожатием и пробормотали под нос слова извинения. Конечно, мисс Кэкл не была дурой, и прекрасно поняла, что на этом их вражда вряд ли закончится, но для начала было достаточно и этого. — Очень хорошо. Теперь думаю, что у нас и так достаточно проблем для одного дня. Я хочу, чтобы вы поговорили с вашей классной дамой о магических дуэлях и правилах, прописанных в кодексе ведьм, — продолжила Амелия. — Также я хочу, чтобы ты, Этель, после разговора с мисс Хардбрум извинилась перед мисс Дрилл. А ты, Милдред, если еще раз услышишь хоть от кого-то подобные замечания, приходи сразу ко мне. Теперь можете идти.       Девочки вышли из кабинета, и как только за ними закрылась дверь, спор вспыхнул с новой силой. Директриса вздохнула и потянулась за тарелкой с так необходимым ей чизкейком, стоящей в ящике стола. Она подумала, что Милдред и Этель иногда удивительно напоминают ей мисс Дрилл и мисс Хардбрум. И даже эти две девочки не умели спорить так, как иногда это делали ее коллеги…       

END

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.